Hvað þýðir horario í Spænska?

Hver er merking orðsins horario í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota horario í Spænska.

Orðið horario í Spænska þýðir áætlun, forrit, program, tölvuforrit, tími. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins horario

áætlun

(schedule)

forrit

program

tölvuforrit

tími

(time)

Sjá fleiri dæmi

Esto se debe a que la mayoría de las personas prefiere ver una teleserie a las 20.00, ya que tiene la oportunidad de ver la comedia de situación en otro horario.
Þátturinn er mikilvægur þáttur í áramótahátíð fyrir flesta Íslendinga þar sem þau setjast niður fyrir framan sjónvarpið klukkan hálf ellefu.
Comprendo todo sobre horarios.
Ég skil alveg áætlanir.
Sé que ya acabó tu horario de trabajo, pero ¿podrías traerme otra taza de café?
Ég veit ađ ūú ert hætt á vaktinni en gætirđu fært mér annan kaffibolla?
Seguramente a ti también te resultará útil tener un horario.
Sennilega myndi það líka reynast þér vel að gera stundaskrá.
▪ ¿Qué podemos hacer para que las reuniones sigan el horario establecido?
▪ Hvernig getum við séð til þess að safnaðarsamkomur haldist innan settra tímamarka?
La mayoría de los precursores logran adaptarse a un horario práctico y viable al cabo de pocos meses.
Flestir brautryðjendur gera sér raunhæfa og nothæfa áætlun innan nokkurra mánaða.
Un estímulo mental y un horario fijo mejorarán tu funcionamiento cognitivo.
Andleg örvun og öguđ dagskrá munu bæta vitsmunavirkni ūína mikiđ.
Estoy decidido a seguir con este horario mientras sea posible.”
Ég er staðráðinn í að halda þessum takti eins lengi og hægt er.“
▪ “Doy lecciones bíblicas gratuitas y mi horario me permite incluir a más estudiantes.
▪ „Ég held ókeypis biblíunámskeið með fólki og hef möguleika á að bæta við mig nemendum.
Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya una previsión del horario diario de las actividades programadas.
Vinsamlega látið dagskrá fyrir hvern dag fylgja með
Creó el horario nocturno para la Biblioteca Municipal.
Vann hún sem veðurþulur í hádegisfréttunum hjá bæjarsjónvarpsstöðinni.
Además de tus obligaciones, incluye en tu horario actividades que disfrutes.
Ekki skipuleggja eingöngu hluti sem þú þarft að gera — skipuleggðu líka hluti sem þú hefur gaman af.
2 Pueden tomar como ejemplo para preparar su horario el que aparece abajo.
2 Hafa má dagskrána, sem sýnd er hér að neðan, til hliðsjónar þegar þið gerið ykkar eigin dagskrá.
Se sienta con nosotros en la mesa y lee tranquilamente el periódico o los estudios de su viaje horarios.
Hann situr hér hjá okkur við borðið og les blaðið hljóðlega eða nám á ferð hans tímaáætlun.
En cualquier caso, lo importante es ser regular y atenerse al horario que mejor se acomode a sus circunstancias.
Hvernig sem því er háttað skiptir mestu máli að þú nemir reglulega og haldir þér við þann vanagang sem hentar þér best.
“La familia humana no consiste en una sola línea de descendencia que conduzca desde una forma simiesca hasta nuestra especie.”—(The New Evolutionary Timetable [El nuevo horario evolutivo]u.)
„Mannkynið er ekki ein stök ættarlína frá tegund, er líktist apa, til okkar tegundar.“ — The New Evolutionary Timetable u
¿Dónde encajan en el horario de él las naciones y pueblos de este mundo?
Hvernig falla þjóðir þessa heims inn í tímaáætlun hans?
Todas las evidencias, en cumplimiento de las profecías bíblicas y en armonía con el horario de Jehová, indican que vivimos en “los últimos días”, en “la conclusión del sistema de cosas”.
Spádómar Biblíunnar eru óðum að uppfyllast og tímaáætlun Jehóva sýnir að við lifum nú ‚síðustu daga‘ ‚endis veraldar.‘ (2.
Conducto de sincronización horaria para KPilot
Tímasamræmingarrás fyrir KPilot
¿Qué ha ayudado a su familia a contar con un buen horario de actividades espirituales?
Hvað hefur gert fjölskyldum þeirra kleift að halda uppi góðum, andlegum venjum?
Un esposo reconoce lo siguiente: “Si pudiéramos volver atrás y cambiar algo, fijaríamos un horario de estudio desde el principio de nuestro matrimonio y nos esforzaríamos por cumplirlo”.
Fjölskyldufaðir nokkur segir: „Ef við gætum spólað til baka og breytt einhverju þá myndum við tryggja að við hefðum góða reglu á biblíunámi allt frá upphafi hjónabandsins.“
Si hubiera más de una sesión en el mismo lugar, coordinar los horarios de las reuniones así como la salida y entrada al edificio y al estacionamiento.
Ef fleiri en einn hópur notar sama sal skipuleggið þá samkomutímana og gerið einnig viðeigandi ráðstafanir til að allir komist greiðlega til og frá húsinu og bílastæðinu.
Rosie se escapaba en horario escolar tomándose el autobús, quizá para ir a ver a alguien.
Rosie var sneaking út á skólanum, taka rútuna, kannski einhverjum fundinum.
Algunos padres cristianos incluso han ajustado su propio horario para estar presentes, de modo que tanto los mayores como los más jóvenes puedan disfrutar de compañerismo mutuo.
Kristnir foreldrar hafa jafnvel gert ráðstafanir til að vera viðstaddir þannig að bæði unga fólkið og þeir sem eldri eru geti notið þess að vera saman.
Esos cambios en el escenario mundial exigen que de vez en cuando modifiquemos nuestros métodos de predicación, nuestro horario y nuestras presentaciones.
Breytingar í heimunum krefjast þess að við hugum að og aðlögum starfsaðferðir okkar, tímaáætlun og hvernig við komum boðskapnum á framfæri.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu horario í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.