Hvað þýðir perfil í Spænska?

Hver er merking orðsins perfil í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota perfil í Spænska.

Orðið perfil í Spænska þýðir notandasíða, viður, Forstilling. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins perfil

notandasíða

noun

viður

noun

Forstilling

Sjá fleiri dæmi

Editar perfil " %# "
Breyta sniði " % # "
& Cambiar perfil
& Vista setusnið
Puede usar este botón para obtener informaciones más detalladas sobre el perfil de entrada seleccionado
Þú getur notað þennan hnapp til að fá ítarlegri upplýsingar um viðkomandi inntakslitasnið
Divide et impera (lat « Divide y vencerás »). Dividiendo una ventana en dos partes (p. ej. Ventana-> Dividir vista izquierda/derecha) puede hacer que Konqueror tenga el aspecto que desee. Incluso puede cargar algunos ejemplos de perfiles de vista (p. ej. Midnight-Commander) o crear los suyos propios
Divide et impera (lat. " Deildu og Drottnaðu ")-með því að skipta glugga uppí tvo hluta (t. d. Gluggi-> Kljúfa sýn lóðrétt) geturðu notað Konqueror eins og þér best hentar. Þú getur jafnvel notað snið úr öðrum forritum (t. d. Midnight-Commander), eða búið til þín eigin
Listar perfiles disponibles
Sýna tiltæk sniðmát
Configure aquí todos los parámetros relevantes para los perfiles de color de entrada
Stilla hér öll þau gildi sem tengjast litasniði inntaks (Input Color Profiles
Aquí puede ver el perfil del histograma de la previsualización de la imagen resultante para el canal de imagen seleccionado. Este se actualiza siempre que se alteren los datos de configuración
Hér getur þú skoðað útkomu litatíðniritsins fyrir valda litrás. Þetta er endurreiknað við hverja breytingu á stillingum síunnar
Pagas 20 dólares y llenas tu perfil.
Ūú borgar bara 20 dali og gerir lũsingu á ūér.
Editar perfil
Breyta sniði
u Si esta opción estuviera seleccionada, digiKam aplica el perfil de colores predeterminado para el espacio de trabajo en una imagen sin preguntar, cuando esta no tiene un perfil embebido o cuando el perfil embebido no fuera el mismo que el del espacio de trabajo
Sé þessi möguleiki valinn, þá mun digiKam beita sjálfgefnu litasniði vinnusvæðisins á myndir án þess að spyrja fyrst þá og þegar það inniheldur ekki ígrætt litsasnið, eða þegar ígrædda litasniðið er ekki það sama og í sniði vinnurýmisins
Quiero un perfil del conductor.
Komist ađ ūví hver hann er.
Si esta opción está seleccionada, digiKam preguntará al usuario antes de aplicar el perfil de colores predefinido para el espacio de trabajo en una imagen, cuando esta no tiene un perfil embebido o cuando el perfil embebido no fuera el mismo que el del espacio de trabajo
Sé þessi möguleiki valinn, þá mun digiKam spyrja notandann áður en það beitir sjálfgefnu litasniði vinnusvæðisins á myndir þegar það inniheldur ekki ígrætt litsasnið, eða þegar ígrædda litasniðið er ekki það sama og í sniði vinnurýmisins
Perfil de los participantes
Samsetning þátttakenda
Luego viene la policía, perfil bajo por un mes y se acaba el tráfico.
Ūegar löggan kemur verđum viđ ađ hafa hægt um okkur í mánuđ 0g öll sala stöđvast.
Francia se perfiló entonces como el mayor problema.
Frakkland stóð verst að vígi.
Cuando me fui me uní al ejército, y cuando me tomaron el examen...... mi perfil psíquico se ajustaba a una cierta... flexibilidad moral
Þegar ég gekk í herinn og tók próf féll sálfræðisnið mitt að.. siðferðilegur sveigjanleiki væri betri lýsing
Me he dejado dentro...... su dossier, con perfiles, pruebas, etc
Það er þín lýsing, glósur, sönnunargögn og allt
Perfil del espacio de trabajo
Snið vinnurýmis
Cargar perfil de & vista
& Hlaða inn sýnisniði
Líneas limpias, nada de perfil.
Hreinar línur, ekkert eftirtektarvert.
La ruta de los perfiles ICC parece ser inválida. No se hará ninguna transformación de color. Por favor, corríjala en la configuración de gestión de colores de digiKam
Get ekki fundið ICC litasniðsskrá. Slóðin á ICC litasniðin lítur út fyrir að vera gölluð. Engum litbreytingum verður beitt á myndirnar. Vinsamlegast yfirfarðu stillingar fyrir litastýringu í uppsetningu digiKam og þá sérstaklega ICC slóðina
Ruta al perfil de Samba
Slóð á Samba lýsingu
Puede usar este botón para obtener informaciones más detalladas sobre el perfil seleccionado del espacio de trabajo
Þú getur notað þennan hnapp til að fá ítarlegri upplýsingar um viðkomandi litasnið vinnurýmis
Perfil no válido
Litasnið ógilt
La policía está elaborando el perfil de un posible raptor.
Lögreglan setur nú saman lýsingu á hugsanlegum mannræningja.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu perfil í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.