Apa yang dimaksud dengan prolongation dalam Prancis?

Apa arti kata prolongation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prolongation di Prancis.

Kata prolongation dalam Prancis berarti perpanjangan, perpanjangan waktu, Perpanjangan waktu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prolongation

perpanjangan

noun (Action de prolonger (1)

Je sais qu'il y a un dépassement, mais la dernière fois, on m'a dit de demander une prolongation.
Saya paham bahwa kebijakan memiliki penjatahan tiap hari, tapi terakhir kali kita bicara, saya diberitahu bisa meminta perpanjangan.

perpanjangan waktu

noun

Perpanjangan waktu

Lihat contoh lainnya

Vers 9600 av. J.C., les sécheresses et le froid du Dryas récent ont pris fin, permettant aux groupes natoufiens de prolonger leur séjour, conduisant finalement à une installation permanente.
Sekitar 9600 SM berarkhirlah masa kering dan dingin Younger Dryas, sehingga memungkinkan kelompok Natufian untuk memperpanjang masa tinggal mereka, akhirnya mengarah ke tempat tinggal sepanjang tahun dan pemukiman permanen.
Beaucoup de ceux qui étaient devenus croyants venaient de régions lointaines et n’avaient pas suffisamment de provisions pour prolonger leur séjour à Jérusalem.
Banyak di antara orang-orang yang menjadi percaya berasal dari tempat-tempat yang jauh dan tanpa cukup persediaan untuk tinggal lebih lama di Yerusalem.
C'est égoïste, de le prolonger.
Kau tak lihat, betapa egoisnya ini, memperpanjang penderitaannya?
Toutefois, au-delà d'un certain niveau (appelé "seuil"), une exposition prolongée aux RF et l'échauffement des tissus qui en découle peuvent avoir des effets graves sur la santé, comme un coup de chaleur ou des lésions tissulaires (brûlures).
Namun, di atas tingkat tertentu (merujuk ke sesuai ambangnya) bergantung pada durasi eksposur, eksposur RF, dan disertai peningkatan suhu dapat menimbulkan efek kesehatan yang serius, seperti sengatan panas dan kerusakan jaringan tubuh (luka bakar).
Un mois après son arrivée à Leyton Orient, il est prolongé pour un mois supplémentaire.
Tidak dapat menyelesaikan, ia pindah ke Leyton Orient pada bulan berikutnya, namun dilepas setelah satu bulan.
Ils ont une espèce de technologie qui prolonge la vie.
Mereka memiliki semacam teknologi yang memperpanjang hidup.
De plus, les malades ont besoin de soins intensifs prolongés.
Selain itu, orang yang terjangkit membutuhkan perawatan intensif yang cukup lama.
La description de la fête des Gâteaux sans levain tenue par le roi Hizqiya après la purification du temple, fête qui, pour l’occasion, fut prolongée de sept jours, donne une idée du travail qu’ils devaient accomplir.
Satu contoh pekerjaan yang mereka lakukan diperlihatkan dalam uraian mengenai Perayaan Kue Tidak Beragi yang diselenggarakan oleh Raja Hizkia setelah ia mentahirkan bait; perayaan pada kesempatan ini diperpanjang selama tujuh hari lagi.
La prolongation de son visa lui est refusée.
Kalangan berwenang menolak untuk memperpanjang visanya.
Le premier symptôme du mal est une douleur prolongée plus forte que celle occasionnée par la blessure elle- même.
Petunjuk awal gangguan kesehatan ini adalah rasa sakit yang berkepanjangan yang lebih hebat daripada cedera itu sendiri.
Mais, comme le reconnaît le Rapport mondial sur les drogues, “ pour ceux qui prennent de la drogue souvent et depuis longtemps, une abstinence prolongée est plutôt l’exception que la règle ”.
Tetapi, sebagaimana diakui oleh World Drug Report, ”bagi pecandu narkotik yang telah menahun, sangat sedikit saja yang bisa sama sekali putus hubungan dengan narkotik”.
“Si je souffre d’un mal incurable ou irréversible qui me condamne à mort à relativement brève échéance, je désire qu’on ne prolonge pas ma vie par des techniques de survie.
”Jika saya berada dalam kondisi yang tidak dapat disembuhkan atau tidak dapat diubah yang akan menyebabkan kematian atas diri saya dalam jangka waktu yang relatif singkat, saya berkeinginan agar kehidupan saya tidak diperpanjang dengan penggunaan cara-cara yang mempertahankan kehidupan.
Ensuite, découvrez comment en prolonger l'autonomie.
Lalu pelajari cara memperpanjang masa pakai baterai yang hampir habis.
C'est après que je sois parti qu'ils ont réalisé que l'exposition prolongée à l'impulsion a de terribles effets.
Dan setelah aku pergi, mereka baru menyadari bahwa kontak terlalu lama dengan Pulsa itu, punya efek samping yg mengerikan.
On attend d’elle, en effet, qu’elle lui fasse sa toilette et le nourrisse; aussi les visites doivent- elles se prolonger.
Mereka mungkin diharapkan memberikan makanan dan memandikan pasien, sehingga kunjungan tersebut harus diperpanjang.
Pour verrouiller à nouveau votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur Verrouiller [Déverrouiller].
Untuk mengunci ponsel lagi, sentuh lama Kunci [Tidak terkunci].
Cette dissertation que je n'ai pas remise... Ça tient toujours, la prolongation?
Eh, tentang esai yang Aku lewati minggu lalu, kita masih mendapat perpanjangan, ya kan?
Ils ont pris nos échantillons avec une sorte de système à libération prolongée et ensuite ils ont fait tout ceci sans mon consentement.
Mereka mengambil sampel kita dengan semacam waktu aktivasi lalu mereka melakukan semua ini tanpa persetujuanku.
Désignent- elles sa “ venue ”, ou une présence prolongée ?
Apakah itu memiliki arti ”kedatangan”-nya, atau apakah hal itu memperlihatkan kehadiran yang berkepanjangan?
Le livre La Réception de Vatican II le confirme en ces termes: “De ce point de vue aussi la situation créée par le Concile se prolonge dans la vie de l’Église.
Buku La Réception de Vatican II menjelaskan, ”Dari sudut pandangan ini, situasi yang diciptakan oleh konsili telah meluas ke dalam kehidupan gereja.
Grâce à l’intervention divine, les lépreux se virent épargner une mort lente et cruelle et bénéficièrent d’une prolongation de leur vie.
Melalui campur tangan ilahi, mereka yang menderita kusta diselamatkan dari kematian yang kejam dan berbekas serta diberi kesempatan baru dalam kehidupan.
Il a donc “ prolongé son discours jusqu’à minuit ”.
Maka, ”ia memperpanjang khotbahnya hingga tengah malam”.
Bien que le risque de contamination soit faible, il est conseillé de “ se laver les mains et la figure, les vôtres ou celles de vos jeunes enfants, après toute séance prolongée de lèchements, juste par mesure de protection ”.
Meskipun kecil kemungkinan Anda akan sakit, nasihatnya adalah ”Demi keselamatan, cucilah tangan dan wajah Anda juga anak-anak Anda, setelah dijilat anjing”.
S'il voulait se plier l'un d'eux, puis il a été le premier à se prolonger, et s'il finalement réussi à faire ce qu'il voulait avec cette branche, dans l'intervalle, tous les autres, que s'il est laissé libre, se déplaçaient dans une agitation excessive douloureuse.
Jika ia ingin menekuk salah satu dari mereka, maka itu adalah yang pertama untuk memperpanjang sendiri, dan jika dia akhirnya berhasil melakukan apa yang dia inginkan dengan ekstremitas ini, sementara itu yang lain, seolah- olah bebas kiri, bergerak sekitar dalam agitasi terlalu menyakitkan.
Par exemple je ne savais pas que le risque de formation d’un caillot de sang est accru quand on est assis à l’étroit et de manière prolongée.
Misalnya, saya tidak pernah tahu bahwa risiko terjadinya penggumpalan darah meningkat sewaktu kita duduk berdesak-desakan selama jangka waktu yang panjang.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prolongation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.