Hvað þýðir a tientas í Spænska?
Hver er merking orðsins a tientas í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota a tientas í Spænska.
Orðið a tientas í Spænska þýðir sjónlaus, gluggatjald, blinda, rúllugardína, gluggahleri. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins a tientas
sjónlaus(blind) |
gluggatjald(blind) |
blinda(blind) |
rúllugardína(blind) |
gluggahleri(blind) |
Sjá fleiri dæmi
La “mujer” tiene que ‘despedir luz’ para beneficio de quienes la rodean y aún andan a tientas. (Jesaja 60:2) ‚Konan‘ þarf að ‚skína‘ vegna nærstaddra sem enn þá fálma í myrki. |
31 Y vio también otras amultitudes que se dirigían a tientas hacia el grande y espacioso edificio. 31 Og enn sá hann fleiri amannfjölda, sem þreifuðu sig áfram í átt að hinni stóru og rúmmiklu byggingu. |
19 No es que Dios nos haya dejado en ignorancia de él, ciegos, andando a tientas. 19 Ekki er það heldur svo að Guð hafi látið okkur eftir án vitneskju um sig, þannig að við þyrftum að fálma í blindni. |
De ahí que los Rosero, como tantos otros, anduvieran a tientas, sin la dirección que da la Biblia. Rosero-fjölskyldan fálmaði því í myrkri eins og margir aðrir, af því að hún hafði ekki Biblíuna að leiðarljósi. |
El apóstol luego indicó que este Dios nos dio la vida y no hace que lo busquemos ciegamente a tientas. Síðan gaf postulinn til kynna að þessi guð hefði gefið okkur líf og láti okkur ekki fálma eftir sér í blindni. |
Mientras la cristiandad anda a tientas en oscuridad espiritual, la senda del pueblo de Jehová se hace cada vez más brillante. Meðan kristni heimurinn fálmar í kringum sig í andlegu myrkri verður sú gata, sem þjónar Jehóva ganga, sífellt bjartari. |
19. a) ¿Cómo tienta Satanás a los jóvenes? 19. (a) Hvernig reynir Satan að freista barna? |
No obstante, toda la humanidad busca a un dios a tientas, incluso los intelectuales sofisticados, y muchas veces hallan cualquier otro dios menos al verdadero Todopoderoso. Engu að síður fálma allir menn, jafnvel veraldarvitrir menntamenn, eftir einhverjum guði og oft finna þeir hvaða guð sem er annan en hinn eina og sanna og alvalda. |
5 Si Dios “no está muy lejos de cada uno de nosotros”, ¿a qué se debe que muchos lo buscan a tientas, pero todavía no lo hallan? 5 Ef Guð er ‚ekki langt frá neinum af oss,‘ hvernig stendur þá á því að margir skuli leita hans en ekki finna? |
Pablo responde: “Para que busquen a Dios, por si buscaban a tientas y verdaderamente lo hallaban, aunque, de hecho, no está muy lejos de cada uno de nosotros” (Hechos 17:27). Páll sagði að það væri til þess að allir menn „leituðu Guðs“ og „þreifuðu sig til hans og fyndu hann. En eigi er hann langt frá neinum af okkur.“ – Postulasagan 17:27. |
Pablo también identificó al Dios verdadero, y mostró que las personas debían satisfacer correctamente este deseo innato buscando a Jehová, el Dios verdadero, “por si buscaban a tientas y verdaderamente lo hallaban, aunque, de hecho, no está muy lejos de cada uno de nosotros”. Páll benti þeim einnig á hinn sanna Guð og sýndi að þeir ættu að svala þessari meðfæddu þörf rétt með því að leita Jehóva, hins sanna Guðs, „ef verða mætti [þeir] þreifuðu sig til hans og fyndu hann. En eigi er hann langt frá neinum af oss.“ |
Así, guiado en medio de las ramas de pino en lugar de un delicado sentido de su barrio que por la vista, a tientas crepúsculo, por así decirlo, con sus plumas sensibles, se encontró una percha nueva, donde se podría esperar la paz en el amanecer de su día. Svona, leiðsögn amidst á furu lim frekar með viðkvæma tilfinning hverfi þeirra en með sjón, tilfinning sólsetur leiðar sinnar, eins og það væri, með viðkvæma pinions hans, fann hann nýtt karfa, þar sem hann gæti í friði bíða lýst dags hans. |
En la vida terrenal, la carne nos tienta a todos. Okkar allra er freistað með holdinu í hinum dauðlega heimi. |
Jehová no nos tienta a pecar (Santiago 1:13). (Jakobsbréfið 1:13) Biblían talar hins vegar stundum um að hann geri eitthvað eða valdi einhverju í þeirri merkingu að hann leyfi það. |
11 ¿Cómo atrae o tienta a menudo Satanás a los jóvenes para que cometan males? 11 Hvernig lokkar Satan oft hina ungu út í ranga breytni? |
Pablo dijo a unos atenienses educados: ‘El Dios que hizo el mundo y todas las cosas que hay en él, decretó los tiempos señalados para que los hombres busquen a Dios, por si buscan a tientas y verdaderamente lo hallan, aunque no está muy lejos de cada uno de nosotros’ (Hechos 17:24-27). Páll sagði við nokkra menntaða Aþeninga: ‚Guð, sem skóp heiminn og allt sem í honum er, hefur ákveðið settan tíma fyrir menn til að leita Guðs, ef verða mætti að þeir þreifuðu sig til hans og fyndu hann. En eigi er hann langt frá neinum af oss.‘ — Postulasagan 17: 24-27. |
Dios no nos tienta a cometer pecados (Santiago 1:13). (Rutarbók 1: 20, 21) Guð freistar okkar ekki til að syndga. |
En efecto, cuando nos ‘apegamos a los recordatorios de Jehová’, evitamos que se nos tiente a cometer pecados que nos granjearían la desaprobación del Creador y la infelicidad (Salmo 119:31). Og með því að ‚halda fast við áminningar Jehóva‘ forðumst við tálbeitur syndarinnar sem hann hefur vanþóknun á og geta rænt okkur hamingjunni. — Sálmur 119:31. |
¿Cómo tienta hoy Satanás a los siervos de Dios, y cómo podemos frustrar sus intentos? Hvernig freistar Satan þjóna Guðs nú á tímum og hvernig getum við staðið einörð á móti honum? |
Una de las ironías más grandes de la eternidad es que el adversario, que es miserable precisamente por no tener un cuerpo, nos tienta a compartir su miseria mediante el uso incorrecto de nuestro cuerpo. Ein mesta kaldhæðni eilífðarinnar er sú, að andstæðingurinn, sem er vansæll einmitt vegna þess að hann hefur ekki efnislíkama, tælir okkur til þátttöku í vansæld sinni með rangri notkun líkama okkar. |
De igual manera, Satanás tienta a los cristianos a buscar gloria para sí; no obstante, tenemos que ser humildes y esmerarnos por seguir el ejemplo de Jesús al dirigir a Dios toda la alabanza y la honra (Marcos 10:17, 18). En auðmjúkir kristnir menn leggja sig í líma við að líkja eftir fordæmi Jesú og gefa Guði heiðurinn og dýrðina. — Markús 10:17, 18. |
Parecía estar buscando a tientas con sus zapatos y los calcetines. Hann virtist vera fumbling með skónum sínum og sokkum. |
(Revelación 4:11.) Ya no andamos a tientas ni sentimos un vacío en la vida. (Opinberunarbókin 4:11) Við þurfum ekki lengur að fálma okkur áfram með tómleikatilfinningu. |
Siguió caminando a tientas junto a la cama hasta que encontró la puerta. Hann þreifaði sig áfram meðfram rúminu uns hann fann dyrnar. |
A tientas ya no andamos más. Það mörgum var hin þyngsta þraut |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu a tientas í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð a tientas
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.