Hvað þýðir abreviado í Spænska?

Hver er merking orðsins abreviado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abreviado í Spænska.

Orðið abreviado í Spænska þýðir stuttur, skammt, skammur, nálægur, lítill. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins abreviado

stuttur

(short)

skammt

(short)

skammur

(short)

nálægur

lítill

(short)

Sjá fleiri dæmi

No obstante, todavía se utiliza un buen número de programas con este método abreviado que almacenarán el año 2000 con los dígitos “00”.
En það er öðru nær því að enn er í notkun fjöldi forrita, sem nota tveggja stafa ártal, og þar er ártalið 2000 geymt sem „00.“
En el libro de Salmos, el nombre Jehová aparece unas setecientas veces, y la forma abreviada “Jah”, cuarenta y tres veces, de modo que en conjunto el nombre divino se menciona, como promedio, unas cinco veces en cada salmo [si-S pág.
Nafnið Jehóva stendur um það bil 700 sinnum í Sálmunum og styttri myndin, „Jah,“ 43 sinnum, þannig að nafn Guðs er að meðaltali nefnt um 5 sinnum í hverjum sálmi. [si bls. 104 gr.
Si la persona no se decide a estudiar porque tiene un horario muy ocupado, explíquele que también contamos con un curso abreviado.
Hiki viðmælandi þinn við að þiggja biblíunámskeið sökum annríkis skaltu nefna að við bjóðum einnig upp á styttra námskeið.
Su abreviación formal es COP (ISO 4217), e informalmente es abreviada COL$.
Formleg skammstöfun þess er COP (ISO 4217), og óformlega styttur COL$.
Está basada en la versión revisada y abreviada que Jeanne-Marie Leprince de Beaumont escribió a partir de la historia original, mucho más larga, de Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve.
Hún byggir á sögunni Fríða og dýrið eftir franska 18. aldar rithöfundinn Jeanne Marie Le Prince de Beaumont sem aftur byggði á lengri skáldsögu eftir Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve. greinina.
En las Escrituras Griegas Cristianas aparece la forma abreviada del nombre de Dios.
Nafn Guðs er að finna í styttri útgáfu í Nýja testamentinu.
World Trade Center (abreviado en ocasiones WTC) puede hacer referencia a: El World Trade Center original de Nueva York, complejo de edificios que fue destruido por terroristas usando aviones el 11 de septiembre de 2001.
Neðst á Manhattan stóðu tvíburaturnarnir, World Trade Center, sem hrundu til grunna í hryðjuverkaárás þann 11. september árið 2001.
El Palacio de la Cultura y la Ciencia (en polaco, Pałac Kultury i Nauki, abreviado como PKiN) es un edificio situado en Varsovia, fue durante muchos años el edificio más alto de la ciudad (actualmente el segundo) y uno de los más altos de Polonia, además de ser el noveno más alto de la Unión Europea y el 188o más alto del mundo con sus 237 metros de altura.
Menningar- og vísindahöllin í Varsjá (pólska: Pałac Kultury i Nauki, skammstöfun: PKiN) er hæsta bygging Póllands, áttunda hæsta bygging Evrópusambandsins og er í 187 sæti í heiminum öllum.
La Universidad de California en Santa Bárbara (en inglés University of California, Santa Barbara - abreviada UCSB o UC Santa Barbara) es una de las 10 universidades públicas que forman parte del sistema de la Universidad de California.
Kaliforníuháskóli í Santa Barbara (e. University of California, Santa Barbara, UC Santa Barbara eða UCSB) er ríkisrekinn rannsóknarháskóli og einn þeirra tíu háskóla sem mynda Kaliforníuháskóla.
El Partido Nacionalsocialista Obrero Alemán (en alemán, Nationalsozialistische Deutsche Arbeiter Partei (?·i); abreviado como NSDAP), conocido coloquialmente como Partido Nazi, fue un partido político activo en Alemania entre 1920 y 1945 cuya ideología se sustentaba en el nazismo.
Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (þýska; Þjóðernissósíalíski þýski verkamannaflokkurinn eða Þjóðernisjafnaðarstefnuflokkurinn), betur þekktur sem Nasistaflokkurinn, var stjórnmálaflokkur í Þýskalandi sem var virkur frá 1920 til 1945.
En el Manuscrito Alejandrino (a la izquierda), una copia de la Septuaginta hecha 400 años después, el nombre de Dios ha sido reemplazado en esos mismos versículos por KY y KC, formas abreviadas de la palabra griega Kyrios (“Señor”)
Í Alexandríska handritinu (til vinstri), afriti af Sjötíumannaþýðingunni 400 árum yngra, hefur nafn Guðs verið látið víkja í þessum sömu versum fyrir KY og KC sem eru skammstafanir gríska orðsins Kyrios („Drottinn“).
Escrito en francés, el título Discurso del método (Discours de la méthode), por el que es conocido, es la forma abreviada del que constituía el original de la obra, Discours de la méthode pour bien conduire la raison et chercher la vérité dans les sciènces (Discurso del método para guiar bien la razón y buscar la verdad en las ciencias).
Fullur titill verksins er Orðræða um aðferð til að beita skynseminni rétt og leita sannleikans í vísindum (á frönsku: Discours de la méthode pour bien conduire sa raison, et chercher la verité dans les sciences).
El Bayern de Múnich (Fußball-Club Bayern München e.V., en idioma alemán y oficialmente, o Bayern München de manera abreviada) es una entidad deportiva de la ciudad de Múnich, Alemania.
Bayern München (fullt nafn Fussball-Club Bayern München e.V. eða FC Bayern München e.V.) er íþrótta- og knattspyrnufélag frá þýsku borginni München í Bæjaralandi.
Fue creado en el Reino Unido en 1966 por las librerías y papelerías británicas W. H. Smith y llamado originalmente Standard Book Numbering (en español, ‘numeración estándar de libros’), abreviado SBN.
ISBN kerfið var upphaflega skapað í Bretlandi af bókabúðakeðjunni W H Smith árið 1966 og var þá kallað „Standard Book Numbering“ eða SBN.
El Manual de estilo de Chicago (en el original, The Chicago Manual of Style, a veces abreviado CMS or CMOS) es un libro de estilo publicado desde 1906 por la University of Chicago Press.
The Chicago Manual of Style (skammstöfuð sem CMS eða CMOS) er stílhandbók fyrir bandaríska ensku og gefin hefur verið út síðan 1906 af University of Chicago Press. Þessi grein er stubbur.
Aparentemente, era una forma abreviada de una invocación a Bel, o Marduk, la principal deidad de Babilonia.
Greinilega var þetta stytting á ákalli til Bels eða Mardúks, helsta guðs Babýlonar.
Manuscritos del libro de Revelación o Apocalipsis (el último libro de la Biblia) tienen el nombre de Dios en su forma abreviada, “Yah” o “Jah” (en la palabra “Aleluya”).
Handrit af Opinberunarbókinni (síðustu bók Biblíunnar) hafa að geyma nafn Guðs í styttri mynd, „Jah“ (í orðinu „hallelúja“).
En las últimas décadas se han escrito millones de programas utilizando este método abreviado.
Milljónir tölvuforrita hafa verið skrifaðar síðastliðna áratugi þar sem þessi stytting var notuð.
En las Escrituras Griegas, el nombre divino aparece en forma abreviada.
Nafnið stendur í styttri mynd í Grísku ritningunum.
Es doctrinalmente incompleto hablar del sacrificio expiatorio del Señor con frases abreviadas, tales como “la Expiación”, “el poder habilitador de la Expiación”, “aplicar la Expiación” o “ser fortalecidos por la Expiación”.
Það er ófullkomið kenningarlega að tala um friðþægingarfórn Drottins með flýtisetningum eins og „friðþægingin,“ eða „virkjandi kraftur friðþægingarinnar,“ eða „að virkja friðþæginguna,“ eða „að vera styrktur af friðþægingunni.“
Pero este aparece incorporado en decenas de sustantivos bíblicos con la vocal intermedia, tanto en la forma completa como en las abreviadas; sirvan como ejemplos Jehonatán y Jonatán.
En í tugum biblíunafna, sem fela í sér nafn Guðs, kemur miðsérhljóðið fyrir bæði í upprunalegri mynd nafnsins og styttri mynd þess, svo sem í Jehónaþan og Jónatan.
Quizás quiera tener varias sesiones abreviadas durante la semana si los hijos son pequeños.
Gott getur verið að hafa stuttar námsstundir nokkrum sinnum í viku ef börnin eru lítil.
Se ha calculado que puede enviarse todo el contenido del diccionario Webster’s no abreviado (unas 450.000 palabras) a miles de kilómetros de distancia en solo seis segundos y a través de una sola fibra de vidrio.
Ætlað er að senda mætti óstytta orðabók Websters í heilu lagi þúsundir kílómetra á aðeins sex sekúndum eftir einum glerþræði.
Así, leemos de Adonías (“Mi Señor Es Jah” [“Jah” es una forma abreviada de Jehová]), Isaías (“Salvación de Jehová”), Jonatán (“Jehová Ha Dado”), Miqueas (“¿Quién Es Como Jah?”)
Við lesum um Adonía („Drottinn minn er Jah“ en „Jah“ er stuttnefni fyrir Jehóva), Jesaja („Hjálpræði Jehóva“), Jónatan („Jehóva hefur gefið“), Míka („Hver er líkur Jah?“)
30 Seconds to Mars (también Thirty Seconds to Mars, abreviado como 30STM o TSTM) es una banda estadounidense de rock alternativo formada en 1998 en Los Ángeles (California).
30 Seconds to Mars (einnig skrifað Thirty Seconds to Mars) er bandarísk alternative-metal hljómsveit.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abreviado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.