Apa yang dimaksud dengan verrouiller dalam Prancis?

Apa arti kata verrouiller di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verrouiller di Prancis.

Kata verrouiller dalam Prancis berarti mengunci, tutup, menguncikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata verrouiller

mengunci

verb

Chuck, tu vas dans la voiture, tu verrouilles les portes et tu m'attends.
Chuck, saya ingin kau pergi ke mobil, mengunci pintu dan tunggu aku.

tutup

verb

Le réseau de la prison montrera toutes les cellules verrouillées.
Jaringan penjara akan menampilkan semua sel terkunci dan tertutup.

menguncikan

verb

Chuck, tu vas dans la voiture, tu verrouilles les portes et tu m'attends.
Chuck, saya ingin kau pergi ke mobil, mengunci pintu dan tunggu aku.

Lihat contoh lainnya

Reste ici et verrouille la porte.
Diam di sini dan kunci pintu.
Si vous utilisez une carte SIM avec votre Chromebook, vous pouvez la verrouiller à tout moment de façon à empêcher d'autres personnes d'utiliser accidentellement votre service de données mobiles.
Jika Anda menggunakan kartu SIM dengan Chromebook, Anda dapat mengunci kartu setiap saat untuk mencegah orang lain menggunakan data seluler Anda secara tidak sengaja.
Si vous vous éloignez de votre Chromebook, nous vous recommandons de verrouiller votre écran pour plus de sécurité.
Jika Anda meninggalkan Chromebook, sebaiknya kunci layar Anda agar lebih aman.
Qui est-ce qui verrouille son congélateur?
Siapa yang mengunci lemari es?
Vous pouvez effacer les données de votre téléphone verrouillé à l'aide d'un ordinateur, d'un autre téléphone ou d'une tablette.
Anda dapat menghapus ponsel yang terkunci menggunakan komputer, ponsel, atau tablet lain.
C'est verrouillé!
Kuncinya!
Ce serait comme si les portes de cette ville ne pourraient être verrouillées, leurs barres ayant été brisées. — 2 Rois 16:8, 9.
Halnya seolah-olah pintu-pintu gerbang kota tersebut tidak dapat dikunci karena palang-palangnya patah.—2 Raja 16:8, 9.
cible verrouillée.
Sasaran terkunci.
Durant tout ce temps, personne n’a pu lui “ verrouiller ” la bouche.
Dan selama itu, tidak ada yang bisa ”mengunci” mulutnya.
Puis ils remarquent que les portes de la chambre haute sont verrouillées.
Kemudian mereka memperhatikan bahwa pintu-pintu kamar atas terkunci.
On verrouille le centre commercial de l'intérieur.
Aku ingin menutup mall ini dari dalam secepatnya.
Pour verrouiller à nouveau votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur Verrouiller [Déverrouiller].
Untuk mengunci ponsel lagi, sentuh lama Kunci [Tidak terkunci].
On sort un moment sans verrouiller la porte et regarde ce qui arrive.
Kau tidak mengunci rumah ini dan lihat apa yang terjadi.
Porte verrouillée.
Pintu aman.
Tireurs isolés et câbles tendus en travers de la route à hauteur de visage nous obligeaient à avancer tourelles verrouillées.
Para penembak gelap serta kabel-kabel yang dipasang setinggi kepala melintasi jalan memaksa kami bergerak maju dengan lubang masuk tank-tank kami tertutup rapat.
Vous pouvez effacer les données de votre téléphone verrouillé à l'aide de votre ordinateur, d'un autre téléphone ou d'une tablette.
Anda dapat menghapus ponsel yang terkunci menggunakan komputer, ponsel, atau tablet lain.
Voici une autre porte verrouillée ajoutée à la centaine dans la maison étrange.
Inilah pintu lain terkunci ditambahkan ke seratus di rumah aneh.
Tout doit rester verrouillé jusqu'à la fin. Entendu.
Semua jendela dan pintu harus ditutup sampai kita menyelesaikannya.
En quel sens la Shoulammite ressemblait- elle à “ un jardin verrouillé ” ?
Mengapa gadis Syulamit disamakan dengan ”kebun yang dipalangi”?
On imagine la surprise des agents en trouvant la cellule vide, quoique “ verrouillée en toute sûreté ”, avec “ les gardes debout aux portes ” !
Bayangkan betapa terkejutnya para petugas itu sewaktu mendapati bahwa para tahanan telah raib, padahal penjaranya ”terkunci dengan sangat aman dan penjaga-penjaga berdiri di depan pintu”. (Kis.
Ils étaient dans une chambre verrouillée.
Faktanya, mereka ditemukan dalam kamar terkunci.
Ils ont verrouillé les portes.
Pintunya selalu dikunci.
Bien que les portes soient verrouillées parce que les disciples ont peur des Juifs, Jésus apparaît soudain une cinquième fois.
Meskipun pintu telah terkunci karena murid-murid takut kepada orang-orang Yahudi, tiba-tiba Yesus menampakkan diri untuk kelima kali.
Toutes les portes et fenêtres sont verrouillées.
Semua pintu dan jendela terkunci.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verrouiller di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.