Hvað þýðir abajo í Spænska?

Hver er merking orðsins abajo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abajo í Spænska.

Orðið abajo í Spænska þýðir undir, niður, niðri, ofan, fyrir neðan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins abajo

undir

(underneath)

niður

(down)

niðri

(downstairs)

ofan

fyrir neðan

(below)

Sjá fleiri dæmi

No hay nada allá abajo
Það er ekkert niðri.
* Además, si aparece el acné, la autoestima puede venirse aún más abajo.
Sjálfstraustið getur tekið enn stærri dýfu ef unglingurinn fær bólur.
Abajo en la Florida llegaron caimanes arrancar parachoques de automóviles.
Í Flķrída eru krķkķdílar sem rífa bílstuđara.
Desplazar hacia abajo%#: Akregator version; %#: homepage URL;---end of comment
& Renna niður% #: Akregator version; % #: homepage URL;---end of comment
¡ Abajo el aborto!
Hafđu vara ā ūér.
¡ Vas para abajo, bribón!
Niđur međ ūig, bölvađur.
¡ Abajo!
Kũldu niđri.
Yo cubro aquí abajo.
Ég sé um hlutina hér niđri.
Esa pintura está colgada boca abajo.
Myndin hangir öfugt.
Abajo periscopio.
Niđur međ hringsjána.
Abajo, abajo, abajo.
Niður, niður, niður.
¿A quién tenemos ahí abajo que podíamos apoyarr?
Hvern ūekkjum viđ sem getur bođiđ sig fram?
Pero parece que la rama a la que Judas ata la soga se quiebra, y su cuerpo cae y se revienta en las rocas abajo.
En greinin, sem Júdas reynir að binda reipið í, brotnar bersýnilega svo að hann fellur á grjótið fyrir neðan og brestur í sundur.
No mire abajo
Ekki líta niður
Todos los hombres de la familia Silk, desde mi padre hacia abajo son muy decisivos.
Allir Silk-karlmenirnir, frá pabba til ūeirra yngstu, eru afar ákveđnir.
Beshrew su corazón por haberme enviado a punto de coger mi muerte con jauncing arriba y abajo!
Beshrew hjarta þitt til að senda mér um að ná dauða minn með jauncing upp og niður!
Active todas las opciones de limpieza que desee realizar. Se ejecutarán al pulsar el botón situado más abajo
Hakaðu við allar hreinsiaðgerðir sem þú vilt nota. Þær verða framkvæmdar þegar þú ýtir á takkann fyrir neðan
Los elementos listados abajo están bloqueados por la cámara fotográfica (solo lectura). Estos elementos no serán borrados. Si realmente desea borrar estos elementos, debe desbloquearlos primero
Hlutirnir hér að neðan eru læstir af myndavélinni (ritvarið). Þeim verður ekki eytt. Viljir þú í alvörunni eyða þeim skaltu aflæsa þeim fyrst
Haz un dibujo de tu familia en el recuadro de abajo.
Teiknið mynd af fjölskyldu ykkar í rammann hér að neðan.
De vez en cuando le paso violentamente arriba y abajo, y dos veces fue un estallido de maldiciones, un desgarramiento de papel, y un aplastamiento violento de las botellas.
Nú og þá að hann myndi vaða kröftuglega upp og niður, og tvisvar kom að outburst of bölvar, a rífa af pappír og ofbeldi frábær af flöskum.
De modo que hacia abajo fue arrojado el gran dragón, la serpiente original, el que es llamado Diablo y Satanás”.
Og drekanum mikla var varpað niður, hinum gamla höggormi, sem heitir djöfull og Satan.“
Hay un bar abajo, pero no abre hasta tarde.
Ūađ er mötuneyti á jarđhæđinni en ūađ er ekki opiđ frameftir.
Casi se echó a reír con alegría, porque ahora tenía un hambre mucho mayor que en la mañana, e inmediatamente bajó la cabeza casi hasta los ojos y más abajo en la leche.
Hann hló næstum með gleði, því að hann hafði nú miklu meiri hungur en í morgun, Hann dýfði strax höfuðið næstum upp að og yfir augu hans niður í mjólk.
Yo prefiero verlo desde abajo
Sem gamall eldflaugamaður vil ég horfa á úti
Y arriba y abajo.
Pg upp og niđur.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abajo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.