Apa yang dimaksud dengan privilégié dalam Prancis?

Apa arti kata privilégié di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan privilégié di Prancis.

Kata privilégié dalam Prancis berarti beruntung, terlindung, dalam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata privilégié

beruntung

adjective

Le prophète Moïse a été élevé dans un milieu que l’on qualifierait aujourd’hui de privilégié.
Nabi Musa dibesarkan dengan apa yang sebagian orang dewasa ini dapat sebut latar belakang yang beruntung.

terlindung

adjective

dalam

adjective

On privilégie cette méthode pour éviter les maladies transmises par la terre.
Metode ini lebih disukai, karena batuan ini bebas dari banyak penyakit yang terkandung dalam tanah.

Lihat contoh lainnya

Quel privilège avons- nous en faisant la volonté de Dieu ?
Hak istimewa apakah yg kita miliki dlm melakukan kehendak Allah?
7 Jéhovah aime la vie, et il lui plaît d’accorder à une partie de sa création le privilège de jouir de la vie intelligente.
7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya.
Compte tenu des avantages offerts par le format AMP (Accelerated Mobile Pages) et du nombre d'éditeurs qui l'adoptent, Google Actualités privilégie désormais automatiquement la diffusion de ce format pour les articles disposant d'une version AMP valide.
Karena kekuatan format Accelerated Mobile Pages (AMP) dan meningkatnya adopsi di antara penerbit, Google Berita kini otomatis merender artikel Anda di AMP ketika artikel AMP yang valid tersedia.
Ceux qui reçoivent ce privilège veilleront à se faire entendre, car ils ne prient pas seulement pour eux- mêmes, mais pour toute la congrégation.
Dan mereka yang mendapat hak istimewa untuk mengucapkan doa sedemikian hendaknya memikirkan agar doa itu dapat didengar, karena mereka bukan hanya berdoa untuk diri sendiri tetapi juga demi kepentingan seluruh sidang.
8 Nous ne savons pas combien de personnes en viendront à goûter le privilège de servir Jéhovah.
8 Kita tidak tahu berapa banyak lagi masih akan menghargai hak istimewa melayani Yehuwa.
Vous sentez vous privilégié?
Kau merasa spesial?
Et, doux privilège de la jeunesse, il vous reste de l’énergie à dépenser (Proverbes 20:29).
(Amsal 20:29) Sekarang, yang ingin kamu lakukan hanyalah bersenang-senang.
Quel privilège de prêcher la bonne nouvelle du Royaume de Dieu aux côtés des “ saints ” ! — Matthieu 24:14.
Sungguh suatu hak istimewa untuk ikut bersama ”orang-orang kudus” itu memberitakan kabar baik Kerajaan Allah!—Matius 24:14.
Pour lui, tout le monde, et pas seulement quelques privilégiés, devait considérer “ toute parole qui sort par la bouche de Jéhovah ”.
Ia percaya bahwa bukan hanya segelintir orang, melainkan semua orang perlu memperhatikan ”setiap ucapan yang keluar melalui mulut Yehuwa”.
Et partager ce bonheur avec elle fut le grand privilège de ma vie.
Dan berbagi kebahagiaan dengan orang lain... adalah hak istimewa dari hidupku.
Est- ce que je privilégie des aspects du service sacré qui semblent plus valorisants ?
Apakah saya cenderung hanya berfokus pada aspek dinas Allah yang kelihatannya akan membuat saya disanjung dan dipuji?
4 Il nous faut être vigilants en permanence afin de ne manquer aucun privilège de service qui pourrait s’offrir à nous.
4 Kita harus selalu waspada agar jangan sampai melewatkan hak istimewa dinas yg menyukacitakan yg mungkin tersedia bagi kita.
Nous avons le privilège de parler du vrai Dieu et de partager avec nos semblables son message merveilleux concernant la vie éternelle dans un monde nouveau et juste.
Kita mendapat hak istimewa untuk berbicara kepada orang-orang tentang Allah yang sejati dan menceritakan kepada mereka berita ilahi yang menggembirakan tentang kehidupan kekal dalam suatu sistem baru yang benar.
Pour nous donner le privilège de mettre votre femme sur le trône.
Biarkan istri Anda memiliki hak untuk tahta.
C'est un grand privilège que d'être ici ce soir pour honorer le service de police de Star City.
Sebuah kehormatan bagiku untuk hadir di sini malam ini untuk menghormati Kepolisian Star City.
Quel privilège !
Benar-benar suatu hak istimewa!
L’un des plus beaux privilèges que j’ai eus durant les années 1920 fut celui de collaborer avec frère Rutherford lors de l’assemblée internationale de Londres, en 1926.
Salah satu hak istimewa yang saya hargai setinggi-tingginya pada tahun 20-an ialah melayani bersama Saudara Rutherford di kebaktian internasional di London, Inggris, pada tahun 1926.
Ce dessein était en cours d’accomplissement quand le vénérable apôtre Jean eut le privilège de contempler une vision comme par une porte ouverte dans le ciel.
(Efesus 3:8-13) Maksud-tujuan itu sedang berkembang secara progresif sewaktu rasul Yohanes yang lanjut usia dipersilakan melihat melalui sebuah pintu yang terbuka di surga.
Si vous avez le privilège de diriger une étude biblique, il serait bien que vous prévoyiez les éventuelles difficultés qui requièrent de la persuasion.
Jika saudara mendapat hak istimewa memimpin pengajaran Alkitab di rumah, saudara mungkin dapat mengantisipasi tantangan yang menuntut digunakannya seni persuasi.
14 Il est facile de s’arrêter uniquement sur l’extraordinaire privilège que Marie a eu et d’en oublier les questions d’ordre pratique qui ont pu l’inquiéter.
14 Kita sering membicarakan kehormatan besar yang Maria terima. Tapi, apakah kita pernah memikirkan tantangan yang Maria hadapi?
Alexandra ajoute : “ J’étais pionnière avant de me marier, et je ne voulais pas abandonner ce privilège juste pour avoir un grand mariage.
Alexandra menambahkan, ”Saya melayani dalam dinas perintis sebelum menikah, dan saya tidak mau melepaskan hak istimewa ini hanya untuk mengadakan pesta pernikahan yang berlebihan.
Ce don inclut le privilège d’être déclarés justes en tant qu’amis de Jéhovah. — Jacques 2:23 ; Révélation 7:14.
Karunia ini mencakup hak istimewa berupa dinyatakan adil-benar sebagai sahabat-sahabat Yehuwa. —Yakobus 2:23; Penyingkapan 7:14.
Abiathar fut du nombre des prêtres qui eurent le privilège de faire monter à Jérusalem l’arche de Jéhovah qui se trouvait dans la maison d’Obed-Édom (2S 6:12 ; 1Ch 15:11, 12).
Abiatar, bersama imam-imam lainnya, mendapat hak istimewa untuk membawa tabut Yehuwa dari rumah Obed-edom ke Yerusalem.
Mentionnez les privilèges immenses qu’ont les membres de la grande foule.
Apa saja hak istimewa besar yang dinikmati para anggota kumpulan besar?
Le Psaume 73 montre que malgré tous ces privilèges la prospérité des méchants a soumis la foi d’Asaph à rude épreuve.
(1 Tawarikh 25:1; 2 Tawarikh 29:30) Meskipun Asaf mempunyai hak istimewa, Mazmur 73 memperlihatkan bahwa kemakmuran materi orang-orang jahat ternyata menjadi ujian yang besar bagi imannya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti privilégié di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.