Hvað þýðir ampliar í Portúgalska?
Hver er merking orðsins ampliar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ampliar í Portúgalska.
Orðið ampliar í Portúgalska þýðir þýða, auka aðdrátt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ampliar
þýðaverb noun |
auka aðdráttverb |
Sjá fleiri dæmi
6 No decorrer do século 20, as Testemunhas de Jeová têm usado muitos dos avanços na tecnologia para ampliar e acelerar a grande obra de dar testemunho antes de chegar o fim. 6 Á 20. öldinni hafa vottar Jehóva nýtt sér margar tækniframfarir til að auka og hraða hinu mikla vitnisburðarstarfi áður en endirinn kemur. |
Estão ansiosos para ampliar sua ministração nos próximos meses, quando forem servir como missionários de tempo integral.3 Þeir bíða óþreyjufullir eftir að halda þjónustu sinni áfram á komandi mánuðum, þegar þeir munu þjóna sem fastatrúboðar.3 |
Caso ele perca a linha de raciocínio ou o morador faça uma pergunta, e nosso companheiro peça ajuda, devemos nos esforçar para ampliar os comentários do irmão em vez de iniciar outro assunto. Ef félagi okkar missir þráðinn eða húsráðandi kemur með spurningu eða mótmæli og félagi okkar biður um aðstoð, þá reynum við að styðja við það sem hann sagði fremur en að hefja nýja umræðu. |
Suplique-lhe ajuda para aprofundar e ampliar a sua convicção. Biddu hann um hjálp til að styrkja og dýpka sannfæringu þína. |
● O que você pode fazer para ampliar o seu gosto musical? ● Hvernig geturðu lært að meta ólíkar tegundir af tónlist? |
° 1: Deveria ampliar seu ponto de vista? 1: Þarftu að vera víðsýnni? |
Adão, Eva e seus descendentes deveriam ampliar o Paraíso até que ele cobrisse o planeta inteiro. Adam og Eva og börn þeirra áttu að stækka paradísargarðinn þangað til að hann næði út um allan hnöttinn. |
Com o projeto completo aprovado, a próxima etapa era ampliar a obra para o seu tamanho real em chumbo e em papel. Farartækið sem Valur útbýr í fyrsta hluta keppninnar átti eftir að skjóta aftur upp kollinum í allnokkrum Svals og Vals-bókum. |
Também, Deus estabeleceu para ele o alvo de ampliar seu lar edênico, tornando-o um jardim global de prazer. Guð setti honum einnig það markmið að stækka garð unaðarins, Edengarðinn, uns hann næði um allan hnöttinn. |
3 ‘Como posso ampliar minha participação?’ 3 ‚Hvernig get ég aukið hlutdeild mína?‘ |
A qualquer momento, em qualquer lugar, podemos ampliar nosso conhecimento, fortalecer nossa fé e nosso testemunho, proteger nossa família e conduzi-los em segurança ao lar. Hvar og hvenær sem er getum við aukið þekkingu okkar, styrkt trú og vitnisburð okkar, verndað fjölskyldu okkar og leitt hana örugglega heim. |
Ampliar o vocabulário acrescentará variedade à sua linguagem. Með því að auka orðaforðann gerirðu mál þitt fjölbreyttara. |
As irmãs não casadas também têm mais liberdade para ampliar seus privilégios no serviço de Deus. Einhleypar systur eru líka frjálsari til að sækjast eftir sérréttindum í þjónustu Guðs. |
À medida que ampliar seu vocabulário, procure usar sempre a palavra certa. Þegar þú eykur við orðaforðann skaltu gæta þess vel að nota rétta orðið. |
Para manter a supremacia, a Grã-Bretanha realmente teve de ampliar seu próprio programa naval. Bretar urðu reyndar að efla sjóherinn til að viðhalda yfirburðum sínum. |
Sabias que a maioria dos templos tem paredes amovíveis, para que, nesse dia do ano em que todos expiam os pecados, possam ampliar o salão para caber toda a gente? Flest musteri eru međ færanlegum veggjum svo ūennan eina dag ūegar allir iđrast er nķg pláss fyrir allan mannfjöldann |
Por toda a eternidade, poderemos ampliar nosso conhecimento sobre ele, sua criação e seus propósitos. — Romanos 11:33-36. Um alla eilífð munum við geta vaxið í þekkingu á honum, sköpunarverki hans og tilgangi. — Rómverjabréfið 11:33-36. |
Poderia você ampliar seu ministério de modo similar? Getur þú fært út kvíarnar í þjónustu þinni á svipaðan hátt? |
Desejam conhecer melhor a Jeová, ampliar e aprofundar seu entendimento de sua Palavra, e aplicá-la mais cabalmente na vida. Þá langar til að kynnast Jehóva nánar, fá meiri og víðtækari skilning á orði hans og fara betur eftir því. |
O artigo diz: “Há muitas evidências de que, quando o cérebro deixa de receber informações em uma modalidade sensorial, ele é capaz de se reorganizar para apoiar e ampliar outros sentidos.” Greinin bætir við: „Margar rannsóknir sýna að heili, sem fær ekki boð frá einu skynfæri, eykur næmni annarra skynfæra.“ |
Nosso objetivo ao ampliar o vocabulário é informar, não impressionar os ouvintes. Við erum ekki að auka orðaforðann til að slá um okkur heldur til að fræða. |
Poderá acelerar o ritmo de sua leitura se ampliar a área de reconhecimento. Það er hægt að auka lestrarhraðann með því að fækka augndvölunum. |
Jeová, porém, amorosamente o ajudou a ampliar seu ponto de vista. En Jehóva sýndi honum kærleika og hjálpaði honum að víkka sjóndeildarhringinn. |
Muitos que passaram certas responsabilidades para outros estão aproveitando as novas oportunidades para ampliar seu serviço a Jeová. Margir í söfnuðinum, sem hafa fengið öðrum í hendur ábyrgðarstörf sín, geta nýtt sér önnur og ný tækifæri í þjónustu Jehóva. |
Isto inclui ampliar seus esforços de revisitar todos os interessados encontrados. Það felur meðal annars í sér að leggja harðar að sér til að fylgja eftir öllum áhuga sem maður finnur. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ampliar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð ampliar
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.