Hvað þýðir frijoles í Spænska?

Hver er merking orðsins frijoles í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota frijoles í Spænska.

Orðið frijoles í Spænska þýðir baun, fæða, matvæli, viðurværi, Baun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins frijoles

baun

(bean)

fæða

(food)

matvæli

(food)

viðurværi

(food)

Baun

(bean)

Sjá fleiri dæmi

Mi familia fue afortunada, pues le permitieron llevar provisiones (harina, maíz y frijoles).
Fjölskylda mín var lánsöm því að okkur var leyft að taka mat með — hveiti, maís og baunir.
Frijoles.
Baunir.
¡ Mira lo que pienso de ti, tus pensamientos secretos y tu filete, y tu tarta de frijoles!
Ég skal sýna þér hvað mér finnst um þínar leyndu hugsanir og nýrnabökur
Aquí son más ricos los frijoles.
Chilíiđ er betra hér.
Comes algo, como un frijol y ya está.
Ūú getur borđađ, eins og, eina baun, og ūú ert saddur.
Frijoles, remolacha, arroz.
Baunir, rķfur, hrísgrjķn.
Pasa los frijoles, Beans.
Réttu baunirnar, Baun.
¡ Estoy harto de estofados y filetes y tortas de frijoles!
Ég er dauðleiður á kássum og bökum
Al este de mi frijol de campo, cruzando la calle, vivía Cato Ingraham, esclavo de Duncan
Austan við mína baun- sviði, yfir veginn, bjó Cato Ingraham, þræll Duncan
Aquí están tus frijoles, Beans.
Hér eru baunirnar þínar, Baun.
¡ Estoy harto de estofados y filetes y tortas de frijoles!
Ég er dauđleiđur á kássum og bökum.
El primer artículo es frijoles.
Fyrsta varan á listanum er baunir.
Quiero una fiesta de frijol
Ég vil banna-veislu
Un pedido de frijoles de soja
Einn skammtur af sojabaunum
Es un maravilloso acompañamiento para frijoles de soja
Það er mjög gott með sojabaunum
Ya sabes... como dicen calentar el frijol, apretar el botón y pulir la cerradura de la puerta.
Ūú veist, fiktarđu í bauninni eđa smyrđu skonsuna?
Tengo tortillas, frijoles y chiles e incluso algo de vino.
Ég á nķg af maískökum og baunum og rauđum pipar og jafnvel smá vín.
Agarré unos frijoles.
Ég fékk mér baunir.
¿Quieres más frijoles?
Viltu meiri baunir?
La pérdida de las cosechas de arroz, frijoles y maíz ocasionó hambrunas generalizadas, las peores en quince años.
Hrísgrjóna-, bauna- og kornuppskeran eyðilagðist og mikil hungursneyð fylgdi í kjölfarið — sú versta í 15 ár.
Su arroz y sus frijoles la llevan.
Hrísgrjķn og baunir.
En cuanto vi a aquel hombre, olfateé problemas y frijoles refritos.
Strax og Ég sá ūennan mann fann Ég lũkt af vandræđum... og steiktum baunum.
Por lo tanto, puede que al decir “legumbres” se incluyeran platos nutritivos preparados con frijoles, pepinos, ajos, puerros, lentejas, melones y cebollas, así como pan de diversos cereales.
Kálmetið gat því verið nærandi réttir úr baunum, gúrkum, hvítlauk, blaðlauk, linsubaunum, melónum og lauk, og brauð úr ýmsum korntegundum.
Hasta los frijoles de Sally son mejores que éstos.
Sallũ bũr til betra chilí en ūetta.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu frijoles í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.