Hvað þýðir almofada í Portúgalska?
Hver er merking orðsins almofada í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota almofada í Portúgalska.
Orðið almofada í Portúgalska þýðir koddi, sessa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins almofada
koddinoun |
sessanoun |
Sjá fleiri dæmi
No canto do sofá havia uma almofada, e no veludo que cobria havia um buraco e sair do buraco espiou uma cabeça pequena com um par de olhos assustados nele. Í horni í sófanum var kodda, og í flaueli sem huldi það það var gat, og út úr holunni peeped pínulitlum höfuð með a par af hrædd augun í það. |
Almofadas para animais de estimação Gæludýrapúðar |
Estão ao lado da almofada de viagem. Ūau eru viđ hliđina á ferđakoddanum ūínum. |
Uma vez tais almofadas térmicas toquem nos ovos, inicia-se a incubação. Þegar þessir heitu blettir liggja að eggjunum er útungun hafin. |
Vai ver entre as almofadas do sofá. Leitađu undir sofapúđunum. |
Visualize uma cadeira com a almofada feita de pão Sjáðu fyrir þér að stóllinn í stofunni sé með sessu úr brauði |
Tu sabes, chocolate com menta na tua almofada de seda. Ūađ er martröđ ađ fá alltaf súkkulađi á silkikoddann. |
Almofadas para impedir a formação de escaras Púðar [pokar] til að koma í veg fyrir þrýstisár á líkömum sjúklinga |
Almofadas contra a insónia Svævandi koddar gegn svefnleysi |
Podia infiltrar-me no meio de ratos, numa fábrica de almofadas. Ég gat læðst upp að mús í koddaverksmiðju. |
Almofadas para agulhas [pregadeiras] Nálapúðar |
Vou prender este microfone à sua roupa ou à almofada, se não se importa. Ég festi hljķđnema viđ fötin ūín eđa kodda ef ūér er sama. |
Houve conversa, mãos e acho que estragámos uma almofada. Það var talað, það voru hendur, við eyðilögðum kodda. |
Deixei-te um cheque de 30 dólares em cima da tua almofada. Ég lét þig fá ávísun fyrir 30 dollara. |
Almofadas de ar para uso médico Loftpúðar í læknisfræðilegu skyni |
Almofadas para uso medicinal Koddar í læknisfræðilegu skyni |
Assim, apesar do mau tempo, os três embarcaram e a criança sentou-se numa almofada para poder ver acima do painel e usava extensores para que seus pés pudessem alcançar os pedais no chão. Þrátt fyrir drungalegt veður stigu þremenningarnir um borð, telpan settist á púða svo að hún gæti séð yfir mælaborðið og notaði framlengingu til að fæturnir næðu niður á fótstigin. |
Meus senhores... minhas senhoras... e todos aqueles que não estão sentados em almofadas... hoje... hoje... todos são iguais. Herrar mínir... og frúr... og allir ūeir sem sitja ekki á púđa hér, í dag, eruđ ūiđ jafningjar. |
Almofadas hipogástricas Kviðpúðar |
Farias um mau investimento, precisarias de recomeçar e terias de ter uma almofada. Fjárfesta illa, byrja nũtt líf og ūurfa eitthvađ til ađ taka falliđ. |
Podíamos construir um forte de almofadas! Viđ gætum búiđ til byrgi úr koddum! |
Ela sentiu como se tivesse sido uma longa jornada, e de qualquer modo ela tinha tido algo para distraí- la o tempo todo, e ela tinha jogado com os elefantes de marfim e tinha visto o cinza rato e seus bebês em seu ninho na almofada de veludo. & gt; Hún fannst eins og hún hafði verið í langt ferðalag, og á hvaða hraða hún hefði eitthvað til að skemmta henni allan tímann, og hún hafði spilað með fílabeini fílar og hafði séð gráa mús og börn hennar í hreiður þeirra í flaueli kodda. & gt; |
Bato numa almofada. Ég lem púđa. |
Bata numa almofada. Taktu á púđanum. |
Acho que vou só procurar a minha almofada. Ég held ađ ég hitti bara koddann minn. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu almofada í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð almofada
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.