Hvað þýðir caseta í Spænska?

Hver er merking orðsins caseta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota caseta í Spænska.

Orðið caseta í Spænska þýðir skáli, tjald, kofi, sjoppa, söluskáli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins caseta

skáli

(lodge)

tjald

(booth)

kofi

(cabin)

sjoppa

(kiosk)

söluskáli

(kiosk)

Sjá fleiri dæmi

Estoy en la caseta telefónica del estacionamiento.
Ég er í símaklefanum á... á bílastæđinu.
¡Desde entonces se han producido más de 18.000.000 de grabaciones en casete!
Síðan hafa verið framleiddar yfir 18 milljónir segulsnælda!
Somos un pato en una caseta de tiro hasta que Pearl nos reciba.
Viđ verđum ađ sitja eins og skotmark í tívolí ūar til ūeir í Pearl hafa stađfest bođin.
Recuerdas el estéreo que me dijiste que no comprara porque tenía doble casete?
Mannstu eftir steríķtækinu sem ūú sagđir mér ađ kaupa ekki ūví ūađ var tvöfalt?
Somos un pato en una caseta de tiro...... hasta que Pearl nos reciba
Við verðum að sitja eins og skotmark í tívolí þar til þeir í Pearl hafa staðfest boðin
Han grabado toda la Biblia en casete en varios idiomas.
Þeir hafa látið lesa alla Biblíuna inn á hljóðsnældur á nokkrum tungumálum.
También existen libros para el análisis de las Escrituras en 153 diferentes lenguas, folletos en 284, casetes en 61, videocintas en 41, e incluso un programa informático de búsqueda bíblica disponible en nueve idiomas (Mateo 24:45-47).
Til eru biblíunámsbækur á 153 tungumálum, bæklingar á 284, hljóðsnældur á 61 og myndbönd á 41, og á 9 tungumálum er meira að segja til tölvuforrit til biblíurannsókna. — Matteus 24: 45- 47.
Quédate con mi caseta para el perro.
Ūú mátt fá hundakofann minn núna.
¿Podrían emplearse mejor las diez videocintas y los once casetes de la Sociedad?
Væri hægt að nota myndböndin 10 og leikritasnældurnar 11, sem Félagið hefur gefið út, betur en gert er?
Otras formas de estudio son escuchar la lectura de la Biblia mediante las grabaciones de casetes o realizar proyectos de investigación personal.
Það að athuga ákveðið viðfangsefni með hjálp Biblíunnar er líka nám.
Una noche, después de consumir alcohol y drogas en las casetas de mantenimiento del circuito de carreras, acepté imprudentemente que mi amigo me llevara a casa en su auto.
Nótt eina, eftir að ég hafði neytt áfengis og fíkniefna hjá kappakstursbrautinni, tók ég þá óviturlegu ákvörðun að leyfa kærasta mínum að aka mér heim.
Todavía usas casetes.
Notarđu ennūá kassettur?
Aunque por décadas la Sociedad Watch Tower ha patrocinado clases de alfabetización alrededor del mundo, vio la necesidad de emplear aún otros adelantos tecnológicos para esparcir conocimiento bíblico... los magnetófonos (grabadoras) y los casetes.
Þótt Varðturnsfélagið hafi beitt sér fyrir lestrarkennslu út um allan heim svo áratugum skiptir var því ljós þörfin á að notfæra sér enn aðra tækniframför til að útbreiða biblíuþekkingu — segulbandstæki og segulsnældur.
Pero, Sonny, trabajas en una caseta de pago.
En ūú innheimtir vegtoll, Sonny.
Si pasamos mucho tiempo viajando al trabajo o esperando a otras personas, pudiéramos emplear parte de ese tiempo leyendo la Biblia, preparándonos para las reuniones o escuchando los casetes de la Sociedad.
Ef mikill tími fer í ferðir í og úr vinnu eða að bíða eftir fólki gætum við notað eitthvað af þeim tíma til að lesa í Biblíunni, búa okkur undir samkomur eða hlusta á efni frá Félaginu á segulsnældum.
Que se pudra en una caseta.- ¡ No!- ¡ Sí!
Setjið hann í svitaklefann.- Nei!- Já!
Estas casetes han ayudado a muchas personas a superar algunos obstáculos con respecto a la lectura de la Biblia.
Það hefur reynst mörgum góð hjálp til að yfirstíga hindranir í vegi biblíulestrar.
Muchas personas, incluso los ciegos, están adquiriendo un entendimiento más profundo de la Biblia al escuchar las lecturas en casete de los libros de la Biblia en sus propios idiomas, además de tener a su disposición algunas publicaciones en Braille.
Margt manna, þar á meðal blindir, læra að meta Biblíuna betur við það að hlutsta á lestur biblíubókanna af segulsnældum á sinni eigin tungu, auk þess að hafa aðgang að ritum á blindraletri.
Y además de casetes y cartas, les puede enviar fotografías, dibujos, tiras cómicas o artículos de revistas que captaron su atención por ser graciosos e interesantes.
Auk þess að senda barninu segulbönd og bréf gætir þú sent því ljósmyndir, teikningar, myndasögur eða blaðagreinar sem þér þóttu skemmtilegar eða athyglisverðar.
Entre las muchas provisiones que hace con ese fin figuran libros, Biblias, volúmenes encuadernados, vídeos, casetes y discos informáticos para hacer investigación bíblica.
Það sem Jehóva lætur í té er alltaf nóg án þess að eytt sé í óþarfa.
Más bien, ponga la cama del animal en la cocina o en una caseta en el exterior.
Látið hundinn heldur sofa í eldhúsinu eða í útihundahúsi.
Recuerden que las congregaciones pueden solicitar las revistas en casete o en discos compactos en formato MP3 por medio del formulario Pedidos de la congregación (M-202-S).
Söfnuðir geta pantað blöðin á hljóðsnældu á Blaða- og ríkisþjónustupöntun safnaða (M-202-IC).
Muchos de los médicos que se acercaron a la caseta concordaron en que el tema de la reducción de la pérdida de sangre en el quirófano requiere seria atención.
Margir læknar, sem komu við í kynningarbásnum, voru á þeirri skoðun að það þyrfti að draga úr blóðmissi við skurðaðgerðir.
17 min.: Dé buen uso a las videocintas y a los dramas en casete.
17 mín: Notaðu myndböndin og leikritasnældurnar vel.
Los hijos podrían complementar la lectura de la Biblia escuchando los casetes de la obra Mi libro de historias bíblicas, si están disponibles en su idioma.
Til viðbótar lestrinum geta börnin hlustað á Biblíusögubókina mína af hljóðsnældum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu caseta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.