Hvað þýðir paquete í Spænska?
Hver er merking orðsins paquete í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota paquete í Spænska.
Orðið paquete í Spænska þýðir böggull, pakki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins paquete
böggullnoun Tengo un paquete para el 815. Hérna er böggull fyrir 81 5. |
pakkinoun Le dije que tenía un paquete de seis en casa. Sagði henni að ég hafði sex pakki heima. |
Sjá fleiri dæmi
Hemos tenido problemas en el pasado con terceras partes que intentaban extorsionar o sobornar a empleados por paquetes similares. Við höfum áður lent í því að utanaðkomandi aðilar reyni að kúga eða múta starfsmönnum fyrir svona gögn. |
Se sentó y tomó un poco torpe paquete de papel marrón del bolsillo de su abrigo. Þeir settust niður og hann tók klaufalegt smá brúnan pappír pakka úr vasa kápu hans. |
Archivo de prueba del paquete de metadatosComment PackageMetaData prófunarskráComment |
Les daré unos paquetes en la entrada. Ég er međ bæklinga handa ykkur. |
Leyendo paquete y cable limpio. Lesari og kapall fríir. |
Aquí puede elegir los idiomas que serán usados por KDE. Si el primer idioma no está disponible en la lista, se utilizará el segundo, etc. Si sólo está disponible Inglés de EEUU, entonces es que no ha instalado ninguna traducción. Puede obtener paquetes de traducción para muchos idiomas del sitio donde obtuvo KDE. Observe que algunas aplicaciones pueden no estar traducidas a su idioma; en este caso, se usará automáticamente Inglés de EEUU Hér geturðu valið tungumálið sem KDE notar. Ef fyrsta tungumálið á listanum er ekki til verður það næsta notað o. s. frv. Ef aðeins er hægt að velja ' US ensku ' er engin þýðing sett upp. Þú getur fengið þýðingar fyrir mörg tungumál þaðan sem þú fékkst KDE. Athugið að sum forrit hafa e. t. v. ekki verið þýdd á þitt tungumál. Í þeim tilvikum munu þau sjálfkrafa nota sjálfgefna tungumálið sem er ' US enska ' |
Otro, bajo el símbolo de un paquete de cigarrillos, dice: “Compre ahora. Þriðju skilaboðin hljóða svo undir táknmynd af sígarettupakka: „Kauptu núna. |
Al igual que un paquete con un contenido frágil, la situación debe manejarse con mucho cuidado. Maður verður að gera það af nærgætni. |
Entonces, llévate todo el paquete. Taktu allan pakkann. |
Paquetes instalados Setja inn merkta |
Señores, tenemos 19 meses para embalar y entregar ese paquete. Viđ höfum 19 mánuđi fyrir pökkun, umbúđir og afhendingu pakkans. |
Para los niños más pequeños: Por medio de las láminas del paquete de la Primaria 4-5 (la huida de la familia de Lehi), 4-8 (Nefi entrega las planchas de bronce) y 4-16 (Nefi y el arco roto), busque la participación de los niños a medida que les cuenta los relatos de la obediencia de Nefi hacia sus padres. Fyrir yngri börnin: Notið Barnafélagsmyndir 4 – 5 (Lehí og fjölskylda hans leggur á flótta), 4 – 8 (Nefí nær látúnstöflunum) og 4 – 16 (Nefí og brotni boginn) og fáið börnin til þátttöku er þið segið sögur um Nefí og hlýðni hans við foreldra hans. |
Es mi paquete de estímulo. Ég kalla ūađ örvunarpakka. |
Mientras Daisy se duchaba, el taxi esperaba en la puerta de una boutique a la mujer, que esperaba un paquete que no había sido envuelto aún porque la vendedora que debía envolverlo había terminado con su novio la noche anterior y lo había olvidado. Á međan Daisy var í sturtu beiđ bíllinn eftir konunni sem sķtti böggul sem hafđi ekki veriđ pakkađ inn ūví sú sem átti ađ gera ūađ hafđi hætt međ kærastanum kvöldiđ áđur og gleymt ūví. |
De hecho, creo que yo tengo el paquete completo. Ég er sjálfur með allan pakkann. |
A veces, un paquete de caza por sí mismos pasarían a mi puerta, y mi círculo alrededor casa, y ladran y sin perro con respecto a mí, como si afligidos por una especie de la locura, de modo que nada podría desviar de la búsqueda. Stundum pakka veiði sér mundi líða hurðina mína, og hring hring minn hús, og Yelp og hound án varðandi mig, eins og þjáðu með tegundir brjálæði, svo að ekkert gæti flutt þau úr leit. |
Ésto hace que el servidor PPP (el ordenador al que está conectado con su módem) actue como pasarela. Su ordenador enviará todos los paquetes que no estén dirigidos a un ordenador de su red local a este ordenador, que enrutará estos paquetes. Esto es lo habitual en la mayoría de los ISP, debería dejar esta opción habilitada Þessi möguleiki gerir tölvunni sem mótaldið þitt er tengt við kleyft að hegða sér sem gátt. Tölvan þín mun þá senda alla pakka sem eiga ekki erindi á staðarnet hjá þér í gegnum þessa tengingu til tölvunnar sem síðan beinir þeim áfram. Flestar þjónustuveitur hafa þennan háttinn á þannig að þú ættir að velja þennan möguleika |
30 paquetes de catsup. 30 pakka af tķmatsķsu. |
Recibí este paquete de Eduardo. Ég fékk ūennan pakka frá Eduardo. |
El paquete es tan hermoso que no quiero arruinarlo. Ūær eru svo fallega innpakkađar ađ ég tími ūví varla. |
Usted ha pagado el paquete Básico Cobre, mientras que las demás damas de la fiesta son parte del paquete Elite Platino. Ūú keyptir ķdũra Koparpakkann en hinar dömurnar í hķpnum keyptu veglega Platínupakkann. |
Se formarán parejas según su habilidad y tipo de paquete. Félagar verđa valdir međ tilliti til hæfni og pakkavals. |
Tienes un paquete y sabes lo que hay dentro Maður fær pakka og er alveg klár á hvað er í honum |
¿Un paquete o dos? Einn eđa tvo pakka? |
Generando información de paquetes Sæki upplýsingar um pakka |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu paquete í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð paquete
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.