Hvað þýðir cozinha í Portúgalska?

Hver er merking orðsins cozinha í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cozinha í Portúgalska.

Orðið cozinha í Portúgalska þýðir eldhús, Eldhús. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cozinha

eldhús

nounneuter (De 1 (compartimento onde se preparam os alimentos)

Minha mãe nunca pisou nesta cozinha na vida dela.
Mķđir mín hefur aldrei áđur komiđ í ūetta eldhús.

Eldhús

noun

Minha mãe nunca pisou nesta cozinha na vida dela.
Mķđir mín hefur aldrei áđur komiđ í ūetta eldhús.

Sjá fleiri dæmi

A cubeba é freqüentemente usada na cozinha indonésia.
Basilika er einna mest notað í ítölsku eldhúsi.
Enquanto conversamos, a anfitriã gentilmente nos serve o tradicional chá de menta; as filhas permanecem na cozinha sovando a massa de pão.
Á meðan við tölum saman færir húsfreyjan okkur hefðbundið myntute og dæturnar, sem hafa haldið sig í ‚eldhúsinu‘, hnoða deig í hveitikökur.
Se ela não tivesse vacilado, seria o meu cérebro ali espalhado pelo chão da cozinha e não o dela.
Hefđi hún ekki hikađ væru ūađ heilasletturnar úr mér sem hefđu dreifst um marmaragķlfiđ en ekki hennar.
O título do meu livro de cozinha seria:
Og titillinn að bókinni átti að vera:
O armazém na cozinha.
Skápurinn í eldhúsinu.
Ou você cozinha o meu arroz ou eu vou cozinhar você!
Annađ hvort eldarđu hrísgrjķnin mín, eđa ég elda ūig!
E surgiu- me a ideia de escrever um livro de cozinha.
Þá fékk ég þá hugmynd að skrifa matreiðslubók.
Eu cozinho a carne muito devagar, com carinho.
Ég steiki kjötiđ mjög hægt.
Cozinheiros em todo o mundo têm limões sempre à mão para uma lista infindável de usos na cozinha.
Matreiðslumenn út um allan heim nota sítrónur á óteljandi vegu í matargerð.
“Um produto que é consumido há 4 mil anos só pode ser bom”, afirmou o chefe de cozinha José García Marín ao falar sobre a importância do azeite de oliva na cozinha espanhola.
„Vara, sem hefur verið notuð í 4000 ár, hlýtur að vera góð“, fullyrðir José García Marín yfirmatreiðslumaður þegar hann lýsir því hve mikilvæg ólífuolían sé í spænskri matargerð.
Equipe da cozinha chegando.
Eldhushopurinn a leidinni.
“Surpreendida pelo fogo quando os romanos atacaram”, diz a revista Biblical Archaeology Review, “uma jovem que estava na cozinha da Casa Incendiada caiu no chão e tentava alcançar um degrau perto da porta quando morreu.
Í tímaritinu Biblical Archaeology Review segir: „Ung kona hefur lokast inni í eldhúsinu þegar Rómverjar kveiktu í. Hún hefur hnigið niður á gólfið og verið að teygja sig í áttina að tröppu við dyrnar þegar hún dó.
Lave as mãos, a tábua de corte, os utensílios, os pratos e a bancada da cozinha com água quente e sabão antes de preparar cada item.
Áður en þú undirbýrð hverja matartegund fyrir sig skaltu þvo hendurnar, skurðarbretti, áhöld, diska og borð með heitu sápuvatni.
E eu não tenho certeza onde é a cozinha.
Og sturtu sem deilir ekki plássi međ eldhúsi.
Quem vem aqui também tem um grande número de restaurantes especializados em cozinha internacional.
Bókasafnið kaupir líka margt útgefið efni erlendis frá.
Sou chefe de cozinha.
Ég er kokkur.
Parece que Cady trabalhava na cozinha.
Cady virđist hafa starfađ í eldhúsinu.
Sei que querias isso, desde o chá de cozinha da irmã da Stephanie...
Ūú varst svo hrifin af henni hjá systur Stephanie.
Provamos a cozinha... francesa
Við getum reynt franska matargerð
Então ela correu através da cozinha- jardins novamente e saiu para a caminhada fora da
Hún hljóp í gegnum eldhús- garða aftur og út í ganga utan
Minha mãe cozinha bem.
Mamma mín eldar góðan mat.
11 Quando uma dona-de-casa convida pessoas para uma refeição, ela não simplesmente cozinha um pedaço de carne e o joga num prato.
11 Þegar kona býður gestum til matar gerir hún meira en aðeins að sjóða handa þeim kjötbita og slengja honum á disk.
A própria família comia na cozinha.
Fjölskyldan sjálf borðaði í eldhúsinu.
Sentaram na minha cozinha e disseram que era boa.
Ūeir sátu í eldhúsinu og sögđu mér ađ ūađ væri ágætt.
Olhe minha cozinha.
Sjáðu ástandið á eldhúsinu mínu.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cozinha í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.