Hvað þýðir despegar í Spænska?

Hver er merking orðsins despegar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota despegar í Spænska.

Orðið despegar í Spænska þýðir ræsa, fara, fara af stað, losa, hefja sig til flugs. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins despegar

ræsa

fara

(depart)

fara af stað

(depart)

losa

(detach)

hefja sig til flugs

(take off)

Sjá fleiri dæmi

Damas y caballeros, desde la cabina, somos los segundos a despegar.
Gķđir farūegar, viđ erum númer tvö fyrir flugtak.
Finalmente el avión salió a la pista de despegue, esperando 49 minutos más antes de despegar.
Flugvélin lenti heilu og höldnu á flugbraut 16L og neyðarástandi var aflýst 19 mínútum eftir lendingu.
Estamos listos para despegar.
Viđ tökum af stađ.
Cualquiera puede despegar un B-25 en una pista de 1, 6 km.
Amma ykkar gæti komió B-25 í loftió á 1,5 km langri braut.
El ganador de esta etapa será el primero en despegar mañana.
Sigurvegari fyrsta áfangans fer fyrstur í loftiđ á morgun.
Prepárense para despegar.
Tilbúin í brottför.
¿No pueden despegar más rápido?
Geturđu fariđ hrađar á loft.
Tenemos una rueda, así que no podemos despegar.
Viđ erum á einu hjķli og komumst ekki á loft.
¡ Bueno, es hora de hacer despegar esto!
Jæja, best ađ taka stuđiđ upp á næstu hæđ.
Los aviones necesitan más combustible, pero su peso no les dejará despegar
Vélarnar þurfa meira eldsneyti en ef þær eru of þungar komast þær ekki af þilfarinu!
Estamos en el helicóptero y podemos despegar.
Viđ vorum komnir í ūyrluna og tilbúnir ađ fara.
Tardaré 4 o 5 horas en hacerlo despegar.
Hún kemst ekki á loft fyrr en eftir fjóra til fimm tíma.
lnspección positiva y listos para despegar.
Skoðun jákvæð og við tilbúin fyrir brottför.
Si se pudieran aplicar principios similares a los aviones, podrían despegar con mucha más facilidad y aterrizar en pistas mucho más pequeñas.
Ef unnt væri að beita áþekkum undistöðuatriðum við hönnun flugvéla myndi það auðvelda flutak til muna og þær kæmust af með mun styttri flugbraut.
¿Despegar y dejarme?
Fara án mín?
El coronel Cathcart desea decirles unas palabras antes de despegar.
Cathcart ofursta langar ađ segja örfá orđ áđur en ūiđ fariđ í loftiđ.
9747, tiene permiso para despegar.
9747, ūú mátt fara á loft
Es como si despegara.
Ūetta tekur á flug.
Después de despegar le diré al piloto a donde vamos.
Ūegar vélin er komin á loft segi ég hvert ég vil fara.
El No # despegará dentro de # minutos
Númer tólf fer á loft eftir fimm mínútur
Ordenen que los F-1 4 estìn listos para despegar.
Geriđ F-1 4 ūoturnar klárar til flugtaks.
No vamos a despegar.
ūađ mun ekki ganga.
Swissair 363, autorizado para despegar.
Swissair 363, leyfi til flugtaks.
La misión de estos elementos es reducir la velocidad mínima que el avión necesita para despegar o aterrizar.
Flugbraut er afmörkuð slétt braut þar sem flugvélar taka á loft og lenda.
Activado al despegar, y seguro que explotará durante el aterrizaje
Ræstur við flugtak og líklega tengdur til að springa í lendingu

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu despegar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.