Hvað þýðir auxiliar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins auxiliar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota auxiliar í Portúgalska.

Orðið auxiliar í Portúgalska þýðir hjálpa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins auxiliar

hjálpa

verb

Esses recursos estão à disposição do bispo para auxiliar os necessitados.
Þessi úrræði eru biskupi aðgengileg til að hjálpa hinum þurfandi.

Sjá fleiri dæmi

Em todo o mundo, o auge no total de pioneiros auxiliares e regulares foi de 1.110.251, um aumento de 34,2% sobre 1996!
Hámarkstala aðstoðarbrautryðjenda og reglulegra brautryðjenda í heiminum var 1.110.251 sem er 34,2 prósenta aukning frá 1996! — Rómverjabréfið 10:10.
Caso você não tenha certeza se vai conseguir, tente servir como pioneiro auxiliar por um ou dois meses, mas com o objetivo de trabalhar 70 horas por mês.
Þú gæti þá haft það að markmiði að starfa í 70 klukkutíma.
* Auxiliar em tarefas domésticas ou ajudar um irmão.
* Hjálpið til við húsverkin eða hjálpið bróður eða systur.
16 Note, também, o auge de pioneiros auxiliares e regulares: 650.095.
16 Ný hámarkstala reglulegra brautryðjenda og aðstoðarbrautryðjenda náðist á árinu: 650.095.
15 min: Poderá ser pioneiro auxiliar na época da Comemoração?
15 mín.: Getur þú verið aðstoðarbrautryðjandi á vormánuðum?
Que tal expandir seu ministério por sair de pioneiro auxiliar em março, abril ou maio?
Geturðu aukið við boðunarstarf þitt og gerst aðstoðarbrautryðjandi í mars, apríl eða maí?
" O Conselho chama dois voluntários para auxiliar a Nebuchadnezzar. "
Ráðið biður tvo sjálfboðaliða að aðstoða Nebúkadnesar
Incentive todos os que puderem a ser pioneiros auxiliares em abril e maio.
Hvettu alla sem geta til að vera aðstoðarbrautryðjendur í apríl og maí.
2:4; Rom. 12:11); (3) ajudar os filhos e os estudantes da Bíblia que se habilitam para se tornarem publicadores não-batizados e (4) participar o máximo possível na obra de evangelização, até mesmo sendo pioneiro auxiliar em março e nos meses seguintes. — 2 Tim.
2:4; Rómv. 12:11), (3) aðstoða börn okkar og hæfa biblíunemendur við að gerast óskírðir boðberar og (4) eiga eins mikinn þátt í boðunarstarfinu og við getum og jafnvel gerast aðstoðarbrautryðjendur í mars og mánuðina á eftir. — 2. Tím.
Agora... esses auxiliares são melhores para se usar em estado tântrico e meditativo.
Ūessi hjálpartæki virka best í hugleiđsluástandi.
Os Setenta, o Bispado, as presidências gerais da Sociedade de Socorro, das Moças, da Primária e os outros líderes das auxiliares acrescentaram extraordinária inspiração a esta conferência, assim como a bela música e as orações sinceras.
Hinir sjötíu, Yfirbiskupsráðið, aðalforsætisráð Líknarfélagsins, Stúlknafélagsins, Barnafélagsins og aðrir leiðtogar aðildarfélaganna, hafa bætt feikimiklum innblæstri við þessa ráðstefnu, svo og tónlistin og íhugular bænir.
8 Em certa congregação, os anciãos começaram a incentivar o serviço de pioneiro auxiliar com vários meses de antecedência.
8 Í einum söfnuði byrjuðu öldungarnir að hvetja til aðstoðarbrautryðjandastarfs nokkrum mánuðum fyrir minningarhátíðina.
15 Uma vantagem do serviço de pioneiro auxiliar é a flexibilidade.
15 Einn aðalkostur aðstoðarbrautryðjandastarfsins er sveigjanleikinn.
Eu acabei de terminar o treinamento no A320 e posso dizer que o único motivo do plano ter dado certo, daquele avião ter pousado, é porque o Com. Sullenberger ligou a Unidade Auxiliar.
Ég hef nýlokið þjálfun á A320 og eina ástæða þess að vélin virkaði sem skyldi og gat lent hvar sem er er sú að Sullenberger kveikti á vararafkerfinu.
Na edição revisada de 2013, essas expressões auxiliares só são usadas quando isso é essencial para transmitir o sentido.
Í endurskoðuðu útgáfunni frá 2013 er hjálpartexta ekki bætt við sögnina nema það hafi áhrif á merkinguna.
Os jovens podem fazer do serviço do Reino por tempo integral o seu objetivo e, uma vez batizados, participar periodicamente no serviço de pioneiro auxiliar.
Ungt fólk getur haft sem markmið að þjóna ríki Guðs í fullu starfi og tekið af og til þátt í aðstoðarbrautryðjandastarfi eftir að það hefur látið skírast.
▪ Visto que março tem cinco fins de semana completos e um feriado, será um ótimo mês para o serviço de pioneiro auxiliar. *
▪ Þar sem fimm helgar eru í mars væri kjörið að nota mánuðinn til aðstoðarbrautryðjandastarfs.
Na semana que vem, a Primeira Presidência vai reunir-se com todas as autoridades gerais e líderes gerais das auxiliares, e as demais sessões de nossa conferência geral mundial acontecerão em seguida, nos próximos sábado e domingo.
Í næstu viku munu Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin koma saman með öllum aðalvaldhöfum og æðstu leiðtogum aðildarfélaganna, og eftir það munu aðrir hlutar heimsaðalráðstefnu okkar fylgja í kjölfarið á laugardag og sunnudag.
É proposto que apoiemos as demais Autoridades Gerais, os setentas de área e a presidência geral das auxiliares como atualmente constituídos.
Þess er beiðst að við styðjum aðra aðalvaldhafa, svæðishafa Sjötíu og aðalforsætisráð aðildarfélaga eins og skipan þeirra eru nú.
Mais publicadores poderão ser pioneiros auxiliares agora, com um requisito de horas menor.
Margir ættu að hafa tök á að gerast aðstoðarbrautryðjendur nú þegar tímamarkið hefur lækkað.
Como podem publicadores mais fortes auxiliar em ajudar a outros? — Rom.
Hvernig geta sterkari boðberar komið að notum við að hjálpa öðrum? — Rómv.
10 min: Que tal você sair de pioneiro auxiliar em agosto?
10 mín.: Ætlar þú að vera aðstoðarbrautryðjandi í ágúst?
2 “Um alto grito em louvor a Jeová”: A fim de ajudar os publicadores batizados a fazer mais na pregação, uma provisão especial foi feita para os que desejam ser pioneiros auxiliares no mês de agosto.
2 Mikið lof og fagnaðaróp: Sérstakar ráðstafanir hafa verið gerðar fyrir þá sem vilja gerast aðstoðarbrautryðjendur í ágúst til að hjálpa þeim að auka starf sitt.
Achei que você era uma auxiliar.
Ég hélt ađ ūú værir ađstođarmađur.
O total do tempo gasto é mais que o dobro do que um pioneiro auxiliar dedica ao ministério por dia!
Þetta er samanlagt meira en tvöfaldur sá tími sem aðstoðarbrautryðjandi notar í boðunarstarfið.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu auxiliar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.