Hvað þýðir guaxinim í Portúgalska?
Hver er merking orðsins guaxinim í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota guaxinim í Portúgalska.
Orðið guaxinim í Portúgalska þýðir þvottabjörn, Þvottabjörn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins guaxinim
þvottabjörnnounmasculine |
Þvottabjörn
|
Sjá fleiri dæmi
Talvez seja um guaxinim. Gæti veriđ ūvottabjörn. |
Pareço um guaxinim. Ég er eins og ūvottabjörn. |
Tens aqui guaxinins? Áttu þvottabirni? |
Vou dizer, meu carro foi roubado por um Guaxinim e um Gambá. Ūurfirđu ađ vita ūađ rændu ūvotta - björn og skúnkur bílnum mínum. |
Não, um acidente é quando estás a conduzir e acertas num guaxinim, mas não queres parar porque acabas-te com a vida de um cão. Ķhapp er ūegar mađur er ađ aka og keyrir á ūvottabjörn en vill ekki stoppa... ūví ūetta gæti veriđ hundur einhvers. |
Me encontre amanhã às 07h00 e começaremos caçar guaxinim! Komdu klukkan sjö í fyrramáliđ og ūá hefst ūvottabjarnaveiđin. |
Eu me lembro do guaxinim. Ég man eftir honum. |
“Aos 11 anos, ele encontrou ao lado da rodovia três filhotes de uma espécie de guaxinim e os levou à escola dentro de sua mochila. Ellefu ára gamall fann hann þrjá þvottabjarnarunga við þjóðveginn, setti þá í skólatöskuna sína og tók þá með sér í skólann. |
O acharam tão louco que não se importaram... ou talvez pensaram... que éramos os prisioneiros... como um guaxinim. Kannski héldu ūeir okkur fanga eđa vinveitta ūar sem Gamla skálahúđ brosti breitt eins og ūvottabjörn. |
Adrian tinha lágrimas nos olhos, pensando na idéia de perder os filhotes, mas, depois de percorrer a instituição e ver filhotes de raposa e outros órfãos bem cuidados, ele deixou os guaxinins ali.” Adrian var gráti næst þegar hann hugsaði til þess að þurfa að sjá af ‚börnunum‘ sínum, en eftir að hafa skoðað heimilið og séð yrðlinga og annað ungviði í góðu yfirlæti skildi hann þvottabirnina eftir þar.“ |
Adeus, Guaxinim. Vertu sæll, ūvottabjörn. |
Lembra-se do guaxinim, Hogarth? Manstu eftir ūvottabirninum? |
Guaxinins. Ūvottabirnir. |
Sem Guaxinins. Hvergi ūvottabjörn sjáanlegur. |
Pareciam dois guaxinins dentro de um saco lutando para sair. Ūau voru eins og tveir ūvottabirnir í poka ađ slást. |
Eu vi o guaxinim anteriormente na mata atrás de onde a minha casa é construída, e provavelmente ainda ouviu sua whinnering à noite. Ég sá áður Raccoon í skóginum bak við þar sem húsið mitt er byggt, og sennilega enn heyrt whinnering þeirra á nóttunni. |
A professora olhou para dentro da mochila, viu os guaxinins, e levou Adrian e seus bichinhos de estimação para uma instituição que cuidava de animais órfãos. Þegar kennarinn sá þvottabirnina keyrði hann Adrian og gæludýrin hans á heimili fyrir munaðarlaus dýr. |
Os ninhos instalados nos ramos da trepadeira estão a salvo de raposas, guaxinins e gatos que estão ao redor. Hreiðrin eru í skjóli, örugg fyrir refum, þvottabjörnum og köttum, sem á ferli eru. |
Isso não é caça a guaxinim! Ūetta er engin veiđiferđ. |
É o Guaxinim. Ūetta er ūvottabjörn. |
Acho que foi um guaxinim. Ūetta var bara ūvottabjörn. |
Eu sou o guaxinim que se meteu no sótão. Ég er ūvottabjörninn sem læddist upp á háaloftiđ ykkar. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu guaxinim í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð guaxinim
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.