Hvað þýðir descendente í Portúgalska?
Hver er merking orðsins descendente í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota descendente í Portúgalska.
Orðið descendente í Portúgalska þýðir afkomandi, niðji. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins descendente
afkomandinoun Labão também era descendente de aJosé, razão por que ele e seus antepassados haviam mantido os registros. Og Laban var einnig afkomandi aJósefs, og þess vegna hafði hann og feður hans varðveitt heimildaskrárnar. |
niðjinoun Mas a identidade desse descendente e a do descendente da serpente não foram reveladas naquela época. Hins vegar var ekki upplýst á þeim tíma hver þessi niðji væri né hverjir væru niðjar höggormsins. |
Sjá fleiri dæmi
Induziram os descendentes de Noé a ofender a Jeová pela construção da cidade de Babel, como centro da falsa adoração. Þeir fengu afkomendur Nóa til að móðga Jehóva með því að reisa Babelborg sem miðpunkt falskrar guðsdýrkunar. |
Em resultado disso, perderam para si e para todos os seus descendentes imperfeitos o direito de viver no Paraíso. — Gênesis 3:1-19; Romanos 5:12. Afleiðingin var sú að þau glötuðu réttinum til að lifa í paradís, bæði handa sjálfum sér og öllum ófullkomnum afkomendum sínum. — 1. Mósebók 3: 1-19; Rómverjabréfið 5:12. |
Jeová prometeu a Abraão: “Todas as nações da terra hão de abençoar a si mesmas por meio de teu descendente.” Jehóva lofaði Abraham: „Af þínu afkvæmi skulu allar þjóðir á jörðinni blessun hljóta.“ (1. |
Adão legou a imperfeição e a morte a bilhões de pessoas, seus descendentes. Adam kallaði ófullkomleika og dauða yfir milljarða manna sem komu af honum. |
(13:13-41) Recapitulou os tratos de Deus com Israel e identificou o descendente de Davi, Jesus, como o Salvador. (13:13-41) Hann rifjaði upp viðskipti Guðs við Ísrael og benti á afkomanda Davíðs, Jesú, sem frelsarann. |
19, 20. (a) Quem é o prometido Descendente? 19, 20. (a) Hver er hinn fyrirheitni niðji? |
Então, mais do que nunca, os servos de Deus estavam interessados em saber quem seria este Descendente. Núna, meira en nokkru sinni fyrr, veltu þjónar Guðs því fyrir sér hver myndi verða þetta sæði. |
O descendente de Abraão é declarado justo Afkvæmi Abrahams lýst réttlátt |
De início, a identidade do prometido Descendente era um “segredo sagrado”. Í fyrstu var það leyndardómur hver væri hinn fyrirheitni niðji. |
Por exemplo, se o vindouro Descendente havia de ser um rei na linhagem de Davi, como poderia ele ser um sacerdote permanente que faria mais do que faziam os sacerdotes anteriores? Hvernig gat hið komandi sæði orðið eilífur prestur er gæti áorkað meiru en fyrri prestar, ef það átti að vera konungur af ættlegg Davíðs? |
Já sabe o nome do descendente? Veistu nafn afkvæmisins? |
* Todos os outros que posteriormente se tornam a parte secundária do descendente de Abraão são dessa categoria porque ‘pertencem a Cristo’. * Þeir sem verða niðjar Abrahams síðar auk hans verða það af því að þeir eru „í samfélagi við Krist“. |
23 Sim, e sem dúvida fará com que um aremanescente dos descendentes de José tenha bconhecimento do Senhor seu Deus. 23 Já, og vissulega mun hann enn leiða aleifarnar af niðjum Jósefs til bþekkingar á Drottni Guði sínum. |
7 Portanto, devido a minha bênção, o Senhor Deus anão permitirá que pereçais; e será eternamente bmisericordioso para convosco e vossos descendentes. 7 Vegna blessunar minnar mun Drottinn Guð því aekki leyfa, að þið farist. Þess vegna mun hann alla tíð bmiskunnsamur ykkur og niðjum ykkar. |
Os 290.570 habitantes da Islândia são descendentes dos vikings, que se fixaram ali há mais de 1.100 anos. Íslendingar, rúmlega 290.000 talsins, eru afkomendur víkinganna sem námu hér land fyrir meira en 1100 árum. |
Similarmente, a liquidação da única dívida de Adão traz benefícios a milhões de seus descendentes — mas não a Adão.” Á svipaðan hátt njóta milljónir afkomenda Adams góðs af því að skuld hans er gerð upp — en ekki Adam sjálfur.“ |
Ele também ordenou aos descendentes de Noé que se espalhassem pela Terra, mas alguns deles desobedeceram a essa ordem. Hann segir afkomendum Nóa að dreifa sér um jörðina en sumir þeirra óhlýðnast fyrirmælunum. |
Jeová predisse que suscitaria um libertador, um descendente (ou semente), por meio de quem todas as nações poderiam obter bênçãos. Jehóva sagði fyrir að hann myndi vekja upp frelsara, sæði eða afkvæmi sem yrði öllum þjóðum til blessunar. (1. |
(Gênesis 3:15) Profecias posteriores ajudaram a identificar este prometido “descendente” ou “ungido” de Deus, e revelaram que ele desempenharia o papel principal no cumprimento dos propósitos de Deus. — Salmo 2:2; 45:7; Isaías 61:1. (1. Mósebók 3:15) Síðari spádómar hjálpuðu mönnum að bera kennsl á þetta fyrirheitna ‚sæði‘ eða Guðs „smurða,“ og opinberuðu að það myndi gegna aðalhlutverki í uppfyllingu tilgangs Guðs. — Sálmur 2:2; 45:8; Jesaja 61:1. |
Como poderoso Rei no céu, Jesus logo eliminará o Diabo e seu descendente — os humanos perversos e os demônios, que seguem a Satanás. Jesús er nú voldugur konungur á himnum og útrýmir bráðlega Satan og niðjum hans, það er að segja illum mönnum og öndum sem fylgja honum. |
Os descendentes de Adão herdaram a condenação à morte. Afkomendur Adams tóku fordæmingu dauðans í arf. |
Os reis da Síria e de Israel planejavam destronar o Rei Acaz, de Judá, e colocar no seu lugar um governante fantoche, o filho de Tabeel — um homem que não era descendente de Davi. Sýrlands- og Ísraelskonungar ætla sér að steypa Akasi Júdakonungi af stóli og setja í staðinn leppkonung sinn, Tabelsson, en hann var ekki afkomandi Davíðs. |
Ele substitui o pai humano, Adão, que frustrou completamente os seus descendentes. Jehóva hefur gefið okkur hann í stað Adams, föður mannkyns, sem brást öllum afkomendum sínum svo hrapallega. |
(Romanos 5:12) O primeiro casal humano colheu as consequências de seu proceder prejudicial, mas seus descendentes também foram afetados. (Rómverjabréfið 5:12) Fyrstu mannhjónin fengu að finna fyrir afleiðingum skaðlegrar breytni sinnar en áhrifin náðu líka til afkomenda þeirra. |
Porque os cananeus eram descendentes de Canaã, que foram amaldiçoados por Noé. Vegna þess að Kanverjar voru afkomendur Kanaans sem Nói hafði formælt. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu descendente í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð descendente
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.