Hvað þýðir afirmativo í Spænska?

Hver er merking orðsins afirmativo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota afirmativo í Spænska.

Orðið afirmativo í Spænska þýðir jákvæður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins afirmativo

jákvæður

adjective

Sjá fleiri dæmi

Si la respuesta a ambas preguntas es afirmativa, los pasos siguientes van a depender de las costumbres locales.
Ef svarið við báðum spurningunum er jákvætt gætu næstu skref verið mjög breytileg eftir siðvenjum hvers þjóðfélags.
Durante aquellos años, el pequeño resto de cristianos verdaderos comenzó a dar una respuesta afirmativa a la pregunta: “¿QUIÉN HONRARÁ A JEHOVÁ?”... el título del artículo de estudio de The Watch Tower (La Atalaya, ahora en español) del 1 de enero de 1926.
Á þessum árum hófu hinar litlu leifar sannkristinna manna að gefa jákvætt svar við spurningunni: „HVER MUN HEIÐRA JEHÓVA?“ — en þessi spurning var titill námsgreinar í Varðturninum á ensku þann 1. janúar 1926.
En caso afirmativo, indique su ámbito de competencia:
Ef svo er, vinsamlega lýsið hæfni þeirra:
Afirmativo.
Stađfest.
Si su respuesta es afirmativa, le conviene visitar la biblioteca del Salón del Reino.
Þá er þjóðráð að líta við í bókasafni ríkissalarins.
Si su respuesta es afirmativa, entonces usted disfrutará también del inestimable privilegio de participar en declarar por todas partes las buenas nuevas del Reino de Dios.
Ef þú svarar játandi munt þú líka njóta þeirra óviðjafnanlegu sérréttinda að eiga þátt í að boða fagnaðarerindið um Guðsríki.
Si la respuesta es afirmativa, diga: “Yo también.
Ef húsráðandi er sammála segðu þá: „Ég trúi þessu líka.
Afirmativo.
Stađfesti.
Si su religión es la verdadera, su respuesta será afirmativa. (Lucas 10:22; 1 Juan 5:14.)
Ef trú þín er sú rétta er svarið já. — Lúkas 10:22; 1. Jóhannesarbréf 5: 14.
Una respuesta afirmativa a cualquiera de estas preguntas probablemente indique que tu problema sea el perfeccionismo.
Ef þú svarar einhverri af þessum spurningum játandi er hugsanlegt að þú sért haldinn fullkomnunaráráttu.
Te aseguro que, una que debe vivir un millar de votos afirmativos,
Ég ábyrgist, að ég ætti að lifa þúsund yeas,
Afirmativo.
Jákvætt svar.
Su respuesta fue afirmativa, pues él no iba a permitir que el orgullo profesional le impidiera hacer eso.
Já, það gat hann, því að hann ætlaði ekki að láta faglegt stolt vera sér fjötur um fót.
Cuando la respuesta a esta pregunta es afirmativa, hay muchas cosas que nosotros y otros hermanos tenemos que ponernos a hacer.
Ef svarið er já, er margt sem þú og aðrir þurfa að hyggja að.
El mismísimo hecho de que usted tenga esta revista en las manos, prescindiendo de dónde viva en el mundo o qué idioma hable, contesta afirmativa y sencillamente esa pregunta.
Sú staðreynd að þú heldur á þessu tímariti, óháð því hvar þú býrð eða hver tunga þín er, svarar þeirri spurningu með einföldu jáyrði.
En caso afirmativo, invítelo a sentarse con usted y a hacerle cualquier pregunta que le surja.
Bjóddu viðkomandi að sitja hjá þér og láttu vita að þú svarir fúslega spurningum sem gætu legið honum á hjarta.
En caso de que la respuesta sea afirmativa y sigamos leyendo o viendo tales cosas, estamos en peligro de alimentarnos de la mesa de los demonios.
Ef svarið er já, og við höldum áfram að lesa eða horfa á slíkt efni, þá tökum þá áhættu að nærast við borð illra anda.
En caso afirmativo, ¿cómo se originó?
Ef svo er hvaðan kom hann?
Comprendemos más plenamente las preciosas y grandísimas promesas, y empezamos a ser partícipes de la naturaleza divina al responder de modo afirmativo al llamado del Señor a la gloria y a la virtud.
Við skiljum betur hin dýrmætu og háleitu fyrirheit og förum að vera virkir hluttakendur í guðlegu eðli, er við bregðumst af festu við kalli Drottins til dyggðar og dýrðar.
(Salmos 90:10.) ¿Existe alguna esperanza de prolongar la vida? Y, en caso afirmativo, ¿por cuánto tiempo?
(Sálmur 90:10) Er einhver von um að einvern tíma verði hægt að lengja mannsævina og þá hve mikið?
En caso afirmativo, ¿qué debemos hacer para recibirlo?
Og ef svo er, hvað verðum við að gera til að hljóta anda Guðs?
Su primera declaración es afirmativa y sin titubeo: “Creo”.
Yfirlýsing hans er ákveðin og hiklaus: „Ég trúi.“
En caso afirmativo, comuniquen qué preparativos especiales se han hecho.
Ef svo er þarf að láta söfnuðinn vita af því.
Afirmativo, señor.
Ūađ er á tæru, herra.
¿Qué respuesta afirmativa se puede dar a las preguntas que se hacen surgir aquí?
Hvaða jákvætt svar er hægt að gefa við spurningunum sem hér er varpað fram?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu afirmativo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.