Apa yang dimaksud dengan souvent dalam Prancis?

Apa arti kata souvent di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan souvent di Prancis.

Kata souvent dalam Prancis berarti sering, seringkali, acap kali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata souvent

sering

adverb (Beaucoup de fois, avec un intervalle court entre les occurrences.)

Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Ketika aku kecil, ibu sering membacakan dongeng untukku.

seringkali

adverb

Nous voyons même nos jeunes souvent trébucher et tomber.
Kita melihat kaum remaja kita, bahkan, seringkali tersandung dan terjatuh.

acap kali

adverb

On voit souvent les divinités égyptiennes tenant la croix ansée. — PHOTO, vol. 2, p.
Dewa-dewi Mesir acap kali digambarkan memegang crux ansata.—GAMBAR, Jil. 2, hlm.

Lihat contoh lainnya

Les personnes riches et influentes habitaient souvent des résidences magnifiques sur les collines ; leurs demeures étaient entretenues par de grandes maisonnées de serviteurs et d’esclaves, qui se comptaient parfois par centaines.
Orang-orang kaya dan berpengaruh sering kali tinggal di rumah-rumah yang seperti istana di perbukitan; rumah-rumah mereka dipelihara oleh sekelompok besar hamba dan budak, adakalanya berjumlah ratusan.
Son humour est particulier et souvent incompris.
Sifatnya sombong dan kadang tidak tahu diri.
Ceux qui sont en mesure de trouver un emploi gagnent peu – souvent juste de quoi se nourrir, en échange de longues heures de travail.
Mereka yang bisa mendapatkan pekerjaan di Turki dibayar sedikit ---barangkali cukup untuk makan, tetapi mereka bekerja lama dan keras agar bisa mendapatkan gaji yang sedikit itu.
Dans le combat qui l’oppose à l’amour, l’argent l’emporte souvent, et haut la main.
Dalam pertarungan antara uang dan cinta, sangat sering uang yang menang telak.
La calomnie et l’insulte sont souvent associées à la rébellion contre Dieu ou contre ceux qu’il a dûment établis pour diriger la congrégation que constituent ses serviteurs.
(1Kor 5:11; 6:9, 10) Fitnah dan cercaan sering dikaitkan dengan pemberontakan melawan Allah atau melawan orang-orang yang telah ditetapkan dan dilantik dengan patut oleh Allah untuk mengatur sidang jemaat umat-Nya.
Il s'agit d'un concept de routage de base, parfois appelé table des utilisateurs virtuels, et souvent utilisé pour la redirection des messages d'une adresse vers une autre.
Ini merupakan konsep perutean dasar—terkadang disebut tabel pengguna virtual—yang sering digunakan dalam situasi perutean email untuk mengarahkan email dari satu alamat ke alamat lain.
Les gens sont “ très hospitaliers et accueillent les inconnus avec le sourire ”, dit Belarmino, qui navigue souvent sur le fleuve.
Orang-orangnya ”sangat ramah dan suka tersenyum kepada orang yang tak dikenal”, kata Belarmino, yang sering menjelajahi sungai ini.
Souvent, les jeunes années du futur bourreau sont marquées par un bien piètre exemple des parents, ou par un désintérêt complet.
Dalam banyak kasus, tahun-tahun perkembangan si penindas dirusak oleh contoh buruk orang tua atau sama sekali diabaikan orang tua.
5 Même de très jeunes enfants sont souvent en mesure de donner une feuille d’invitation ou un dépliant aux personnes dans le cadre de la prédication.
5 Sering kali bahkan mereka yg masih kecil dapat membacakan ayat atau menawarkan Alkitab kepada tuan rumah.
Contrairement aux lois humaines, qu’il faut souvent modifier ou mettre à jour, les lois et les prescriptions de Jéhovah sont toujours dignes de foi.
Tidak seperti hukum manusia yang harus sering diperbaiki atau diperbarui, hukum Yehuwa dapat dipercaya.
5 La collection ou liste de livres reconnus comme écrits authentiques et divinement inspirés est souvent désignée sous le nom de canon de la Bible.
5 Kumpulan, atau daftar, dari buku-buku yang diterima sebagai Kitab-Kitab yang asli dan terilham sering disebut sebagai kanon Alkitab.
Carmen, je n'ai pas souvent senti que Dieu aidait ma foi.
Carmen, beberapa kali aku pernah merasa bahwa Tuhan membantu iman saya.
On convoquait la partie adverse, on rassemblait les témoins, et l’audience avait lieu, en général dans un endroit public, le plus souvent aux portes de la ville (Dt 21:19 ; Ru 4:1).
Pihak lawan akan dipanggil, saksi-saksi diminta berkumpul, dan pemeriksaan biasanya diadakan di tempat umum, sering sekali di gerbang kota.
Les mouvements de danse Dangdut sont souvent sexy et érotiques.
Gerakan dan tarian dari artis-artis dangdut seringkali seksi dan erotis.
Très souvent, une personne contracte le choléra après avoir consommé des aliments ou de l’eau contaminés par des matières fécales de personnes infectées.
Sering kali, orang terkena kolera karena minum air atau makan makanan yang tercemar kotoran dari orang yang sakit kolera.
Parce que les récits inspirés qui sont ‘utiles pour enseigner’ forment un catalogue établi, que l’on appelle souvent un canon (II Timothée 3:16).
Karena ada seperangkat katalogus untuk tulisan-tulisan terilham yang ”bermanfaat untuk mengajar”, yang sering disebut sebuah kanon.
Des questions morales, sur les thèmes de l’avortement, de l’homosexualité, du concubinage par exemple, deviennent souvent des brandons de discorde.
Masalah-masalah moral seperti aborsi, homoseksualitas, dan hidup bersama tanpa menikah, sering menjadi topik perdebatan.
Nous nous rappelions souvent l’exhortation à ‘ continuer à porter beaucoup de fruit ’ que Jésus avait adressée à ses disciples (Jean 15:8).
Kami ingat nasihat Yesus kepada para muridnya bahwa mereka harus ”terus menghasilkan banyak buah”.
Les conditions d’enregistrement étaient loin d’être idéales : il fallait souvent s’arrêter à cause des bruits de circulation.
Kondisi untuk merekam tidaklah ideal, dan sering kali perekaman harus dihentikan karena kebisingan lalu lintas.
La plupart des gens ont un profond respect pour la Bible ; lors de discussions bibliques, ils demanderont souvent à leurs enfants de s’asseoir pour écouter.
Kebanyakan orang Zimbabwe sangat menghargai Alkitab dan sering kali mengharuskan anak-anak mereka duduk dan mendengarkan selama pembahasan.
James poursuit : “ Souvent, pendant la pause de midi, j’ai des conversations très intéressantes à mon travail.
James melanjutkan, ”Selama istirahat makan siang di perusahaan kami, sering kali ada percakapan yang menarik.
Alors que souvent il désigne simplement des steppes de broussailles et d’herbe, le mot midhbar peut aussi se rapporter à des régions sans eau qu’on peut réellement qualifier de déserts.
Meskipun sering kali hanya memaksudkan tanah stepa dengan semak-semak dan rumput-rumput, midh·barʹ bisa juga berlaku untuk wilayah-wilayah gersang yang dapat disebut gurun sejati.
Souvent, même ceux qui ont des divergences d’opinion se serrent les coudes.
Bahkan orang-orang yang pandangannya saling bertentangan sering kali bekerja sama.
Je parie que tu demande ça souvent.
Aku yakin kau sudah mengatakan itu sebelumnya.
Lorsqu’elles détectent leur pollen, elles le neutralisent, souvent en empêchant la croissance du tube pollinique.
Sewaktu mereka mendeteksi serbuk sari mereka sendiri, mereka menonaktifkannya, sering kali dengan menghalangi pertumbuhan tabung serbuk sari.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti souvent di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.