Apa yang dimaksud dengan téméraire dalam Prancis?
Apa arti kata téméraire di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan téméraire di Prancis.
Kata téméraire dalam Prancis berarti gegabah, gelojoh, gopoh. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata téméraire
gegabahadjective |
gelojohadjective |
gopohadjective |
Lihat contoh lainnya
Téméraire il est. Dia gegabah. |
Je sais que tu es téméraire. Aku tahu kau sembrono. |
On dit que vous êtes téméraire, une vedette plus qu'une pilote. Orang bilang kau ceroboh, kau lebih baik jadi selebritis daripada pilot. |
Mais comme l’écrivait le magazine Time, “ il est téméraire de faire subir à la nature une expérience d’une telle ampleur alors que l’issue nous en est inconnue et que les conséquences envisageables nous font frémir ”. Tetapi seperti yang dikatakan majalah Time, ”sungguh ceroboh untuk menjadikan alam sebagai bahan eksperimen besar jika hasilnya tidak diketahui dan konsekuensi yang mungkin terjadi terlalu menakutkan untuk dibayangkan”. |
mais tu l'as fait, parce que tu es téméraire et dangereux et tu agis sans réfléchir. Tapi kau menyakiti mereka, karena kau ceroboh dan berbahaya Dan kau bertindak tanpa berpikir. |
Il y a des années, des hommes téméraires emmenaient en canot des passagers sur ces rochers pour qu’ils puissent regarder vers le fond de la gorge du Diable. Bertahun-tahun yang lalu, para pendayung yang nekat membawa penumpang ke kano mereka serta berhenti di atas karang itu dan melihat ke bawah ke arah Mulut Maut. |
Ils sont téméraires et envieux. Mereka nekat dan serakah. |
Et à quoi associez-vous mon attitude téméraire alors? Dan apa menurutmu sumber dari kecerobohan ini, kalau begitu? |
Il est aussi rusé qu'un marchand et aussi téméraire qu'un soldat. Dia selihai saudagar dan sepemberani pejuang. |
“ Si cependant il se trouvait [de vains bavards] qui, bien qu’ignorant tout des mathématiques, se permettaient néanmoins de juger de ces choses et, à cause de quelque passage de l’Écriture, malignement détourné de son sens, osaient blâmer et attaquer mon ouvrage ; de ceux-là je ne me soucie aucunement, et ceci jusqu’à mépriser leur jugement comme téméraire*. ” ”Ada beberapa ’pembual’ yang berupaya mengkritik karya saya, padahal mereka sama sekali tidak tahu matematika, dan dengan tanpa malu menyimpangkan makna beberapa ayat dari Tulisan Kudus agar cocok dengan tujuan mereka, mereka berani mengecam dan menyerang karya saya; saya tidak khawatir sedikit pun terhadap mereka, bahkan saya akan mencemooh kecaman mereka sebagai tindakan yang gegabah.” |
Toutefois, “sa démarche inconsidérée et téméraire fut mal acceptée par tous les hommes sages et avisés de son propre parti; plusieurs d’entre eux lui ont même écrit sur un ton sévère, pour lui conseiller (...) de préserver la charité, l’unité et la paix”. — Bingham, Histoire ancienne de l’Église chrétienne (angl.), livre 20, chapitre 5. Akan tetapi, ”tindakan yang kasar dan beraninya ini tidak diterima baik oleh semua orang bijaksana dan orang-orang yang saleh dari golongannya sendiri, yang beberapa dari antaranya menulis dengan tajam kepadanya, menasihatinya . . . untuk mempertahankan kasih, persatuan, dan damai.”—Bingham’s Antiquities of the Christian Church, Buku 20, pasal 5. |
Je vous demande d'être téméraires. Saya meminta Anda menjadi berani. |
Seul un grand guerrier téméraire et sans peur sera capable de l'utiliser. Hanya satu ksatria tanpa rasa takut yang bisa menggunakan pedang itu. |
Les Cariocas les plus téméraires se juchent sur les wagons pour pratiquer une sorte de surf consistant à éviter les câbles électriques. Carioca yang paling berani bahkan bertengger di atap kereta, berselancar kereta, begitu istilahnya. |
Sois téméraire. Jadilah berani. |
Téméraire? Ceroboh? |
Apprenant cette infamie, les hommes vaillants de Yabesh-Guiléad firent une incursion téméraire durant la nuit ; ils enlevèrent les cadavres, les ramenèrent à Yabesh-Guiléad, les brûlèrent et donnèrent aux ossements une sépulture décente. Sewaktu mendengar aib ini, pria-pria yang gagah berani dari Yabes-gilead dengan nekat melakukan penyergapan pada waktu malam lalu memindahkan mayat-mayat itu, membawanya ke Yabes-gilead, membakar semuanya, dan menguburkan tulang-tulangnya secara terhormat. |
Ce plan semble téméraire. Rencana ini sepertinya agak sembrono. |
Et aussi téméraire que toi. Ya dan sembrono seperti kamu. |
Il s'est échappé comme un gamin téméraire qui court après un ballon volage. Dia lari seperti anak kurang ajar mengejar setelah balon untethered. |
Chaque jour où il survit, ils sont plus téméraires. Setiap hari ia bertahan hidup, mereka makin berani. |
Et plus téméraire. Dan lebih tak kenal takut. |
Des deux siècles qui suivent nous parviendront les récits de plusieurs hommes téméraires qui se fixèrent des ailes mécaniques sur le corps avant de se jeter du haut d’une colline ou d’une tour. Selama dua abad berikutnya, ada berbagai kisah tentang upaya para pemberani yang mengikatkan sayap tiruan pada tubuh mereka dan mencoba mengepakkannya sambil melompat dari lereng bukit dan menara. |
Toi, tu es un téméraire. Kau ceroboh! |
Vous êtes le plus chanceux, rusé et téméraire des Hommes que j'aie connus! Kau adalah manusia paling beruntung, paling cerdik dan paling ceroboh yang pernah kukenal. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti téméraire di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari téméraire
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.