Hvað þýðir angariar í Portúgalska?
Hver er merking orðsins angariar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota angariar í Portúgalska.
Orðið angariar í Portúgalska þýðir ná til, ná í, kaupa, vinna, samþykkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins angariar
ná til(gain) |
ná í(gain) |
kaupa(gain) |
vinna(gain) |
samþykkja(get) |
Sjá fleiri dæmi
Temos de angariar nós próprios o dinheiro Við verðum að afla peninganna sjálfir |
Não basta não conseguirmos angariar dinheiro, como ainda vamos perder., Viđ náum ekki ađ afla fjárins, heldur töpum viđ ūví líka. |
Temos de angariar nós próprios o dinheiro. Viđ verđum ađ afla peninganna sjálfir. |
Queremos fazer um calendário do Instituto que consiga angariar fundos suficientes para comprar uma cadeira, um canapé, um sofá, ou qualquer coisa Við viljum gefa út kvennasamtakadagatal til að afla fjár fyrir...... til að kaupa... stól, eða sófa,... eða hvað sem er |
Ele soube da nossa união, e está aqui a controlar-nos para ter a certeza que não estamos a organizar um esquema para angariar privilégios ilegais. Hann veit um sambúđ okkar, og er bara ađ athuga međ okkur, viII vera viss um ađ viđ séum ekki ađ svíkja út ķIögIegar bætur. |
Vendem algumas para angariar dinheiro? Seljið þið líka nokkra til að afla fjár? |
Convide os presentes a comentar os métodos que têm usado para angariar assinaturas e aumentar as colocações de revistas avulsas. Bjóðið áheyrendum að greina frá aðferðum sem þeir hafa notað til að auka blaðadreifingu sína. |
É para angariar dinheiro para comprar coisas para a sala de espera no hospital Knapely General. Ūađ er til ađ afla fjár fyrir... til ađ kaupa svolítiđ á biđstofuna á sjúkrahúsinu í Knapely. |
Sou eu no Kansas, a angariar Þarna er ég að vinna í Kansas City |
Incentive todos a fazer planos para trabalhar mais de casa em casa em outubro a fim de angariar assinaturas e aumentar a distribuição de exemplares avulsos das revistas. Hvetjið alla til að einsetja sér að fara meira hús úr húsi í október til að auka blaðadreifinguna. |
Também, se sempre tivermos revistas conosco, poderemos angariar assinaturas ou colocar exemplares avulsos com colegas de trabalho, vizinhos, professores, colegas de escola, ou pessoas que fazem compras. Ef við þar að auki höfum yfirleitt nokkur eintök meðferðis getum við kannski komið þeim í hendur vinnufélaga, nágranna, kennara, skólafélaga eða fólks í innkaupaferðum. |
Já não estamos só a angariar dinheiro para a sala dos parentes. Viđ öflum ekki lengur fjár fyrir biđstofu. |
Vendem algumas para angariar dinheiro? Seljiđ ūiđ líka nokkra til ađ afla fjár? |
Começou a tentar angariar dinheiro Hann hóf að ferðast til að fá lánaða peninga |
‘Uma carta para angariar fundos, referindo-se ao êxito que os candidatos [de Robertson] estavam tendo, começava dizendo: “Os cristãos venceram! . . . ‚Fjársöfnunarbréf, þar sem getið var um þann árangur sem frambjóðendur [Robertsons] til þings höfðu náð, hófst með þessum orðum: „Kristnir menn hafa sigrað! . . . |
Estava a angariar fundos, certo? Hann var ađ safna fé, ekki satt? |
Começou a tentar angariar dinheiro. Hann hķf ađ ferđast til ađ fá lánađa peninga. |
É uma prática comum para angariar fundos. Það er algengt til að safna fé. |
1 Muitos de nós têm tido êxito em angariar assinaturas ou colocar revistas e brochuras. 1 Mörgum okkar hefur gengið vel að útbreiða blöð og bæklinga. |
Cocas, como é que vamos angariar o resto do dinheiro sem electricidade? Hvernig söfnum viđ fénu sem vantar án rafmagns? |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu angariar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð angariar
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.