Hvað þýðir eventualmente í Spænska?

Hver er merking orðsins eventualmente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eventualmente í Spænska.

Orðið eventualmente í Spænska þýðir að lokum, loksins, hugsanlega, bara, við og við. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins eventualmente

að lokum

loksins

hugsanlega

(possibly)

bara

við og við

(from time to time)

Sjá fleiri dæmi

Eventualmente se realizan actos musicales en este convento.
Í kirkjunni fara iðulega fram tónleikar.
Se lo diré, eventualmente.
Ég geri ūađ ađ lokum.
NUEVA YORK Eventualmente, llegué a un océano negro que se extendía sin fin delante de mí.
Loks kom ég að ömurlega svörtu hafi sem lá endalaust fyrir framan mig.
Quiero decir, eventualmente.
Ég meina, á endanum.
Pero cada civilización alcanza eventualmente un punto de crisis.
Sérhvert samfélag lendir á endanum í öngstræti.
Y, eventualmente, los países de Occidente se vuelven más y más sanos.
Og að lokum ná Vesturlönd því að verða heilbrigðari og heilbrigðari.
Ella y Kraven eventualmente se van para estar solos.
Brad og Marshall fara að vera saman eftir að þeir verða einhleypir aftur.
Eventualmente ellos te atraparán... o van a matarte.
Ūeir ná ūér á endanum eđa skjķta ūig.
Y lentamente añadí 5 % por aquí, 5 % por allá, hasta que, eventualmente, un buen día pude salir de casa.
Hægt og rólega bætti ég mig um 5% hér og 5% þar þar til einn daginn gat ég farið út af heimilinu.
A todos les pasa eventualmente.
Allir fara á útsölu fyrir rest.
Si, como has dicho, estamos en este tren para siempre, va a pasar eventualmente.
Ef viđ verđum í ūessari lest til eilífđar mun ūađ gerast ađ lokum.
No obstante, muchos sí podrán dedicar cincuenta horas al mes en el ministerio como precursores auxiliares, sea eventualmente o de continuo.
En margir starfa sem aðstoðarbrautryðjendur eins oft og þeir geta eða jafnvel að staðaldri, og nota þá 50 klukkustundir á mánuði til boðunarstarfsins.
Eventualmente, lo descubrirán.
En ūeir komast ađ ūessu ađ lokum.
Si eventualmente nadie habla el idioma se convierte en una "lengua extinta".
Þegar enginn talar málið lengur verður það útdautt tungumál.
Sólo sé que eventualmente murió y la isla lo digirió dejando sólo su diente.
Ég veit bara ađ hann dķ ađ lokum og eyjan melti hann og skildi ekkert eftir nema tennurnar.
Pero eventualmente necesitarán algunas respuestas.
En að lokum munu þau þurfa að fá svör.
Un caso a propósito es el de Hans Küng, conocido teólogo católico disidente, que se preguntó: “¿Podría abandonar la barca en la tormenta y dejar a los otros, con quienes he navegado hasta ahora, la lucha contra el viento, contra las olas, o eventualmente por la mera supervivencia?”.
Hans Küng, þekktur, kaþólskur guðfræðingur sem er kunnur fyrir andóf gegn kirkjunni, er gott dæmi um þetta, en hann hugsaði með sér: „Ætti ég að yfirgefa bátinn í stormi og skilja skipsfélaga mína eftir eina á báti við að ausa og kannski berjast fyrir lífinu?“
Seguro que eventualmente los echaré a perder.
Ég er viss um ađ ég spilli fyrir ūeim á endanum.
Debo decirte que eventualmente nos dirás con quiénes trabajas
Svo þú verður að segja okkur frá þeim sem þú starfar með
Eventualmente, Longshanks enviará su ejército del norte.
Á endanum mun Langbrķk senda allan norđur her sinn í gegn okkur.
Michael se niega y eventualmente la juez lo sentencia a cinco años en prisión.
Til að áætlunin gæti virkað þá þarf Michael að játa á sig þjófnað og var því dæmdur í fimm ára fangelsi.
Eventualmente, puedes leer los suelos y las rocas como si fueran libros.
Á endanum getur mađur lesiđ jarđveg og grjķt eins og bækur.
Lo que pasó esta noche se hubiera manifestado eventualmente.
Það sem gerðist hefði komið fram á endanum.
Ellos comenzaron a pensar en una ruta de escape al dilema del prisionero, y desarrollamos conceptos de acción colectiva, básicamente, tratando de reunir varios competidores juntos alrededor de una mesa, explicándoles a todos ellos cuanto sería de su propio interés si ellos simultáneamente dejasen los sobornos, y para hacer una larga historia corta, logramos eventualmente que Alemania firmase junto a otros paises de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y unos cuantos otros exportadores.
Þau byrjuðu að hugsa upp undankomuleið úr þessum ógöngum fangans, og við þróuðum hugtök samstilltra aðgerða, í grunninn, að reyna að fá ýmsa samkeppnisaðila saman við eitt borð, og útskýra fyrir þeim öllum hvernig það myndi vera þeim öllum í hag að hætta samtímis að múta. Og til að gera langa sögu stutta, tókst okkur á endanum að fá Þýskaland til að undirrita með hinum OECD löndunum og nokkrum öðrum útflutningsaðilum,

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eventualmente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.