Hvað þýðir alambre í Spænska?

Hver er merking orðsins alambre í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota alambre í Spænska.

Orðið alambre í Spænska þýðir vír. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins alambre

vír

noun

Hay un alambre, un cable enterrado en la arena.
Það er vír eða kapall, grafinn í sandinum.

Sjá fleiri dæmi

Somos alambres, resortes y cables que mandan mensajes.
Viđ erum vírar og lagnir sem senda taugabođ.
Sí, Ud. encontró un caballo en el alambre entre los ejércitos.
Ūú fannst hest fastan í gaddavírnum.
Tendríamos que haber usado más alambre.
Viđ hefđum átt ađ nota víra.
Hay una cerca de alambre alrededor y policías por todas partes.
Ūađ er girđing allt í kring og löggur alls stađar.
Está atrapado en el alambre.
Hann er fastur í gaddavírnum.
Neumáticos lisos, el silenciador atado con alambre.
Slitin dekk, hljķđkútur festur á međ heyvír.
Alambres de hierro
Járnvír
No dejó nada en sus paredes sólo unos ganchos y alambres
Og veggina skildi eftir tķma og auđa.
Conecta la batería con el alambre principal
Tengdu rafhlöðuna við aðalvírinn
Se han cerrado mandíbulas con alambre para contrarrestar la poca fuerza de voluntad de algunos frente a la comida.
Aðrir grípa til enn róttækari aðgerða og láta binda saman á sér kjálkana með vír þegar viljann brestur til að neita sér um mat.
Pase lo que pase, no cortes ese alambre
Hvað sem þú gerir máttu ekki klippa á þennan vír
Alambres para atar
Málmþráður til að binda hluti
Es obvio que estas imágenes se basaban en la vida de él en Texas y se habían obtenido del banco de datos de su propio cerebro... ¡a no ser que se nos esté pidiendo que creamos que hay alambre de púas “al otro lado”!
Auðsætt er að þessar ímyndir voru byggðar á ævi hans í Texas og dregnar fram úr gagnabankanum í heila hans sjálfs — nema okkur sé ætlað að trúa að gaddavír sé notaður „hinum megin“!
Vamos a puentear la corriente del remoto con la batería.- ¿ Ves el alambre?
Reynum að fara fram hjá fjastýringunni á geyminum
Considere un ejemplo cotidiano tomado del libro Brain Function (El funcionamiento del cerebro): “El cerrajero que abre al tacto el complicado mecanismo de una cerradura con un simple alambre doblado como si una misteriosa intuición le guiara”.
Tökum hversdagslegt dæmi úr bókinni Brain Function: „Fylgstu með lásasmið er hann þreifar sig áfram með bognum vír inni í flóknum lás og opnar hann eins og eitthvert dularfullt innsæi stjórni honum.“
Necesito que veas el alambre
Þú verður að horfa á vírinn
Debo de alambre para el rey sin demora.
Ég verð að vír til konungs án tafar.
¡ Toma el alambre!
Náđu í spottann!
Nuestra única opción consistió en despojarnos de las mantas con las que nos cubríamos y trepar por la cerca de alambre de púas que rodeaba el pueblo.
Það eina sem við gátum nú gert var að sleppa ábreiðunum og klifra yfir gaddavírsgirðinguna sem umkringdi bæinn.
En sus paredes él no dejó nada, sino algunos ganchos y un poco de alambre
Og veggina skildi eftir tóma og auða
Alambres de aleaciones de metales comunes, excepto los fusibles
Vír úr algengu málmblendi, nema kveikiþráður
Alambres removidos.
Vírabönd laus.
La cerca [era] de tres o cuatro alambres de púas”.
[Þetta var] þrí- eða fjórþætt gaddavírsgirðing.“
Creo que yo sólo cortaría el alambre.
Ég myndi klippa vírinn.
Un rayo láser, que no contiene nada de alambre ni fibra, puede conducir en un segundo cien mil millones de unidades de información de computadora.
Leysergeisli, sem ekki er vír eða þráður, getur borið 100 milljarða bæta af upplýsingum á sekúndu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu alambre í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.