Hvað þýðir eficazmente í Spænska?

Hver er merking orðsins eficazmente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eficazmente í Spænska.

Orðið eficazmente í Spænska þýðir virkur, árangursríkur, hreyfifræðilegur, kraftmikill, skilvirkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eficazmente

virkur

(energetic)

árangursríkur

(active)

hreyfifræðilegur

kraftmikill

skilvirkur

Sjá fleiri dæmi

Dirigió eficazmente la atención al “Señor del cielo y de la tierra”, Jehová.
Hann beindi athyglinni að „herra himins og jarðar,“ Jehóva.
14 “Actuará eficazmente contra las más fortificadas plazas fuertes, junto con un dios extranjero.
14 „Í hin rammgjörðu vígin mun hann afla sér manna, er tilheyra útlendum guði.
17 min: “Use eficazmente su tiempo.”
17 mín: „Nýttu tímann þinn vel.“
¿CUÁL es un factor clave para comunicarse eficazmente con una persona sorda?
HVER er lykillinn að góðum tjáskiptum við heyrnarlausa?
¿En qué campos ‘actuó eficazmente’ Hitler?
Hvernig lét Hitler finna fyrir sér?
11 ¿Cómo podríamos usar eficazmente las preguntas al conducir estudios bíblicos?
11 Hvernig getum við beitt spurningum þegar við höldum biblíunámskeið?
Puede que Jehová vea que le servimos eficazmente sin estar casados y que no tenemos verdadera necesidad de casarnos, ya que eso pudiera requerir que abandonáramos ciertos privilegios en su servicio.
Jehóva sér kannski að við þjónum honum með ágætum sem einhleypingar og við þörfnumst þess í raun ekki að vera í hjónabandi sem gæti haft í för með sér að við þyrftum að afsala okkur vissum sérréttindum í þjónustu hans.
Pero esta tierra puede usarse mucho más eficazmente.
En bæjarlandiđ hér má nũta svo miklu betur en gert er.
Utilicemos eficazmente el nuevo folleto
Notum nýju bæklingana vel
El prólogo enumera varios pasos que debemos seguir para ayudar eficazmente a quienes hablan un idioma que no comprendemos.
Í formálanum er stutt lýsing á því hvernig hægt er að bera sig að við að koma boðskapnum á framfæri við fólk sem talar tungumál sem við skiljum ekki.
En el párrafo 3, incluya una demostración en la que un precursor utiliza eficazmente una ilustración de la publicación que se estudia.
Þegar farið er yfir grein 3 ætti að sýna hvernig brautryðjandi notar myndirnar í námsritinu með góðum árangri.
Concerniente a esto leemos: “Al principio, el ocuparse de que la distribución diaria de alimento se realizara imparcialmente fue todo para lo cual, como hasta ahora se nos ha mencionado, los ‘siete’ fueron escogidos, pero, por supuesto, recibirían otras responsabilidades cuando surgieran, pues aunque los principios de la nueva fe eran incambiables, los mecanismos y modos de presentación por medio de los cuales fueron establecidos y extendidos eficazmente se dejaron a la sabiduría y a la experiencia práctica de las generaciones sucesivas [...]
(Postulasagan 6:1-8) Um þetta lesum við: „Að svo miklu leyti sem okkur er kunnugt voru ‚hinir sjö‘ valdir einungis til að gæta þess að hinum daglega mat væri útbýtt hlutdrægnislaust. Að sjálfsögðu hlutu þeim þó að vera fengnar aðrar skyldur eftir því sem þörf krafði. Þó að frumreglur hinnar nýju trúar væru óbreytanlegar var það eftirlátið visku og reynslu komandi kynslóða að ákveða með hvaða aðferðum best væri að kynna þær. . . .
Adquirir la habilidad de razonar correcta y eficazmente a partir de las Escrituras es esencial para todo buen maestro.
Til að vera góður kennari er nauðsynlegt að fara rétt með orð Ritningarinnar og kunna að rökræða út frá þeim. Leggðu þig fram um að ná góðum tökum á því.
Si queremos utilizar eficazmente este nuevo instrumento, debemos visitar de nuevo a las personas que han manifestado interés.
Til þess að nota þetta nýja verkfæri með góðum árangri verðum við að fara í endurheimsóknir til þeirra sem sýndu áhuga.
En 1968 se presentó el libro La verdad que lleva a vida eterna, que se utilizó eficazmente por muchos años para estudiar la Biblia con las personas interesadas.
Bókin Sannleikurinn sem leiðir til eilífs lífs kom út árið 1968 og var notuð um árabil sem áhrifaríkt hjálpargagn til að fræða áhugasama um Biblíuna.
“En lo que respecta al pueblo que conoce a su Dios, ellos prevalecerán y actuarán eficazmente.
„Þeir menn, sem þekkja Guð sinn, munu stöðugir standa og drýgja dáð.
¿Qué necesitamos para enseñar eficazmente la verdad a otros?
Hvað þarf til að kenna sannleikann með góðum árangri?
3 El espíritu santo de Jehová, su fuerza activa, puede desarraigar eficazmente los inmundos “deseos carnales” y acabar con la nociva dominación que ejerce la carne pecaminosa (1 Pedro 2:11).
3 Starfskraftur Jehóva, heilagur andi, getur upprætt óhreinar, ‚holdlegar girndir‘ og skaðlega yfirdrottnun hins synduga holds.
¿Podrá el cepillo de carpintero introducir eficazmente un tornillo en la madera?
Er hægt að nota hamar sem bor og hefil sem skrúfjárn?
De modo que consolar eficazmente implica ponerse a disposición de los afligidos (Proverbios 17:17).
Að vera sannur huggari er sem sagt fólgið í því að vera tiltækur að hjálpa þeim sem syrgja. — Orðskviðirnir 17:17.
3:1.) Si usamos eficazmente nuestro tiempo, podremos ‘efectuar nuestro ministerio plenamente’. (2 Tim.
3:1) Með því að nýta tíma okkar vel getum við ‚fullnað þjónustu okkar.‘ — 2. Tím.
12 Podemos emplear eficazmente en el campo nuestras aptitudes como ministros valiéndonos de publicaciones como el libro de 192 páginas El conocimiento que lleva a vida eterna.
12 Oft getum við nýtt hæfileika okkar með góðum árangri í boðunarstarfinu með því að nota rit eins og bókina Þekking sem leiðir til eilífs lífs.
Lo lograron debido a que estaban organizados eficazmente en casi 50.000 congregaciones, todas bajo la dirección visible de un solo Cuerpo Gobernante.
Þeir gátu gert það aðeins vegna þess að þeir voru vel skipulagðir í næstum 50.000 söfnuði sem allir eru undir sýnilegri stjórn hins eina stjórnandi ráðs.
¿Qué puede hacerse para superar la barrera del idioma, que nos impide llevar eficazmente las buenas nuevas a estas personas?
Hvað er hægt að gera til að yfirstíga þá tungumálaörðugleika sem koma í veg fyrir að við náum á áhrifaríkan hátt til þessa fólks með fagnaðarerindið?
Su núcleo cargado de hierro es reciclado eficazmente y el resto se elimina.
Járnríkur kjarni þeirra er endurnýttur með áhrifaríkum hætti en afgangurinn skilinn út sem úrgangur.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eficazmente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.