Hvað þýðir aluguel í Portúgalska?

Hver er merking orðsins aluguel í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aluguel í Portúgalska.

Orðið aluguel í Portúgalska þýðir leiga, leigja, húsaleiga, kaupa, fá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aluguel

leiga

(leasing)

leigja

(rent)

húsaleiga

(rent)

kaupa

Sjá fleiri dæmi

Você, um assassino de aluguel?
Ūú, launađur tilræđismađur?
Espero que tenha o aluguel.
Vonandi áttu fyrir leigunni.
Mas, sob o domínio de Cristo, as famílias serão aliviadas dos esmagadores fardos financeiros — aluguéis inflacionados, enormes prestações de hipoteca, crescentes impostos, desemprego.
Undir stjórn Krists verður létt af fjölskyldum hinum þjakandi fjárhagsbyrðum — uppsprengdri húsaleigu, himinháum húsnæðisskuldum og síhækkandi sköttum og atvinnuleysi.
Ou você quer pagar o Aluguel equanto eu monto?
Viltu að ég setji saman húsgögnin og þú borgir leigu?
Meu pai paga o aluguel.
Pabbi borgar leiguna.
Arrendatários queriam aluguéis mais baixos; trabalhadores contratados exigiam melhores salários; pequenos proprietários queriam mais terras.
Gjaldflokkar farþegaflutninga voru þrír: embættismenn greiddu lægsta gjaldið, prestar greiddu ögn meira og almenningur greiddi hæsta gjaldið.
Acharam um cofre de aluguel com US $ 50 mil... alugado há 3 meses e sem uso desde então.
Ūeir fundu geymsluhķlf međ 50.000 dölum sem leigt var fyrir ūremur mánuđum og ekki notađ síđan.
A sua resposta sucinta o surpreendeu: “Quando meu marido puder pagar o aluguel.”
Stuttaralegt svar hennar kom honum á óvart: „Þegar maðurinn minn getur borgað húsaleiguna.“
Talvez descubra que lutam com dificuldades prementes — perda de emprego, pagamento do aluguel, doença, morte na família, perigo do crime, injustiça por parte de alguém em autoridade, ruptura do casamento, cuidar de filhos, e assim por diante.
Kannski kemstu að raun um að það er að berjast við aðkallandi vandamál — atvinnuleysi, húsaleigu, veikindi, ástvinamissi, hættu á afbrotum, ranglæti af hendi ráðamanna, hjónaskilnað, barnauppeldi og svo mætti lengi telja.
" Sr. Bandini, faz seis semanas que você pagou o aluguel. "
Ūú skuldar sex vikna leigu, Bandini.
Se conseguir juntar dois meses de aluguel, então talvez pudesse...
Ef ūú getur skrapađ saman tveggja mánađa leigu gætirđu kannski...
Um relatório sobre o problema, intitulado Kids for Hire (Crianças de Aluguel), cita o exemplo da brasileira Kátia, de seis anos.
Í skýrslu um vandann, sem nefnist Kids for Hire, er sagt frá sex ára stúlku í Brasilíu sem Katia heitir.
Só pagam o aluguel.
Ūær eru bara fyrir leigunni.
“Lembramos de que quando nos mudamos para nossa segunda designação, tínhamos apenas o suficiente para pagar duas semanas adiantadas de aluguel, restando-nos cinco dólares.
„Við minnumst þess að þegar við fluttum á annað starfssvæðið, sem okkur var úthlutað, höfðum við rétt nóg til að borga hálfs mánaðar húsaleigu fyrir fram, og áttum fimm dollara afgangs.
Você tem que pagar seu aluguel adiantado.
Þú ættir að borga leiguna þína fyrirfram.
Tem o dinheiro do aluguel?
Áttu nķg fyrir leigunni?
Um assassino de aluguel.
Atvinnumorđingi.
aluguéis baratos de carros no aeroporto.
Ūú getur líklega fengiđ ķdũran bíl á leigu hér.
Procurarnão paga o aluguel.
Ūađ borgar ekki leiguna
Proprietários de terras ausentes — muitos com enormes dívidas — continuaram a cobrar os aluguéis.
Hinir fjarstöddu jarðeigendur voru margir skuldum vafðir og héldu áfram að krefjast leigunnar.
No fim do mês, recebo o aluguel de todo mundo.
Ég rukka alla um leiguna í lok mánađarins.
É ser o seu garoto de aluguel, e ele vai baixar o aluguel?
Vera karlhđran hans svo viđ ūurfum ekki ađ borga leigu?
Victor, um superintendente de circuito na África, diz: “Costumo agradecer de coração a Jeová por eu e minha esposa não precisarmos nos preocupar demais com a nossa próxima refeição nem ficar ansiosos por causa do aluguel.
Victor er farandhirðir í Afríku. Hann segir: „Ég þakka Jehóva oft og innilega fyrir að við hjónin þurfum ekki að hafa alvarlegar áhyggjur af næstu máltíð og ekki heldur af húsaleigunni.
Bem, ajudará a pagar o aluguel, mas...
Það hjálpar til við að borga leiguna.
Depois que a esposa de um irmão idoso morreu, ele não conseguia mais pagar o aluguel da casa sem a pensão dela.
Eftir að aldraður bróðir missti konuna sína og ellilífeyrir hennar féll niður hafði hann ekki lengur efni á að borga húsaleiguna.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aluguel í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.