Apa yang dimaksud dengan utilité dalam Prancis?

Apa arti kata utilité di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan utilité di Prancis.

Kata utilité dalam Prancis berarti manfaat, faedah, kebaikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata utilité

manfaat

noun

Malgré sa valeur historique et littéraire, un tel livre n’a pas grande utilité pour le malade moderne.
Nilai sejarah dan sastra buku seperti itu tidak membuatnya bermanfaat bagi orang sakit sekarang.

faedah

noun

kebaikan

noun

Je suis sûr qu'il aura son utilité.
baiklah, kuyakin itu akan berguna.

Lihat contoh lainnya

Donc il n'y a aucune utilité à remplacer un ensemble de maladies du pauvre, par un ensemble de maladies de pays riches.
Jadi tidak ada gunanya membedakan antara penyakit negara miskin dengan penyakit negara kaya.
23 Un Chroniques a également été d’une grande utilité pour la congrégation chrétienne primitive.
23 Buku Satu Tawarikh juga besar manfaatnya bagi sidang Kristen yang mula-mula.
” Bien que revoir silencieusement ce que l’on va dire puisse avoir une certaine utilité, beaucoup trouvent plus efficace de répéter leur présentation à voix haute.
Meskipun ada manfaatnya jika Saudara secara senyap meninjau persembahan yang akan disampaikan, banyak yang merasakan lebih banyak manfaat jika melatih persembahan mereka dengan bersuara.
Il n'y a aucune utilité à jeter l'argent par les fenêtres.
Tak ada gunanya lagi buang-buang uang.
Par sa beauté, sa facture et son utilité, cette édition devint la référence à imiter, ce qui fut bientôt fait dans toute l’Europe.
Untuk keindahan, pembuatan, dan kegunaan, edisinya menjadi standar dan segera ditiru di seluruh Eropa.
Cependant, des scientifiques et des biologistes du monde entier, conscients de l’utilité de préserver cette forêt tropicale, ne restent pas les bras croisés.
Meskipun demikian, para ilmuwan dan biolog dari berbagai penjuru dunia yang sadar akan nilai pelestarian hutan hujan ini turun tangan.
Ce n'est pas la seule utilité que je vois.
Bukan hanya itu saja yang dapat diberikan oleh kotoran.
Quelle sera l’utilité de cette condamnation ?
Apa yang dicapai oleh vonis tersebut?
” Ce dicton allemand met en évidence l’utilité que beaucoup trouvent à ce sport d’hiver.
Pepatah Jerman yang populer ini menyoroti nilai yang dilihat banyak orang dalam olahraga musim dingin ski lintas alam.
De quelle utilité les crocodiles sont- ils pour l’environnement ?
Seberapa pentingkah buaya untuk lingkungan hidup kita?
* Quelle est l’utilité d’avoir plusieurs évangiles ou témoignages de la vie et des enseignements de Jésus-Christ ?
* Mengapa berguna untuk memiliki lebih dari satu Injil atau kesaksian mengenai kehidupan dan ajaran Yesus Kristus?
Je n'en voyais pas l'utilité.
Aku tak berpikir itu diperlukan.
Examiner l’utilité de ces versets pour notre ministère.
Bahas bagaimana ayat-ayat ini membantu kita dlm pelayanan.
Montrez l’utilité de prendre chaque jour le temps d’examiner le texte biblique et son commentaire.
Bahaslah manfaatnya menyisihkan waktu setiap hari utk membahas ayat Alkitab dan komentarnya.
Ce travail consiste- t- il simplement à accomplir un service d’utilité commune, qui n’est pas lui- même contraire aux Écritures ? — Actes 14:16, 17.
Apakah pekerjaan ini sekadar layanan jasa kepada masyarakat yang tidak bertentangan dengan Alkitab? —Kisah 14:16, 17.
Examen de l’utilité de ce récit pour notre ministère.
Bahas bagaimana catatan ini dapat membantu kita dalam pelayanan.
" Donne-moi un seul exemple d'utilité d'une corde. "
Kau bisa menyebut sebuah nama untuk tali yang kita butuhkan ini.
À cause de son orgueil, le plus capable des humains ne sera d’aucune utilité à Dieu.
Manusia yang paling berbakat pun bisa dibuatnya tidak berguna bagi Allah.
Jusqu'à présent, trouver une utilité à chaque chose ne nous a jamais vraiment aidé.
Memikirkan kegunaannya tak ada gunanya bagi kita.
Comprenez-vous bien leur utilité?
Kamu memahami manfaat mereka?
Si vous ne savez pas faire face à vos vérités, ça n'a aucune utilité.
Jika kau tak bisa menghadapi kebenaran, aku tak bisa melayani.
L'ordre était accordé pour services exceptionnels ayant eu une utilité notable et prouvée à la religion (le catholicisme), à l'humanité et à l'État.
Keanggotaan ordo ini diberikan untuk mereka yang telah berjasa kepada agama (Katolik Roma), kemanusiaan dan negara.
Ignorant ce qui lui valait ses souffrances, Job doutait de l’utilité immédiate de vivre selon la justice, du fait que le juste semblait souffrir autant, sinon plus, que le méchant (Job 9:22).
Ayub tidak mengetahui sumber penderitaannya dan meragukan manfaat menjadi orang benar, karena orang yang baik kelihatannya juga banyak menderita, atau lebih menderita dari pada orang yang jahat.
Cette initiative et d’autres activités d’utilité publique accomplies par les artisans missionnaires ont amadoué la reine. Ce répit leur a permis d’achever l’impression de la Bible, à l’exception de quelques livres des Écritures hébraïques.
Hal ini dan pekerjaan umum lain yang dilaksanakan oleh para perajin misionaris itu menenangkan hati sang ratu cukup lama sehingga mereka bisa selesai mencetak seluruh Alkitab kecuali beberapa buku dari Kitab-Kitab Ibrani.
Les doubles-points perdent de leur utilité s'ils sont trop utilisés.
Itu membuat bukunya kehilangan khas baru-nya saat terlalu sering dipakai.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti utilité di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.