Hvað þýðir arreglo í Spænska?

Hver er merking orðsins arreglo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arreglo í Spænska.

Orðið arreglo í Spænska þýðir snyrting, fylki, röðun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arreglo

snyrting

nounfeminine

¿Qué efecto puede tener en otros el que llevemos una vestimenta adecuada y estemos bien arreglados?
Hvaða áhrif getur smekklegur klæðaburður okkar og snyrting haft á aðra?

fylki

noun

röðun

noun

Sjá fleiri dæmi

A veces pensaba que la próxima vez que se abrió la puerta él se haría cargo de la familia arreglos tal como lo había antes.
Stundum er hann hélt að næst þegar dyrnar opnaði hann myndi taka yfir fjölskylduna fyrirkomulag eins og hann hafði áður.
Generalmente, esta necesidad se satisface mediante el arreglo de familia, institución de Jehová (Efesios 3:14, 15).
Þessari þörf er venjulega fullnægt í gegnum fjölskylduna sem er fyrirkomulag Jehóva.
Linc, ve y arregla tus negocios.
Linc, sjáđu um ūetta.
Si toda la familia coopera a fin de vivir con arreglo a los ingresos, se evitarán muchos problemas.
Ef allir vinna saman að því að lifa á þeim tekjum, sem fjölskyldan hefur, hlífir það henni við mörgum vandamálum.
Dentro de este arreglo, el católico justificado tiene que confesar sus pecados a un sacerdote y recibir absolución.
Samkvæmt þessu fyrirkomulagi þarf hinn réttlætti kaþólski maður að játa syndir sínar fyrir presti og hljóta syndafyrirgefningu.
Resuélvase a vivir con arreglo al conocimiento de Dios.
Vertu staðráðinn í að lifa í samræmi við þekkinguna á Guði.
b) ¿Qué nuevo arreglo inauguró Jehová con relación a su adoración pura?
(b) Hvaða nýju fyrirkomulagi kom Jehóva á varðandi hreina tilbeiðslu?
Arreglé esa cosa para que explote en pedazos
Ég var búin að búa þannig um hnút- ana að báturinn springi í loft upp
El Sr. Longdale hará los arreglos.
Ég fæ herra Longdale til ađ ganga frá ūessu.
¿Quieres que te arregle una cita con alguien?
Á ég ađ kynna Ūig fyrir einhverri?
Eso tiene arreglo.
Það ætti að vera hægt.
Los artículos titulados “Organización” que salieron en español en los números de La Atalaya de noviembre y diciembre de 1938 establecieron el arreglo teocrático fundamental que los testigos de Jehová siguen hasta el día de hoy.
Greinar í Varðturninum (á ensku) 1. og 15. júní 1938, er báru titilinn „Skipulag,“ settu skýrt fram grundvallarreglur þess guðveldislega fyrirkomulags sem vottar Jehóva fylgja fram á þennan dag.
Así es que, ¿cómo se las arregla la molécula de hemoglobina para unir o separar el hierro y el oxígeno sin generar óxido en un medio acuoso como el del eritrocito?
Hvernig tekst þá blóðrauðasameindinni að binda súrefni og járn án þess að mynda ryð, og losa síðan um bindinguna í vatnsbaði inni í rauðkornunum?
Entonces, ellos pudieran hacer arreglos para que algún hermano o hermana capacitado ayude a la persona necesitada a recibir los beneficios disponibles. (Romanos 13:1, 4.)
Síðan gætu þeir fengið hæfan bróður eða systur til að hjálpa þeim sem þurfandi er til að fá þá aðstoð sem hann á rétt til. — Rómverjabréfið 13:1, 4.
“Yo —— te acepto —— para que seas mi esposa en matrimonio, para amarte y cuidarte con ternura de acuerdo con la ley divina como se delinea en las Santas Escrituras para los esposos cristianos, mientras ambos vivamos juntos en la Tierra de acuerdo con el arreglo marital de Dios”.
Vilt þú, (fullt nafn mannsins) frammi fyrir Jehóva Guði og í návist þessara votta, taka þér (fullt nafn konunnar) fyrir eiginkonu, og heitir þú að elska hana og annast í samræmi við lög Guðs um eiginmenn eins og þau koma fram í heilagri Ritningu, svo lengi sem þið bæði lifið eða Jehóva lætur hjúskaparfyrirkomulagið standa?
▪ ¿Por qué debemos prestar atención especial al arreglo personal cuando visitamos los edificios de la Sociedad en Brooklyn, Patterson y Wallkill (Nueva York), y en las sucursales del mundo?
▪ Hvers vegna ættum við að gefa klæðnaði okkar og útliti sérstakan gaum þegar við heimsækjum deildarskrifstofur Félagsins hérlendis og erlendis?
A una hermana con dotes artísticas se le pueden encargar los arreglos florales para la Conmemoración.
Hægt er að fela systur með listræna hæfileika að sjá um blómaskreytingar fyrir minningarhátíðina.
(Romanos 13:1.) Haría bien en prestar atención a la advertencia del apóstol Pablo de que “el que se opone a la autoridad se ha puesto en contra del arreglo de Dios; los que se han puesto en contra de este recibirán juicio para sí”. (Romanos 13:2.)
(Rómverjabréfið 13:1) Hann ætti að taka til sín aðvörun Páls postula þess efnis að „sá sem veitir yfirvöldunum mótstöðu, hann veitir Guðs tilskipun mótstöðu, og þeir sem veita mótstöðu munu fá dóm sinn.“ — Rómverjabréfið 13:2.
Él estaba haciendo arreglos por el lado de la carretera y un camión lo golpeó y no se detuvo.
Var ađ skipta um dekk viđ vegarkantinn og trukkur keyrđi á hann og fķr af slysstađ.
Me las arreglé para terminar el libro.
Mér tókst að klára bókina.
Prefiero que no arregles nada y que te quedes.
Þá held ég þessu í hnút svo þú farir ekki.
16 Al participar de buena gana en el arreglo divino, el Hijo de Dios “se despojó a sí mismo” de su naturaleza celestial.
16 Sonur Guðs tók fúslega þátt í ráðstöfun Guðs og „svipti sig“ himnesku eðli.
(Filipenses 2:4.) Evita el habla, la vestimenta, el arreglo personal o las acciones que pudieran considerarse provocativos.
(Filippíbréfið 2:4) Forðastu þess konar tal, klæðnað, útlit eða atferli sem gæti verið talið eggjandi. (Samanber 1.
Y si alguna vez metes la pata, habla con ellos cuanto antes y arregla las cosas.
Ef þú gerir mistök skaltu segja strax frá því og leiðrétta þig.
b) ¿Qué debemos pensar del arreglo moderno respecto a los que son expulsados por no arrepentirse de su pecado?
(b) Hvað ættum við að láta okkur finnast um núgildandi samskiptareglur við burtræka syndara?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arreglo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.