Hvað þýðir minério í Portúgalska?

Hver er merking orðsins minério í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota minério í Portúgalska.

Orðið minério í Portúgalska þýðir málmgrýti, Málmgrýti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins minério

málmgrýti

noun

Encontramos também toda espécie de minérios, tanto de ouro quanto de prata e de cobre.
Og við fundum alls konar málmgrýti, sem innihélt bæði gull, silfur og kopar.

Málmgrýti

Encontramos também toda espécie de minérios, tanto de ouro quanto de prata e de cobre.
Og við fundum alls konar málmgrýti, sem innihélt bæði gull, silfur og kopar.

Sjá fleiri dæmi

10 E aconteceu que o Senhor me disse onde eu encontraria minério para fazer ferramentas.
10 En svo bar við, að Drottinn sagði mér hvert halda skyldi í leit að málmgrýti til að vinna verkfæri úr.
11 E eis que em ambas essas terras havia todo tipo de ouro e de prata e de minerais preciosos de toda espécie; e havia também hábeis artífices que trabalhavam e refinavam toda espécie de minério; e assim, tornaram-se ricos.
11 Og sjá. Alls kyns gull var í báðum þessum löndum og silfur og alls kyns dýrmætt málmgrýti. Og einnig voru þar hagleiksmenn á alls kyns málma og málmbræðslu. Og þannig urðu þeir auðugir.
No meio daquela austera sala acha-se um bloco de minério de ferro polido, iluminado por estreito feixe de luz.
Í íburðarlausri stofunni niðri er gljáfægð járnsteinssúla lýst upp með mjóum ljósgeisla.
Encontramos também toda espécie de minérios, tanto de ouro quanto de prata e de cobre.
Og við fundum alls konar málmgrýti, sem innihélt bæði gull, silfur og kopar.
Logo percebeu que aquilo que para os outros pareceria simplesmente mais um pedaço de terreno, era realmente uma das mais promissoras reservas de riqueza mineral do mundo — um maciço depósito de minério de ferro, bauxita, manganês, cobre e ouro que um dia seria saudado como o “novo Eldorado”.
Á skammri stundu gerði hann sér ljóst að það sem aðrir hefðu álitið ósköp venjulegan, auðan blett var í raun einhver auðugasti blettur jarðarinnar af verðmætum jarðefnum — stórauðugt forðabúr járngrýtis, báxíðs, mangans, eirs og gulls sem átti eftir að verða kallað hið „nýja El Dorado.“
Extracção de minérios metálicos
Málmnámuvinnsla
Em vez disso, o provérbio — bem como as palavras similares de Paulo aos romanos — parece referir-se a um antigo método de extrair metal pela fusão do minério.
Orðskviðurinn og svipað orðalag Páls í Rómverjabréfinu virðist frekar draga líkingu af fornri aðferð við málmbræðslu.
A extração industrial do ródio é complexa porque nos minérios é encontrado misturado com outros metais, tais como paládio, prata, platina e ouro.
Útdráttur ródíns er flókið ferli því að sá málmur finnst í málmgrýti blandað við aðra málma eins og palladín, silfur, platínu, og gull.
Em vez de irmos buscar minério de uma montanha, tiraremos um cara da prisão.
Í stađ ūess ađ fljúga međ málmgrũti fljúgum viđ međ mann úr fangelsi.
Em abril de 1940, a Alemanha invadiu a Dinamarca e a Noruega para garantir embarques de minério de ferro da Suécia, que os Aliados estavam prestes a romper.
Í apríl 1940 réðust Þjóðverjar inn í Danmörku og Noreg til að tryggja sér aðgang að járngrýti frá Svíþjóð en Bandamenn höfðu áform um að hindra þann aðgang.
Mesmo hoje, ainda é possível encontrar fragmentos esverdeados de minério de cobre espalhados pelo solo.
Enn þann dag í dag má finna hér og þar um svæðið grænleit steinbrot sem innihalda eir.
O minério era colocado numa fornalha, e uma camada de brasas era colocada não apenas embaixo do minério, mas também em cima dele.
Þegar málmgrýti var sett í bræðsluofn var kolum ekki aðeins raðað undir það heldur einnig hrúgað ofan á.
Esse processo derretia o minério e fazia com que o metal puro se separasse de quaisquer impurezas.
Þetta varð til þess að málmgrýtið bráðnaði og hreinn málmur skildi sig frá óhreinindunum.
Estima-se que minérios, valendo cerca de um trilhão de dólares, como ouro, platina, diamantes, ferro e chumbo se encontram no subsolo do que é conhecido como Amazônia Legal, que abrange nove Estados das regiões Norte e Centro-Oeste do Brasil.
Áætlað er að jarðefni á borð við gull, platínu, demanta, járn og blý, að andvirði þúsund milljarða dollara, séu falin í jarðveginum á því svæði sem kallað er Amazônia Legal og nær yfir níu fylki í Norður- og Miðvestur-Brasilíu.
Em 1925 relataram que detectaram o elemento num minério de platina e no mineral columbita.
Árið 1925 tilkynntu þau að þau hefðu fundið frumefnið í platínugrýti og í kólumbíti.
“Brasas acesas” se refere a um antigo método de fundir minério por aquecê-lo por cima e por baixo para extrair os metais.
,Glóðir elds‘ vísa til fornrar aðferðar við að bræða málmgrýti. Það var hitað bæði ofan frá og neðan til að vinna málminn úr grjótinu.
As brasas incandescentes amontoadas em cima aumentavam o calor, de modo que o metal sólido se derretia e se separava das impurezas do minério.
Með því að safna glóandi kolum ofan á málmgrýtið hækkaði hitinn svo mikið að málmurinn bráðnaði og skildi sig frá óhreinindunum.
9 Portanto, ele foi ao monte Efraim, onde fundiu minério do monte e fez espadas de aço para aqueles que havia levado consigo; e depois de os haver armado com espadas, retornou à cidade de Neor e atacou seu irmão Corior, tendo desta maneira conquistado o reino, que restituiu a seu pai, Quib.
9 Þess vegna fór hann til Efraímshæðar og bræddi úr hæðinni og gjörði sverð úr stáli fyrir þá, sem farið höfðu með honum. Og er hann hafði vopnað þá sverðum, sneri hann aftur til Nehorsborgar og háði orrustu við bróður sinn, Kóríhor, og náði þannig að koma föður sínum, Kíb, aftur til valda.
Nos tempos bíblicos, o minério era colocado numa fornalha, com uma camada de brasas embaixo e outra por cima dele.
Á biblíutímanum var málmgrýti lagt í ofn milli glóandi kola.
Alguns minérios de sulfeto de cobre são importantes economicamente.
Umhverfislegur sparnaður af metanbílum er mikill.
23 E trabalhavam com toda espécie de minérios e faziam ouro e prata e aferro e latão e toda sorte de metais; e extraíam-nos da terra; portanto, levantaram enormes montes de terra para extrair minérios: de ouro e de prata e de ferro e de cobre.
23 Og þeir nýttu alls kyns málma og unnu gull, silfur, ajárn, látún og hvers kyns málma, og þeir unnu þá úr jörðu. Þeir grófu þess vegna upp mikla hauga af jörð til að ná málmi úr jörðu, gulli og silfri, járni og kopar.
“Barcos estreitos”, feitos de madeira, sem cobertura e com cerca de 20 metros de comprimento e 2 metros de largura, foram construídos para transportar carga volumosa, como carvão, cal, calcário, caulim, minério de ferro, tijolos e farinha.
Opnir trébátar voru smíðaðir til að flytja varning eins og kol, kalk, kalkstein, postulínsleir, járngrýti, múrsteina og hveiti. Þeir voru kallaðir „mjóbátar“ og voru um 20 metra langir og 2 metra breiðir.
Estudiosos acreditam que os minérios levados para lá vinham de minas próximas, como Feinan e Timna.
Fræðimenn telja að málmgrýti hafi verið flutt þangað frá nærliggjandi námum eins og Feinan og Timna.
9 E eu disse: Senhor, aonde irei a fim de encontrar minério para fundir e fazer ferramentas, com o fito de construir o navio do modo que tu me mostraste?
9 Og ég sagði: Drottinn, hvert á ég að halda til að finna málmgrýti til bræðslu, svo að ég geti búið til verkfæri til að smíða skipið á þann hátt, sem þú hefur sýnt mér?
Essa entidade com freqüência vendia aos brancos direitos de exploração de minérios, água e outros recursos das reservas. — World Book Encyclopedia.
BIA hefur oft leigt öðrum en indíánum málmvinnslurétt, vatnsrétt og önnur réttindi á verndarsvæðunum. — World Book Encyclopedia.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu minério í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.