Apa yang dimaksud dengan tenon dalam Prancis?

Apa arti kata tenon di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tenon di Prancis.

Kata tenon dalam Prancis berarti Purus dan lubang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tenon

Purus dan lubang

noun

Lihat contoh lainnya

Et je sais que je parle au nom de tous lorsque je dis que nous ne le tenons pas pour acquis.
Dan saya bicara atas nama kami semua bahwa kami tidak mendapatkannya begitu saja.
Nous sommes sensibles à la forme des objets que nous tenons.
Kita juga peka terhadap bentuk benda di tangan kita.
Nous tenons parole.
Tentu saja kami penuhi janji.
Nous leur souhaitons la bienvenue et tenons à ce qu’ils sachent que nous sommes impatients d’œuvrer avec eux dans la cause du Maître.
Kita menyambut mereka dan ingin mereka tahu bahwa kita menantikan untuk melayani bersama mereka dalam urusan Tuhan.
Pas de corps, mais nous tenons peut-être une patte.
Tidak ada mayat, tapi ini mungkin... salah satu dari cakar mereka.
Aimons Dieu, rendons service à notre prochain et tenons-nous en des lieux saints avec une vie rendue pure.
Marilah kita mengasihi Allah dan melayani sesama kita dan berdiri di tempat-tempat kudus dengan kehidupan yang dijadikan bersih.
Nous nous tenons là où se tenait Jésus, et il veut que nous soyons là. »
Kami sedang berdiri di tempat di mana Yesus berada, dan Dia ingin kami berada di sana.”
Si nous tenons la main de nos enfants et suivons le Sauveur, nous retournerons tous à notre foyer céleste et serons sains et saufs dans les bras de notre Père céleste.
Sewaktu kita memegang anak-anak kita dan mengikuti bimbingan Juruselamat, kita semua akan kembali ke rumah surgawi dan aman dalam lengan Bapa Surgawi kita.
Et voici le commandement que nous tenons de lui: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.” — 1 Jean 4:20, 21.
Dan perintah ini kita terima dari Dia: Barangsiapa mengasihi Allah, ia harus juga mengasihi saudaranya.”—1 Yohanes 4:20, 21.
Comment faire preuve de miséricorde dans les propos que nous tenons ?
Bagaimana kita dapat berbelaskasihan dalam penggunaan lidah?
Nous tenons à traiter les autres comme nous voudrions qu’ils nous traitent. — Prov.
Kita ingin memperlakukan orang lain sebagaimana kita ingin diperlakukan. —Ams.
Un dictionnaire catholique (angl.) ajoute cette explication: “Nous nous en tenons ici au processus par lequel des adultes sont relevés de l’état de mort et de péché à la faveur et à l’amitié de Dieu; quant aux enfants, l’Église enseigne qu’ils sont justifiés dans le baptême sans qu’ils fassent eux- mêmes quoi que ce soit.”
A Catholic Dictionary menjelaskan selanjutnya, ”Di sini kami membatasi diri kami sendiri kepada proses dengan mana orang-orang dewasa diangkat dari kematian dan dosa kepada perkenan dan persahabatan dengan Allah; karena sehubungan dengan anak-anak, Gereja mengajar bahwa mereka dibenarkan dalam baptisan tanpa tindakan apapun dari diri mereka sendiri.”
Jéhovah se réjouit quand nous tenons des propos qui bâtissent.
Yehuwa senang jika perkataan kita membina orang lain
Nous commençons à faire connaître le plan à nos enfants quand nous tenons nous-mêmes fermement la barre de fer.
Kita mulai mengungkapkan rencana itu kepada anak-anak kita ketika kita memegang erat pada batang besi kita sendiri.
Si nous tenons compte de ces avertissements, nous pouvons être sûrs qu’il fera preuve de miséricorde envers nous.
Kalau kita memperhatikan peringatan-peringatan Yehuwa, Dia pasti akan berbelaskasihan kepada kita.
Tenons- en pour preuve l’exemple d’Erna Ludolph.
Perhatikan teladan Erna Ludolph.
Nous ne pouvons pas répondre à tous les commentaires que nous recevons, mais sachez que nous tenons compte de chacun d'entre eux pour améliorer Agenda.
Kami tidak dapat menanggapi setiap masukan, tetapi akan menggunakan komentar Anda untuk semakin menyempurnakan Kalender bagi setiap orang.
Que ferons- nous si nous tenons notre ministère en haute estime ?
Bagaimana kita dapat memperlihatkan bahwa kita menghargai pelayanan?
Le soutien des dirigeants implique plus que simplement lever la main, cela signifie que nous nous tenons derrière eux, prions pour eux et acceptons les tâches et les appels qu'ils nous proposent, obéissons à leurs conseils et évitons de les critiquer.
Mendukung pemimpin mencakup lebih dari sekadar tangan yang terangkat—itu berarti bahwa kita berdiri di belakang mereka, berdoa bagi mereka, menerima tugas dan pemanggilan dari mereka, mematuhi nasihat mereka, dan menahan diri dari mengkritik mereka.
♪ Ensemble nous nous tenons
♪ Together we stand
Tenons bon, veillons, soyons tous forts
Berjagalah teguh dan kuat!
23 Tenons fermement la déclaration publique de notre espérance sans vaciller+, car celui qui a promis est fidèle.
+ 23 Mari kita terus memberitakan harapan kita tanpa ragu,+ karena yang menjanjikan harapan itu setia.
o « Si nous tenons compte des paroles du prophète, nous serons protégés contre l’adversaire » (9).
o “Jika kita mengindahkan perkataan nabi, kita akan dilindungi terhadap lawan” (9).
C'est pourquoi, nous tenons à conserver sa convivialité pour tous les utilisateurs de YouTube.
Ini adalah real estat utama kami, dan kami ingin memastikan bahwa ini layak dan menyenangkan bagi semua pemirsa YouTube.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tenon di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.