Hvað þýðir entrever í Spænska?

Hver er merking orðsins entrever í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota entrever í Spænska.

Orðið entrever í Spænska þýðir taka eftir, sjá, skynja, giska, geta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins entrever

taka eftir

(glimpse)

sjá

skynja

giska

(guess)

geta

(guess)

Sjá fleiri dæmi

En efecto, la animadora profecía transmitida mediante Isaías nos permite entrever las bendiciones que Dios tiene preparadas para quienes lo aman.
Þessi uppörvandi spádómur bregður upp í leiftursýn hvaða blessun Guð hefur búið þeim sem elska hann.
En cualquier caso, su petición dejaba entrever un problema de fondo: una grave falta de aprecio por las cuestiones espirituales.
(Jesaja 11:3, 4; Matteus 22:16) Beiðni hans gefur að minnsta kosti til kynna að hann hafi ekki haft rétt hugarfar — að hann hafi skort virðingu fyrir andlegum málum.
b) ¿Por qué se equivocan los críticos al afirmar que Daniel ni siquiera dejó entrever la existencia de Nabonido?
(b) Hvers vegna er það rangt þegar gagnrýnendur fullyrða að Daníel gefi ekki einu sinni í skyn að Nabónídus hafi verið til?
Varias veces durante la conversación, ella mencionó detalles que dejaban entrever el viejo rencor que existía entre judíos y samaritanos.
Jesús andmælti henni ekki heldur hélt áfram að tala vingjarnlega við hana.
Aunque aún no podemos contemplarlos, las profecías de la Palabra de Dios nos dejan entrever “las cosas [...] que no se ven” todavía (2 Cor.
Spádómar Biblíunnar gefa okkur forsmekk af þessum atburðum sem við eigum eftir að sjá. – 2. Kor.
El contexto deja entrever que estaba hablando directamente de las necesidades materiales de la familia.
Samhengið gefur til kynna að hann hafi verið að tala um að sjá fyrir efnislegum þörfum fjölskyldunnar.
LAS ruinas de palacios y tumbas reales apenas dejan entrever la grandeza, el poder y la riqueza del antiguo imperio dual de Media y Persia.
HALLARÚSTIR og konungagrafir gefa ekki nema óljósa mynd af auðlegð og glæsileika tvíveldisins Medíu og Persíu.
El ejercicio contribuía a la eficacia del régimen, y este también aumentaba la eficacia del ejercicio, pues dejaba entrever músculos que habían estado enterrados diez años bajo una gruesa capa de carne flácida.
Æfingarnar létu megrunina virðast árangursríkari, og eins lét megrunin æfingarnar líta út fyrir að vera árangursríkari með því að afhjúpa vöðva sem höfðu verið grafnir í spiki í tíu ár.
Los descubrimientos de Newton sobre la gravedad le permitieron entrever el orden manifiesto en el universo, un orden proveniente de diseño inteligente.
Uppgötvanir Newtons varðandi þyngdarlögmálið gáfu honum innsýn í þá reglu sem einkennir alheiminn, reglu sem lýsir snilldarlegri hönnun.
La situación permite entrever que, aunque la rivalidad entre las grandes superpotencias haya terminado, sigue vigente el mecanismo de alerta máxima de la Guerra Fría para lanzar misiles nucleares, y las consecuencias podrían ser catastróficas”.
Þau bregða upp í leiftursýn að viðbragðsbúnaður kalda stríðsins er enn í góðu lagi, og þau sýna hvernig hann gæti fyrir slysni haft hinar hrikalegustu afleiðingar, þó svo að hið mikla kapphlaup risaveldanna sé úr sögunni.“
¿Qué dejaba entrever la petición del hombre?
Hvað bar beiðni mannsins með sér?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu entrever í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.