Hvað þýðir crudo í Spænska?

Hver er merking orðsins crudo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota crudo í Spænska.

Orðið crudo í Spænska þýðir hrár, óunninn, hráolía. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins crudo

hrár

adjective

No tiene nada de malo un poco de enano crudo.
Hrár dvergur hljómar ágætlega.

óunninn

adjective

hráolía

nounfeminine

Sjá fleiri dæmi

Se asume que el precio del barril de petróleo crudo alcanzará los 147 USD antes de 2023.
Gert er ráð fyrir að fatsverð jarðolíu nái 147 dölum fyrir árið 2023.
Disculpen pero Jack Magnum ya no protagonizará " La Cruda Verdad ".
Ūví miđur getur Jack Magnum ekki haldiđ áfram međ ūáttinn.
Y esa, amigos, es la cruda verdad.
Og ūađ, kæru vinir, er blákaldur sannleikurinn.
Más crudo y saldría caminando de aquí.
Mikiđ léttsteiktara og ūađ færi út héđan og upp í leigubíl.
Al encararse a la cruda realidad del hambre, la guerra, la enfermedad y la muerte, mucha gente rechaza de plano la idea de un Creador que se interesa por la humanidad.
Margir hafna með öllu hugmyndinni um skapara sem sé annt um mannkynið þegar blákaldur veruleikinn blasir við, hungursneyðir, styrjaldir, veikindi og dauði.
Me pareció muy crudo y franco.
Mér fannst ūađ mjög blátt áfram og einlægt.
Necesito carne cruda.
Ég ūarf hrátt kjöt.
Muchos se preguntan cómo pueden esos animales superar los crudos inviernos alpinos.
Margir spyrja hvernig þessir fjallabúar geti lifað af veturna í Ölpunum.
Mi madre no comía nada crudo
Mamma át aldrei neitt hrámeti
Como ya había pasado hambre en la juventud, logré sobrellevar la inanición, pero me fue difícil aguantar el frío extremo del crudo invierno de 1961 a 1962.
Mér tókst vel að lifa af sultinn eftir það sem ég hafði reynt á unglingsárunum en það var erfitt fyrir mig að þola hinn gífurlega kulda veturinn 1961-62.
Comemos pescado crudo.
Við borðum fisk hráan.
(Salmo 97:10.) Por eso, ¿cómo puedes decir que odias lo malo si regularmente seleccionas dosis de satanismo sangriento, mutilación y violencia, o de cruda inmoralidad sexual?
(Sálmur 97:10) Er hægt að segja að þú gerir það ef þú ert tíður áhorfandi að kvikmyndum sem sýna djöfullegan hrylling, limlestingar og ofbeldi eða gróf kynlífsatriði?
Esas disputas te abren los ojos a una cruda y dolorosa realidad: tus padres no son tan perfectos como pensabas.
Þegar þú heyrir foreldra þína rífast uppgötvarðu óþægilega staðreynd: Þau eru kannski ekki eins fullkomin og þú hélst.
Esta cruda realidad debería impulsarnos a aprovechar bien la vida, tarea nada fácil, pues el mundo de Satanás procura encaminarnos en la dirección equivocada.
En það er ekki auðvelt því að heimur Satans gæti beint okkur í ranga átt.
La carne de animales importados y silvestres presenta un riesgo mayor, y se desaconseja su consumo poco cocinado o crudo.
Áhætta fylgir innfluttu kjöti og villibráð og sterklega er ráðið frá því að neyta þess nema það sé vel soðið eða steikt.
¿Está lo suficientemente crudo?
Er ūetta nķgu léttsteikt?
El de la mesa 7 dice que si lo quisiera quemado no lo habría pedido crudo.
Mađurinn á borđi sjö sagđist vilja léttsteikt ekki líkbrennt.
Y odia ver el pollo crudo.
Hún ūolir ekki ađ sjá hráan kjúkling.
¡ Este arroz está crudo!
Ūessi hrísgrjķn eru hrá!
¿A qué cruda realidad sobre la vida nos encaramos todos?
Hvaða staðreynd verðum við öll að horfast í augu við?
En lo más crudo del invierno antártico, la hembra pone un huevo e inmediatamente regresa al mar para alimentarse.
Meðan vetur ríkir á Suðurskautslandinu verpir kvenfuglinn einu eggi og heldur síðan strax til sjávar í ætisleit.
El consumo de carne cruda o poco cocinada es, a menudo, la causa de esta infección en los seres humanos.
Hrátt/illa soðið kjöt er algeng ástæða smitunar hjá mönnum.
Se recurre al alcohol —la droga de la que más se abusa hoy día— para evadirse de la cruda realidad.
Þeir grípa til mest misnotaða vímuefnis nútímans til að reyna að flýja óbilgjarnan veruleikann.
La cruda realidad de la muerte me inquietaba, especialmente tras el fallecimiento de nuestro querido padre cuando yo tenía apenas 10 años.
Blákaldur raunveruleiki dauðans raskaði ró minni, sérstaklega eftir lát föður okkar en þá var ég aðeins tíu ára.
Debe incluir fruta cruda, verduras y cereales integrales, si no es alérgico a estos alimentos.” (Arthritis—Relief Beyond Drugs [Cómo aliviar la artritis sin medicamentos], 1981.)
Fæðið ætti að innihalda ferska ávexti, blaðgrænmeti og heilkorn ef sjúklingurinn hefur ekki ofnæmi fyrir því.“ — Arthritis — Relief Beyond Drugs, 1981.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu crudo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.