Hvað þýðir frontera í Spænska?
Hver er merking orðsins frontera í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota frontera í Spænska.
Orðið frontera í Spænska þýðir landamæri, takmörk, Jaðar, Landamæri. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins frontera
landamærinounneuter (Línea o ubicación divisoria entre dos áreas.) Lo consiguió por cinco años y cruzó fronteras sin cometer un solo error. Hann komst af ė fimm ár og yfir landamæri án mistaka. |
takmörkneuter |
Jaðarproper (frontera de un espacio topológico) |
Landamærinoun La frontera de Texas con México está ardiendo hace Semanas. Landamæri Texas og Mexíkķ hafa logađ vikum saman. |
Sjá fleiri dæmi
Así que ¿qué harás para hacerme cruzar esa frontera? Hvađ ætlar ūú ađ gera til ađ koma mér yfir landamærin? |
27 Y aconteció que el rey envió una aproclamación por toda la tierra, entre todos los de su pueblo que vivían en sus dominios, los que se hallaban en todas las regiones circunvecinas, los cuales colindaban con el mar por el este y el oeste, y estaban separados de la tierra de bZarahemla por una angosta faja de terreno desierto que se extendía desde el mar del este hasta el mar del oeste, y por las costas del mar, y los límites del desierto que se hallaba hacia el norte, cerca de la tierra de Zarahemla, por las fronteras de Manti, cerca de los manantiales del río Sidón, yendo del este hacia el oeste; y así estaban separados los lamanitas de los nefitas. 27 Og svo bar við, að konungur sendi ayfirlýsingu um gjörvallt landið, meðal allra þegna sinna í landinu öllu, og meðal þeirra, sem byggðu héruðin umhverfis og lágu alveg að hafinu í austri og vestri, en aðskilin voru frá bSarahemlalandi af þröngri óbyggðri landspildu, sem lá frá hafinu í austri allt að hafinu í vestri og meðfram sjávarströndinni og meðfram óbyggðunum, sem liggja að Sarahemlalandi í norðri og yfir landamæri Mantí við uppsprettu Sídonsfljóts frá austri til vesturs — og þannig var skiptingin milli Lamaníta og Nefíta. |
İbamos a la frontera, pero ahora necesitamos vehículos. Viđ sömdum um ađ fara til landa - mæranna og vantar fleiri bíla. |
Tenemos que pasar a esos ilegales por la frontera. Verđum ađ reka ķlöglegu innflytjendurna yfir landamærin. |
Tras varios meses en Argelia, Patricia llegó a la frontera con Marruecos. Patricia náði að landamærum Marokkó eftir nokkurra mánaða dvöl í Alsír. |
Los munchkins te llevarán hasta la frontera. Maulfķlkiđ fylgir ūér ađ landamærunum. |
Me llena de gozo saber que fuera de las fronteras de mi país, y hasta en el otro lado del gran océano, hay un Santo de los Últimos Días que lee la misma revista. Það gleður mig að vita af því, að utan míns eigin lands, og jafnvel hinu megin á hnettinum, eru Síðari daga heilagir að lesa sama tímaritið. |
Una frontera digital para cambiar la condición humana. Stafrænn heimur sem breytir mannkyninu. |
12 El reino de David tenía un dominio limitado, que se extendía solo hasta las fronteras del Israel antiguo definidas por Dios. 12 Konungsríki Davíðs var takmarkað að stærð og náði aðeins yfir það landsvæði sem Guð hafði gefið Ísrael til forna. |
Una petición que no conoce fronteras Fólk um allan heim biður sömu bænar |
Mentes Criminales: Sin Fronteras sigue un equipo de elite del FBI que resuelve casos que involucran a ciudadanos americanos en suelo internacional. Criminal Minds: Suspect Behavior fylgir eftir liði alríkisfulltrúa innan Atferlisdeildar (AGD) Bandarísku Alríkislögreglunnar sem staðsett er í Washington borg. |
Gatewood me ha informado de vuestro viaje desde la frontera. Gatewood sagđi mér frá ferđ ūinni frá landamærunum. |
A lo largo de los siglos, la cordillera ha servido de frontera natural entre provincias, reinos y estados. Öldum saman hefur fjallgarðurinn myndað náttúrleg landamæri milli ríkja og héraða. |
Más tarde nos asignaron a una zona cercana a la frontera con Brasil. Síðar vorum við send á svæði nálægt landamærum Brasilíu. |
Eso significa que atacaran por toda la frontera. Ūeir munu ūví herja međfram landamærunum. |
En el cenit de su gloria, los límites del imperio se extienden en dirección sur hasta la frontera de Egipto. (Jesaja 13:19) Þegar veldi hennar stendur sem hæst teygir hún sig allt suður að landamærum Egyptalands. |
Él no puede seguir haciendo incursiones por la frontera. Hann getur ekki haldiđ áfram ađ herja yfir landamærin. |
Durante la guerra, en la frontera había tensiones a menudo cuando la gente trataba de cruzarla en busca de refugio. Oft var mikil spenna við landamærin meðan á stríðinu stóð er flóttamenn reyndu að komast yfir. |
4 Una petición que no conoce fronteras 4 Fólk um allan heim biður sömu bænar |
Canadá, por ejemplo, con el tiempo cambió a la derecha para que los viajeros no tuvieran que cambiar de carril al cruzar la frontera con Estados Unidos. Svo dæmi sé tekið skipti Kanada yfir á hægri vegarhelming til að greiða fyrir umferð milli Kanada og Bandaríkjanna. |
En abril de 1945 nos hallamos entre el ejército alemán y el ruso, en la ciudad de Szombathely, cerca de la frontera entre Hungría y Austria. Í apríl 1945 vorum við staddir milli þýsku og rússnesku herjanna við borgina Szombathely nálægt landamærum Ungverjalands og Austurríkis. |
Internet era una nueva frontera para que la gente se expresara y dijera: " Aquí estoy, soy el primero, soy todopoderoso ". Internetiđ var nũr vettvangur fyrir fķlk ađ fara út og tjá sig ađ " ég er ūarna, ég er fyrstur, ég er almáttugur ". |
Se miró en las camas y la antigua frontera entre la hierba, y después de haber dado la vuelta, tratando de no perderse nada, ella había encontrado muchos más filosos, puntas de color verde pálido, y se había convertido en muy emocionado de nuevo. Hún horfði á gamla rúm landamæri og meðal grasið, og eftir að hún hafði farið umferð, að reyna að missa ekkert, hafði hún fundið alltaf svo margir fleiri skarpur, föl græn stig, og Hún var orðin nokkuð spenntur aftur. |
South San Diego es una comunidad dentro en el sudeste de San Diego, California, justo al borde de la Frontera entre Estados Unidos y México. San Diego er borg í Suður-Kaliforníu í Bandaríkjunum, skammt frá landamærum Mexíkó. |
Durante los meses de junio y julio de ese año, el Profeta y otras personas recorrieron más de 1.440 kilómetros desde Kirtland al Condado de Jackson, Misuri, que se encontraba en la frontera oeste de la parte colonizada de los Estados Unidos. Í júní og júlí 1831 ferðaðist spámaðurinn, ásamt öðrum, tæplega 1.450 kílómetra frá Kirtland til Jackson-sýslu, Missouri, sem var vestasti hluti amerískrar byggðar. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu frontera í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð frontera
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.