Hvað þýðir brujería í Spænska?

Hver er merking orðsins brujería í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota brujería í Spænska.

Orðið brujería í Spænska þýðir galdraþula, norn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins brujería

galdraþula

noun

norn

noun

¡ Debería hacer que te enjuicien por brujería y que te quemen en la hoguera!
Ég læt dæma ūig sem norn og brenna á báli!

Sjá fleiri dæmi

Brujería.
Töfrar.
La brujería, el espiritismo y la hechicería
Galdrar, spíritismi og kukl
Churchland argumenta que, tal como la ciencia moderna no necesita los conceptos "suerte" o "brujería" para explicar el mundo, la futura neurociencia, no necesita de los conceptos "creencia" y "deseo" para explicar el cerebro.
Rétt eins og nútímavísindi hafa enga þörf fyrir hugtök á borð við heppni eða nornir til þess að útskýra heiminn munu taugavísindin, að mati Churchland-hjónanna, ekki þurfa á hugtökum á borð við skoðun eða geðshræringu að halda til þess að útskýra starfsemi heilans.
Esto es brujería. ¿No te das cuenta?
Þetta eru galdrar Sérðu það ekki?
La operación " Brujería "
Ađgerđinni Fjölkynngi.
11 También estamos al tanto de que los que participan en cualquier forma de espiritismo —como la práctica de adivinación, el uso de brujería o el tratar de comunicarse con los muertos— son “algo detestable a Jehová”.
11 Okkur er líka ljóst að þeir sem leggja stund á spíritisma í einhverri mynd — svo sem spásagnir, galdur eða reyna að hafa samband við hina dánu — eru ‚Jehóva andstyggilegir.‘
10 Y sucedió que los nefitas empezaron a arrepentirse de su iniquidad, y a llorar tal como lo había profetizado el profeta Samuel; porque he aquí, nadie podía conservar lo que era suyo, por motivo de los ladrones, y los bandidos, y los asesinos, y las artes mágicas, y las brujerías que había en la tierra.
10 Og svo bar við, að Nefítar tóku að iðrast misgjörða sinna og hófu kveinstafi mikla eins og spámaðurinn Samúel hafði spáð. Því að sjá. Enginn maður var óhultur um eigur sínar vegna þjófa, ræningja, morðingja, galdra og kukls, sem í landinu var.
Percy siempre se ha resistido a cualquier propuesta de sacar más partido a la inteligencia de " Brujería ".
Percy hefur alltaf stađiđ gegn öllum tillögum um ađ nũta betur upplũsingar Fjölkynngi.
Según el registro del tribunal, él era miembro de “la Iglesia de Wicca (o witchcraft, la brujería)”.
Samkvæmt réttarskjölum tilheyrði hann „Church of Wicca“ (þekktari undir heitinu galdrar).“
Para ser valiente en el combate, recurrió a la brujería.
Hann stundaði galdra til að taka í sig kjark fyrir bardaga.
En diferentes partes de África la brujería es común.
Galdrar eru stundaðir víða í Afríku.
La brujería es asunto de ustedes.
Galdur er ūitt mál.
Brujería, la magia negra de los chinos.
Seiđkraftur, kínverski svartagaldurinn.
Con " Brujería " de nuestro lado, podemos conseguir todo lo que queramos.
Međ Fjölkynngi á okkar bandi fáum viđ hvađ sem viđ viljum.
La Operación Brujería debe permanecer secreta.
Ađgerđin Fjölkynngi ūarf ađ vera leynileg.
Por esta razón, el testimonio y las confesiones de los que se han envuelto en el espiritismo y la brujería suelen ser muy poco confiables.
Vegna þessa er jafnvel vitnisburður og játningar þeirra, sem hafa verið flæktir í spíritisma og galdra, oft harla óáreiðanlegar.
Estaba sumida en el espiritismo y la brujería, y los demonios la atormentaban.
Hún var djúpt sokkin í spíritisma og galdra og illir andar kvöldu hana.
El vudú, la brujería, la magia, la buenaventura y el consultar a los muertos son diversas formas del espiritismo.
Vúdú, galdur, töfrar, spár og það að leita frétta af hinum dánu eru allt ákveðnar myndir spíritisma.
¿ qué es esta nueva brujería?
Hvaôa nýi djöfulskapur er petta?
En un artículo titulado “Lucifer y las computadoras”, que apareció en la revista alemana Focus, se hizo el siguiente comentario: “Internet ha revivido el interés por la brujería”.
Í þýska blaðinu Focus birtist grein sem hét „Fartölvan og fjandinn“. Þar sagði: „Netið hefur magnað upp áhuga fólks á göldrum.“
Cualquier cosa para servir a " Brujería ".
Allt til ađ ūjķna Fjölkynngi.
Sin embargo, la brujería no se practica únicamente en África.
En djöfladýrkun er ekki einskorðuð við Afríku.
Según el misionero católico Francis Schimlek, en su libro Medicine Versus Witchcraft (La medicina contra la brujería), las noticias de esta conflagración mundial “fueron como un terremoto cuyas sacudidas se sintieron hasta en el último puesto misional en la selva africana. [...]
Kaþólski trúboðinn Francis Schimlek segir í bók sinni Medicine Versus Witchcraft að fréttirnar af þessari heimsstyrjöld hafi „verið eins og jarðskjálfti sem fannst fyrir allt til síðustu trúboðsstöðvar í óbyggðum Afríku. . . .
10 El espiritismo, u ocultismo, engloba la adivinación, la brujería, los maleficios, la comunicación con los muertos y otras artes mágicas.
10 Sá sem leggur stund á spíritisma setur sig í beint samband við illa anda.
" El sapo rojo que vive en los brezos y zarzas está lleno de brujería.
" Rauđa paddan í runnunum er ūrungin göldrum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu brujería í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.