Hvað þýðir desmaio í Portúgalska?

Hver er merking orðsins desmaio í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota desmaio í Portúgalska.

Orðið desmaio í Portúgalska þýðir dá, dauðadá, svefndá, brottfall, aðsvif. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins desmaio

dauðadá

svefndá

brottfall

(syncope)

aðsvif

(fainting fit)

Sjá fleiri dæmi

Não sabe que se deve desapertar a roupa de quem desmaia?
Hefur ūú ekki heyrt ūađ ađ losa um föt fķlks ūegar líđur yfir ūađ?
28 Por que eu desmaio?
28 Hvernig get ég forðast samkynhneigð?
Desmaie.
Sofnađu.
Ela correu para o quarto ao lado para trazer alguns espíritos ou outras com as quais ela poderia reviver a sua mãe de seu desmaio.
Hún hljóp inn í herbergi í næsta húsi að koma með nokkur andar eða öðrum sem hún gæti endurlífga móður sinni frá stafa yfirlið hennar.
Não desmaie
Vertu vakandi
Entra, batem- lhe e desmaia
Hann kemur inn og er sleginn í rot
Por que eu desmaio?
Af hverju líður yfir mig?
E a 1500 km de distância, exactamente ao mesmo tempo, o irmão gémeo desmaia.
Og 1500 kílķmetrum í burtu, á nákvæmlega sama tíma dettur tvíburabrķđir hans niđur.
Não vou querer que tu desmaies.
Ég vil ekki skafa málninguna af ūér.
Nos casos mais extremos, pode ocorrer queda na pressão sanguínea, tontura, desmaio e até parada cardíaca.
Í verstu tilfellum getur blóðþrýstingurinn fallið, maður fundið fyrir svima, fallið í yfirlið eða jafnvel fengið hjartaáfall.
Entre momentos de desmaios, o Príncipe de Gales (em breve para ser o rei Jorge V) lhe contou que seu cavalo Feiticeira do Ar tinha vencido o turfe em Kempton Park naquela mesma tarde.
Á dánarbeði hans kom Prinsinn af Wales (síðar Georg V) og sagði honum að hestur hans „Witch of the Air“ hafði borið sigurorð á Kempton Park-veðreiðarvellinum.
“Quando a roleta gira, quando você espera o encontro com a Sorte, você sente uma vertigem e quase desmaia.”
„Þegar rúllettuhjólið snýst og maður bíður eftir að lukkan felli dóm, þá snarsnýst allt fyrir manni eitt augnablik og það líður næstum yfir mann.“
Assim, normalmente há tempo para agir antes do desmaio.
Yfirleitt vinnst því tími til að bregðast við þeim áður en líður yfir mann.
Eu ouvi o piso de um bando de gansos, patos ou outra coisa, sobre as folhas secas na floresta por uma lagoa buracos atrás de minha casa, onde eles tinham vindo até para se alimentar, eo honk desmaio ou charlatão do seu líder como eles correu.
Ég heyrði troða á hjörð af gæsir, eða annars endur á þurru fer í skóginum með tjörn holu bak híbýli mín, þar sem þeir koma upp að fæða, og dauft Honk eða bra leiðtogi þeirra sem þeir flýtti sér burt.
Sei por que você desmaia de vez em quando.
Ég veit af hverju líđur stundum yfir ūig.
Não desmaie!
Deyđu ekki frá mér núna.
Ele desmaia.
Allt í lagi, hann dettur niđur.
É a terceira vez que desmaias esta semana.
Ūetta er í ūriđja sinn í vikunni sem ūú missir međvitund.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu desmaio í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.