Hvað þýðir maleducado í Spænska?

Hver er merking orðsins maleducado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota maleducado í Spænska.

Orðið maleducado í Spænska þýðir óþekkur, ókurteis, ósvífinn, ruddalegur, dónalegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins maleducado

óþekkur

(rude)

ókurteis

(rude)

ósvífinn

(rude)

ruddalegur

(rude)

dónalegur

(ill-mannered)

Sjá fleiri dæmi

Pero cuando lo conocen, deja de gustarles, porque es un maleducado y un grosero”.
En þegar þær kynnast honum kunna þær ekki við hann af því að hann er ruddalegur og tillitslaus.“
Es el oficial más maleducado que he tenido el disgusto de conocer.
Hann er dķnalegasti og ķagađasti foringi sem ég hef nokkru sinni hitt.
¿Dije maleducada?
Sagđi ég dķnar.
No creas que soy maleducada.
Vonandi var ég ekki dķnaleg.
No quiero parecer maleducado...
Ég ætla ekki ađ vera ķkurteis...
Me miras fijamente a los ojos. Eres un maleducado.
Ūú starir beint í augu mín. Ūađ er ķkurteisi.
¡ Qué maleducado!
Ūetta er svívirđileg hegđun!
No seas maleducado con tu madre
Engan ruddaskap
No quiero ser maleducada, pero no entiendo lo que me está contando
Ég vil ekki vera dónaleg en ég skil ekki hvað þú ert að segja mér
Él no es ninguna propiedad, saco de tripas maleducado.
Hann er engin eign, ruddalegi fituhlunkur.
Vamos, no seas maleducado.
Láttu ekki svona, ekki vera dķnalegur.
Qué maleducado soy.
Dóni get ég verið.
No quiero ser maleducado pero unos amigos me están esperando.
Fyrirgefđu, en vinir mínir bíđa.
No tienes que ser maleducado.
Ūú ūarft ekki ađ vera dķnalegur.
Fuiste muy maleducado al irte, Paul
Þú varst dónalegur áðan, Paul
Empezó a ver que su novio, Juan, era sarcástico, exigente y maleducado.
Hún fór að taka eftir því að Jóhann, kærastinn hennar, var kaldhæðinn, kröfuharður og ruddalegur.
Berlioz, ese comportamiento es propio de maleducados, no de un caballerito.
Berlioz, svona framkoma sæmir ekki dásamlegum herramanni.
Fue un maleducado.
Hann var ađ hnũsast.
No seas maleducado con tu madre.
Engan ruddaskap.
No pregunté si eras maleducada.
Ég bađ ekki um ūessa ķsvífni.
Fuiste muy maleducado al irte, Paul.
Ūú varst dķnalegur áđan, Paul.
¿Nunca te ha dicho tu madre que es de maleducados quedarse mirando?
Kenndi mamma ūín ūér ekki ađ ūađ er dķnalegt ađ stara?
Creerán que soy un maleducado.
Ūeim mun ūykja ég harla dķnalegur.
Estás siendo maleducado.
Nú ertu dķnalegur.
Pero el perro fue un maleducado.
Hundurinn var samt skepna.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu maleducado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.