Hvað þýðir evocar í Spænska?

Hver er merking orðsins evocar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota evocar í Spænska.

Orðið evocar í Spænska þýðir muna, orsaka, kalla, vekja, minna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins evocar

muna

(remember)

orsaka

(provoke)

kalla

(summon)

vekja

minna

(remember)

Sjá fleiri dæmi

No es difícil imaginar al profeta Isaías mirando al cielo elegantemente estrellado y que este le evocara la imagen de una tienda que se extiende.
Það er lítill vandi að hugsa sér mann eins og Jesaja spámann þar sem hann horfir með lotningu á stjörnum prýddan himininn og sér hann fyrir sér eins og risastórt útbreitt tjald.
Estas palabras brotan de un corazón lleno de gratitud y fe: gratitud al evocar el pasado y fe al mirar hacia el futuro.
(Sálmur 23:6) Hjarta Davíðs er fullt þakklætis og trúartrausts — hann er þakklátur þegar hann hugleiðir fortíðina og hefur trúartraust til framtíðarinnar.
El evocar esos tiernos recuerdos le ayudará a reprimir cualquier resentimiento o irritación.
Að rifja upp slíkar ljúfar endurminningar mun hjálpa ykkur að bæla niður sérhverja gremju eða taugaspennu.
La alusión a “la perfecta voluntad de Dios” puede evocar lo que Jesús dijo a sus discípulos más de veinte años antes de que Pablo escribiera esas palabras.
Að talað skuli um ‚fullkominn vilja Guðs‘ minnir kannski á það sem Jesús sagði lærisveinum sínum rúmlega 20 árum áður en Páll skrifaði orðin hér að ofan.
Por ejemplo, el historiador Wybe Kuitert, especializado en jardines japoneses, escribe que durante el período japonés Heian (794-1185) los jardineros trataban de evocar el ambiente de un “paraíso en la Tierra”.
Wybe Kuitert, sem er sérfræðingur í sögu japanskra garða, segir til dæmis að á Heian-tímabilinu í Japan (794-1185) hafi garðyrkjumenn freistað þess að kalla fram andrúmsloft „paradísar á jörð.“
Al evocar la primera vez que visitaron un Salón del Reino, muchas personas dicen recordar el amor que allí reinaba, no lo que se enseñó.
Eftir fyrstu heimsóknina í ríkissalinn segjast margir muna eftir kærleikanum en minnast síður á dagskrána.
Tomen un momento y piensen en los niños de la Primaria alrededor del mundo cantando estas palabras en su lengua materna, a todo pulmón, con un entusiasmo que sólo el amor por la familia puede evocar:
Hugsið andartak um börn í Barnafélaginu, hvarvetna um heim, syngjandi þennan texta á eigin tungumáli, af öllum kröftum og eldmóð, sem aðeins fjölskylduástin megnar að vekja:
No oye, no irrita, no se mueve, El mono está muerto, y tengo que evocar.
Hann heyrir ekki, hann vekur ekki, moveth hann ekki, en api er dauður, og ég verð að töfra hann.
MERCUCIO No, voy a evocar también.
MERCUTIO Nei, ég töfra líka.
¿Le pondrías un marco y lo colgarías de la pared para que te ayudara a evocar tu valor y tu integridad?
Myndir ūú láta ramma hana inn og hengja á vegginn til sũnis... til ađ minna ūig á hugrekki ūitt og heiđarleika?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu evocar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.