Hvað þýðir excedente í Portúgalska?

Hver er merking orðsins excedente í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota excedente í Portúgalska.

Orðið excedente í Portúgalska þýðir yfirflæði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins excedente

yfirflæði

adjective

Sjá fleiri dæmi

* O excedente será entregue ao meu armazém, D&C 70:7–8.
* Það sem umfram er nauðsynjar skal sett í forðabúr mitt, K&S 70:7–8.
O uso de minha pequena oferta de jejum talvez não venha a ser necessário perto de onde minha família e eu moramos, mas talvez o excedente local possa ir mais longe e chegar até mesmo em Vanuatu.
Mín smávægilega fórn kemur kannski ekki að notum einhversstaðar nærri þar sem ég og fjölskylda mín búum, en það sem afgangs verður, gæti jafnvel náð til Vanuatu.
Comer demais é a causa simples da obesidade que tantas pessoas, inclusive pesquisadores sobre a obesidade, associam com ela: “No caso da maioria das pessoas obesas, contudo, o acúmulo de peso excedente e de tecido adiposo mui provavelmente significa um processo prolongado, e, muitas vezes, insidioso: consumo excessivo de calorias, por um número suficiente de dias, muito acima dos usados para o trabalho muscular ou metabólico.”
Margir sérfræðingar eru þó sammála um að offita stafi ósköp einfaldlega af ofáti: „Hjá flestum, sem eru of feitir, stafa aukakílóin og fituvefurinn líklega af hægfara og oft lúmsku ferli: Ofneyslu orkuríkrar fæðu um of langan tíma umfram það sem brennt er eða notað til hreyfingar.“
Apenas pelo pagamento de um “preço de resgate” de cinco siclos por pessoa podiam os excedentes 273 primogênitos ser redimidos, dispensados do serviço no templo.
Aðeins með því að greiða „lausnargjald“ er nam fimm siklum fyrir hvern einstakling var hægt að endurkaupa hina 273 frumburði, sem voru fram yfir, til að undanþiggja þá þjónustu við musterið.
O jornal The German Tribune, de outubro de 1988, noticiou que Zurique, na Suíça, estava exportando seu lixo excedente para a França e que o Canadá, os Estados Unidos, o Japão e a Austrália haviam encontrado um lugar para depositar lixo no “quintal” da Europa Oriental.
Dagblaðið The German Tribune sagði í október 1988 frá því að Zürich í Sviss flytti umframsorp út til Frakklands, og að Kanada, Bandaríkin, Japan og Ástralía hefðu fundið sér sorphauga „að húsabaki“ í Austur-Evrópu.
Jesus chamou os seus discípulos e disse-lhes: “Deveras, eu vos digo que esta viúva pobre lançou neles mais do que todos estes que lançam dinheiro nos cofres do tesouro; pois todos eles lançaram neles dos seus excedentes, mas ela, de sua carência, lançou neles tudo o que tinha, todo o seu meio de vida.”
Jesús kallaði lærisveinana til sín og sagði: „Sannlega segi ég yður, þessi fátæka ekkja gaf meira en allir hinir, er lögðu í fjárhirsluna. Allir gáfu þeir af allsnægtum sínum, en hún gaf af skorti sínum allt sem hún átti, alla björg sína.“
Havia excedentes que eram comercializados no continente.
Sums staðar var offramleiðsla sem verslað var með innan meginlandsins.
O excedente deles contrabalançou uma deficiência
Gnægð þeirra bætti úr skorti hinna
Sem outros cuidados, esses embriões excedentes logo deixariam de ser viáveis.
Fósturvísar lifa ekki lengi í næringarvökva.
Este livro... vendeu um excedente de 250 mil exemplares.
Ūessi bķk hefur selst í yfir 250 ūúsund eintökum.
8 O excedente deles contrabalançou uma deficiência
8 Gnægð þeirra bætti úr skorti hinna
Com um pequeno excedente para o Neal Owynn?
Og einnig Neal Owynn?
1–5, Os santos devem pagar o excedente de seus bens e depois dar, como dízimo, a décima parte de seus ganhos anualmente; 6–7, Esse procedimento santificará a terra de Sião.
1–5, Hinir heilögu skulu greiða umframeigur og síðan gefa sem tíund einn tíunda hluta af ábata sínum árlega; 6–7, Slíkur málstaður mun helga Síonarland.
José recomendou que Faraó fizesse preparativos por constituir sobre o país um homem discreto e sábio, para armazenar os excedentes das colheitas dos anos bons.
Jósef lagði til að Faraó hæfi strax undirbúning með því að setja vitran og hygginn mann yfir landið, í því skyni að safna umframuppskeru góðu áranna.
A estação então bombeia a água excedente do pôlder para o boezem, um sistema engenhoso de lagos e canais que funciona como uma bacia de armazenamento de água fora do pôlder.
Dælustöðin dælir síðan umframvatni frá sælandinu í boezem en það er úthugsað kerfi stöðuvatna og skurða sem virka eins og miðlunarlón utan við sælandið.
Como nações, elas permitem que os excedentes de alimentos apodreçam, em vez de alimentar suas populações famintas.
Sem þjóðir láta menn umframmatvæli spillast og eyðileggjast í stað þess að næra sveltandi þjóðir.
Com dinheiro mais que suficiente para continuar suas idas ao templo, o irmão e a irmã Alip sentiram-se inspirados a guardar o excedente em sua poupança especial para o templo.
Þar sem þau höfðu nú meira en nóg fyrir ferðakostnaði til musterisins, fengu bróðir og systir Alip innblástur um að leggja umframféð inn á sinn eigin musterissjóð.
¿ É material excedente da Tormenta do Deserto?
Eru þetta allt afgangar úr Persaflóastríðinu?
Vários tipos de aves removem excedentes de sal da água do mar que bebem.
Allmargar fuglategundir fjarlægja salt úr sjó sem þeir drekka.
Porque os outros haviam doado “dos seus excedentes, mas ela, de sua carência, lançou neles tudo o que tinha, todo o seu meio de vida”. — Marcos 12:44.
Af því að hinir höfðu gefið „af allsnægtum sínum en hún gaf af skorti sínum allt sem hún átti, alla björg sína.“ — Markús 12:44.
O excedente foi levado a um armazém e distribuído a outras pessoas que estivessem passando fome.
Farið var með umframmagnið í vöruhús og þar var því dreift til annarra sem voru án matar.
Stefan Zweig, um jovem intelectual de Viena daquela época, escreveu: “Não encontro outra explicação a não ser essa força excedente, uma conseqüência trágica do dinamismo interior que se acumulara em quarenta anos de paz e que agora buscava uma liberação violenta.”
Stefan Zweig, sem var ungur menntamaður í Vínarborg á þeim tíma, skrifaði: „Ég get ekki skýrt það með öðru en þessum umframkrafti, hörmulegri afleiðingu hins innra útþensluafls sem hafði safnast fyrir á fjörutíu friðarárum og leitaði nú útrásar í ofbeldi.“
O julgamento “é segundo o excedente de obras, boas ou más”.
Að því er Mísna segir voru menn dæmdir „eftir því hvort flest verk þeirra eru góð eða ill.“
Todavia, ele disse que essa viúva dera mais do que todos os outros, pois estes contribuíam de seus excedentes, ao passo que ela, “de sua carência, lançou neles tudo o que tinha, todo o seu meio de vida”.
Þó sagði hann að hún hefði gefið meira en allir hinir, því að þeir gáfu af nægtum sínum en ‚hún af skorti sínum, alla björg sína.‘
Esses esforços amorosos se baseiam no princípio bíblico de que o excedente de alguns deve suprir a carência de outros, para que “haja reciprocidade”.
Þessi kærleiksríka ráðstöfun er byggð á þeirri meginreglu Biblíunnar að gnægð sumra bæti úr skorti annarra „og þannig verði jöfnuður“. (Lestu 2.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu excedente í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.