Apa yang dimaksud dengan travers dalam Prancis?

Apa arti kata travers di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan travers di Prancis.

Kata travers dalam Prancis berarti perangai, kebiasaan, tabiat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata travers

perangai

noun

kebiasaan

noun

Le toit d’un bâtiment se composait généralement de longues pierres ou de longs morceaux de bois posés en travers des murs de soutènement.
Atap bangunan biasanya dibuat dengan meletakkan batu-batu yang panjang atau kayu-kayu menyilang di atas dinding-dinding penyangga.

tabiat

noun

Lihat contoh lainnya

De plus, il a prouvé qu’un homme parfait était capable de rester parfaitement intègre à Jéhovah à travers les plus terribles épreuves.
(Filipi 2:8) Yesus juga membuktikan bahwa seorang manusia sempurna dapat mempertahankan integritas yang sempurna kepada Allah meski menghadapi cobaan yang paling berat.
Pendant un moment, j’ai servi comme surveillant de circonscription, rendant visite aux congrégations en partant de l’île de la Reine-Charlotte vers l’est à travers les montagnes jusqu’à Fraser Lake; plus tard, nous avons poussé jusqu’à Prince George et MacKenzie.
Untuk beberapa lama kami juga ambil bagian dalam pekerjaan wilayah, mengunjungi sidang-sidang dari Kepulauan Queen Charlotte ke arah timur menyeberang pegunungan hingga Danau Fraser, dan kemudian sampai ke Prince George dan Mackenzie.
" Un éclair fanée s'élança à travers le cadre noir de la fenêtre et reflué sans aucun bruit.
'Sebuah kilatan petir melesat memudar melalui kerangka hitam jendela dan surut tanpa suara.
Matt Donovan l'a lié au pasteur à travers les enregistrements téléphoniques.
Matt Donovan mencari hubungan antara dia dan Pastor melalui catatan telepon.
Maintenant, l'esclavage moderne: selon les statistiques brutes du Département d'État, il y a environ 800. 000 - 10 fois plus - victimes de la traite à travers les frontières internationales.
Sekarang, perbudakan modern: menurut perkiraan statistik Departemen Luar Negeri, terdapat sekitar 800. 000 -- 10 kali dari angka tadi -- orang yang diperdagangkan melintasi perbatasan internasional.
Le financement du tribut se fit à travers de nouvelles taxes sur les prélats chrétiens et la saisie des biens de l'Église.
Pendanaan atas pembayaran upeti tersebut adalah melalui pajak baru pada para uskup Kristen dan penyitaan gedung Gereja.
Parce qu'alors que nous prenons la même photo, nos perspectives changent, et elle a atteint de nouveaux jalons, et ça me permet de voir la vie à travers ses yeux, et comment elle interagit avec tout et voit tout.
Karena saat kami mengambil foto yang sama, sudut pandang kami berubah, dan putri saya mencapai tonggak baru sedangkan saya dapat melihat kehidupan melalui matanya dan bagaimana dia berhubungan dan melihat semuanya.
Je vis à travers toi, je te rappelle.
Aku seolah mengalaminya sendiri melalui dirimu, ingat?
pas à travers l'air ou un transfert de fluide directe mais à travers un choc électrique.
caranya menyebar bukan melalui udara atau pertukaran cairan langsung tapi melalui kejutan listrik statis.
Malheureusement, trop de responsables religieux semblent eux- mêmes enlisés dans ce travers, occupés qu’ils sont à satisfaire des désirs personnels.
Akan tetapi, begitu banyak pemimpin agama tampaknya terbenam dalam upaya mereka sendiri untuk mendapatkan pemuasan seketika.
Mars 1888 - je revenais d'un voyage à un patient ( car j'avais maintenant de retour à pratique du droit civil ), lorsque mon chemin me conduisit à travers
Maret, 1888 - aku kembali dari perjalanan kepada pasien ( karena aku sekarang telah kembali ke sipil praktek ), ketika cara saya memimpin saya melalui
Notre conviction du Sauveur et de son œuvre moderne devient l’objectif puissant à travers lequel nous jugeons tout le reste.
Keyakinan kita kepada Juruselamat dan pekerjaan zaman akhir-Nya menolong kita melihat segala sesuatu dengan lebih jelas yang melaluinya kita menilai hal-hal lainnya.
La personnalité de quelqu’un se révèle souvent au travers de ses goûts.
Kepribadian seseorang sering kali disingkapkan oleh apa yang ia sukai dan yang tidak ia sukai.
Et la chose qui m'a le plus choquée, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon amie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12 000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décédée durant le siège, dans Sarajevo seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la chose la plus triste pour moi furent les toutes petites chaises symbolisant les enfants.
Dan yang paling menyentuh saya, yang menghancurkan hati saya, adalah saat berjalan di jalan utama Sarajevo, dimana sahabat saya Aida melihat tank itu 20 tahun yang lalu, dan di jalan itu ada lebih dari 12. 000 kursi kosong berwarna merah, dan setiap kursi itu melambangkan seseorang yang tewas selama pengepungan, di Sarajevo saja, bukan di seluruh Bosnia. Dan kursi itu membentang dari ujung kota hingga sebagian besar jalanan kota itu, dan yang paling memilukan bagi saya adalah kursi- kursi kecil untuk anak- anak.
Même à travers la guerre.
Atau saat melalui perang.
J'ai piraté l'unité centrale des lemarchal, mais patauger à travers tous les fichiers du plus grand conglomérat de média d'Europe pour les lettres TWN va juste prendre des siècles.
Aku meretas ke dalam komputer utama LeMarchal tapi menelusuri semua file media konglomerat terbesar di Eropa mencari inisial " TWM " perlu waktu lama.
Après avoir réalisé plusieurs variantes de l'expérience, avec différentes matières comme carburant, et plusieurs dispositifs de collecte, qui produisent des résultats différents, il parvient à la conclusion que l'air peut circuler au travers d'un plus grand nombre de substances qu'il ne l'avait préalablement supposé, ce qui est « contraire à tous les principes connus de l'hydrostatique ».
Setelah beberapa variasi percobaan, dengan bahan yang berbeda sebagai bahan bakar dan beberapa alat pengumpul yang berbeda (yang menghasilkan hasil yang berbeda), ia menyimpulkan bahwa udara dapat melakukan perjalanan melalui lebih banyak zat daripada yang diperkirakan sebelumnya, sebuah kesimpulan yang "bertentangan dengan semua prinsip hidrostatik yang dikenal".
Comme si elle s' était évaporée à travers les murs
Seolah- olah dia menguap lurus menembus dinding
Nous faisons tout notre possible pour éviter les prédictions inappropriées, mais certaines peuvent passer à travers les mailles du filet.
Meskipun kami berusaha sebaik mungkin untuk mencegah prediksi yang tidak pantas, mungkin saja ada hal yang tidak terpantau oleh kami.
Ton noeud est un peu de travers.
Oh, dasimu sedikit kurang rapi.
Celui qui fit aller à la droite de Moïse Son bras magnifique ; Celui qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom de durée indéfinie ; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, si bien que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas ?
Pribadi yang membuat lengan-Nya yang indah menyertai tangan kanan Musa; Pribadi yang membelah air di hadapan mereka untuk membuat bagi dirinya suatu nama yang akan bertahan sampai waktu yang tidak tertentu; Pribadi yang membuat mereka berjalan melintasi air yang bergelora, sehingga seperti kuda di padang belantara, mereka tidak tersandung?
Selon le livre L’Amérique à travers le petit écran (angl.), la folle permissivité de la télévision est voulue.
Menurut buku Watching America, terdapat alasan untuk keserbabolehan dalam acara televisi.
(Applaudissements) Et nous sommes allés dans les districts scolaires où maintenant les entreprises font leur chemin dans les écoles à court d'argent à travers l'Amérique.
(Tepuk Tangan) kami pergi ke kawasan sekolah di mana perusahaan sudah masuk ke sekolah yang kekurangan uang di Amerika.
En flânant à travers les champs, sur les collines et dans les jardins internationaux, nous nous sentions imprégnés de l’ambiance florale de l’exposition.
Sewaktu kami berjalan santai melewati Wilayah Dataran, Wilayah Gunung, dan taman-taman antar bangsa kami benar-benar terlena oleh pemandangan bunga di Expo ini.
À travers l'Ombre
Melewati bayangan

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti travers di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.