Hvað þýðir dictamen í Spænska?

Hver er merking orðsins dictamen í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dictamen í Spænska.

Orðið dictamen í Spænska þýðir álit, skoðun, svar, ans, ráð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dictamen

álit

(opinion)

skoðun

(view)

svar

(response)

ans

(answer)

ráð

(advice)

Sjá fleiri dæmi

El dictamen no solo protege los derechos de los testigos de Jehová, sino los de cientos de millones de personas en los países miembros del Consejo de Europa.
Úrskurðurinn verndar ekki aðeins réttindi votta Jehóva heldur einnig hundraða milljóna manna í þeim ríkjum sem eiga aðild að Evrópuráðinu.
Los hermanos de Armenia salen en libertad gracias al dictamen favorable del Tribunal Europeo de Derechos Humanos
Bræður í Armeníu eru þakklátir fyrir úrskurð Mannréttindadómstólsins sem viðurkennir réttinn til að neita að gegna herþjónustu af samviskuástæðum vegna trúarskoðana.
El dictamen de 11 páginas dio un severo golpe al supuesto experto que testificó en el juicio, el cual había sido expulsado de la organización de los testigos de Jehová y afirmaba ser psicólogo.
Ellefu blaðsíðna álit hæstaréttar var hörð gagnrýni á hinn svokalla sérfræðing sem kallaður hafði verið til vitnis en var í raun brottrækur maður er sagðist vera sálfræðingur.
Más tarde, sigue la corriente neogótica de moda en el momento, siguiendo los dictámenes del arquitecto francés Viollet-le-Duc.
Seinna aðhylltist hann Gothic hreyfingunni sem var í tísku á þeim tíma og fylgdi hugmyndum franska arkitektsins Viollet-le-Duc.
* Cuando los Testigos acudieron a los tribunales de Alemania para luchar por sus derechos, el Ministro de Justicia del Reich preparó un largo dictamen para asegurarse de que no tuvieran éxito.
* Þegar vottarnir leituðu til þýskra dómstóla til að berjast fyrir réttindum sínum sendi dómsmálaráðuneyti Þriðja ríkisins frá sér ítarlega álitsgerð til að tryggja að þeim yrði ekki ágengt.
El ECDC coopera con dichos organismos en todas sus misiones, especialmente en lo que atañe al trabajo de elaboración de dictámenes científicos, asistencia científica y técnica, recopilación de datos, detección de amenazas sanitarias emergentes y campañas de información pública.
ECDC starfar með þessum stofnunum í tengslum við öll verkefni sín, einkum og sér í lagi við undirbúningsvinnu fyrir vísindalegar álitsgerðir, vísindalega og tæknilega aðstoð, söfnun gagna, staðfestingu á yfirvofandi heilsufarsvá og einnig í tengslum við almennar upplýsingaherferðir.
He escrito miles de dictámenes.
Ég hef samiđ ūúsundir sérfræđiálita.
Escribiste un dictamen pericial.
Ū ú samdir sérfræđiálit.
¿Suavizaría el profeta el dictamen de Jehová?
Myndi hann nú milda dóm Jehóva?
Nuestras actividades de información epidemiológica se apoyan en los dictámenes de los expertos de la Red Europea para el diagnóstico de enfermedades víricas importadas (ENIVD) y de la red EuroTravNet, una estructura europea de vigilancia de las enfermedades tropicales e infecciones.
Úrvinnsla farsóttaupplýsinga nýtur stuðnings og ráðgjafar frá sérfræðingum á rannsóknarstofu Evróputenglakerfis fyrir greiningu “innfluttra” veirusjúkdóma (European Network for Diagnostics of "Imported" Viral Diseases, ENIVD) og frá klínískum sérfræðingum í læknisfræði hitabeltis- og ferðala ga sem starfa hjá European Travel Medicine Network (EuroTravNet).
- facilitará evaluaciones de riesgos, dictámenes científicos y recomendaciones sobre las medidas de control que hayan de adoptarse en función de las pruebas científicas obtenidas.
- Sjá um hættumat, veita vísindalega ráðgjöf um gagnaðgerðir sem byggist á vísindalegum grunni;

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dictamen í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.