Hvað þýðir cenar í Spænska?

Hver er merking orðsins cenar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cenar í Spænska.

Orðið cenar í Spænska þýðir éta, kvöldmatur, borða, eta, drekka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cenar

éta

(dine)

kvöldmatur

(supper)

borða

(dine)

eta

drekka

Sjá fleiri dæmi

que estamos cansados y queremos cenar.
Já, ég veit að það er áliðið, allir eru þreyttir og vilja fara að borða.
Nosotros 4 saliendo a cenar.
Viđ fjögur saman úti ađ borđa.
¿ Le apetece cenar?
Viltu eitthvað að borða?
Nos invitaban a cenar, pero solo podíamos ir de noche para que nadie nos viera juntos.
Þeir buðu okkur gjarnan í mat en við urðum að koma til þeirra eftir að dimmt var orðið.
¿Cuándo vamos a sentarnos y a cenar como una familia?
Hvenær í fjandanum ætlum viđ ađ borđa öll saman?
¿Qué hay para cenar?
Jæja, hvađ er í matinn?
¿Por qué no vamos a visitar a Wyatt después de cenar?
Eigum viđ ađ heimsækja Wyatt eftir kvöldverđinn?
¿Cenar o algo?
Boroao saman kvõldmat eoa eitthvao?
Ahora ve a cenar.
Farđu og náđu í kvöldmat.
Debe, sin ojos, ver las vías a su voluntad - ¿Dónde vamos a cenar - ¿O me - ¿Qué batalla fue aquí?
Ætti ekki augu, sjá leiðir til að vilja sínum - Hvar eigum vér að borða - O mig - What áflog væri hér?
Franz cenará con los chinos.
Franz er í mat međ kínverskum ađilum.
Aún no ha terminado de cenar.
Ūú hefur ekki klárađ matinn, ungfrú Simple.
¿Qué tal si tú y yo salimos a cenar esta noche?
Hvernig væri ađ ūú og ég færum út ađ borđa í kvöld?
Cuando era niña, aprendió acerca del templo, y la canción “Me encanta ver el templo” era una de sus preferidas para la noche de hogar5. De pequeña, vio el ejemplo de sus padres de buscar un lugar santo cuando iban al templo en una noche de fin de semana en vez de ir al cine o a cenar.
Hún lærði um musterið sem barn og söngurinn: „Musterið“ var í uppáhaldi á fjölskyldukvöldum.5 Sem lítil stúlka sá hún fordæmi foreldra sinna, að þau leituðu heilagra staða er þau fóru til musterisins um helgar, í stað þess að fara í kvikmyndahús eða út að borða.
¿Ha invitado usted alguna vez a su pediatra negro a cenar, Sr. Lewin?
Hafiđ ūiđ einhvern tímann bođiđ barnalækninum í mat?
Queremos salir a cenar fuera y volver a intentarlo después
Við ætlum út að borða og reyna aftur eftir það
Roger estaba un poco alegre cuando llegó aquí en taxi para cenar.
Roger var ögn léttur ūegar hann mætti í mat í leigubíl.
Los discursos son antes de cenar.
Rædurnar eru fyrir matinn.
Con una botella de whisky antes de cenar.
Viskíflaska á hverju kvöldi rétt fyrir kvöldmat.
¿Qué pensabas cenar?
Ertu upptekin í kvöldmatnum?
¿Vamos a cenar al restaurante chino?
Eigum viđ ađ borđa á Chinaman's?
¿Qué hicieron después de cenar?
Hvađ gerđuđ ūiđ eftir kvöldmat?
¿Por qué no vamos a cenar fuera?
Eigum viđ ekki ađ fara út?
Podemos cenar, y luego venir aquí y ver tocar a Beth.
Viđ getum borđađ og komiđ svo hingađ á tķnleika Beths.
¿Nos acompañas a cenar?
Viltu borđa međ okkur?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cenar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.