Hvað þýðir falta í Spænska?

Hver er merking orðsins falta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota falta í Spænska.

Orðið falta í Spænska þýðir mistök, skortur, sök. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins falta

mistök

noun

Y solo falta un strike para que cierre mis operaciones.
Hann rekur mig eftir ein mistök í viđbķt.

skortur

nounmasculine

Un segundo problema interno que acosa a los sindicatos es la falta de sentido de compromiso.
Annað innra vandamál, sem hrjáir verkalýðsfélögin, er áhugaleysi um starf þeirra og skortur á stuðningi við málstaðinn.

sök

noun

Permíteme, por una vez en la vida, sentir culpa por mis faltas.
Láttu mig einu sinni á ævinni finna hvað ég ber þunga sök.

Sjá fleiri dæmi

Lo que es más, no hace falta entrenamiento especial ni destrezas atléticas; basta con llevar el calzado adecuado.
Þar að auki þarf ekki sérstaka þjálfun eða hæfni til þess, aðeins hentugan skófatnað.
Puede que a esas “almas abatidas” les parezca que les falta valor y que no son capaces de superar los obstáculos sin el apoyo de una mano amiga.
(1. Þessaloníkubréf 5:14) Kannski finnst hinum ístöðulitlu eða niðurdregnu að hugrekki þeirra sé að dvína og þeir geti ekki yfirstigið erfiðleikana hjálparlaust.
Pero su actitud irrita al rey que la encuentra muy falta de gracia
En pirrandi yfirdrepsviðkorf kóngi finnst mjög ófallegt
No hace falta pedir disculpas, Charles.
Ķūarfi mín vegna, Charles.
6 La Ley de Dios a Israel era buena para gente de todas las naciones, pues hacía patente la condición pecaminosa del hombre al mostrar que hacía falta un sacrificio perfecto que cubriera el pecado humano de una vez por todas.
6 Lögmál Guðs til Ísraelsmanna var gagnlegt fólki af öllum þjóðernum þar eð það afhjúpaði syndugt eðli mannsins og sýndi fram á þörfina fyrir fullkomna fórn til að breiða yfir syndir mannsins í eitt skipti fyrir öll.
Entonces, ¿por qué les falta entusiasmo a algunos oradores que aman a Jehová y están convencidos de lo que dicen?
Hvernig getur það þá gerst að eldmóð vanti hjá ræðumanni sem elskar Jehóva og trúir því sem hann er að segja?
5 En cambio, si nuestra mentalidad es espiritual, somos conscientes en todo momento de que si bien Jehová no es un Dios inclinado a buscar faltas, sabe cuándo obramos en conformidad con nuestros malos pensamientos y deseos.
5 Við vitum að Jehóva er ekki aðfinnslusamur, en ef við erum andlega sinnuð erum við alltaf meðvituð um að hann veit hvenær við látum undan illum hugsunum og löngunum.
No obstante, como en este mundo pecaminoso es tan común la falta de honradez, los cristianos necesitan este recordatorio: “Hable verdad cada uno de ustedes con su prójimo [...].
En sökum þess að óheiðarleiki er svo almennur í þessum synduga heimi þarfnast kristnir menn þessarar áminningar: „Talið sannleika hver við sinn náunga . . .
15 Jesús condena la falta de valores espirituales de sus opositores, y les dice: “¡Ay de ustedes, guías ciegos!”.
15 Jesús fordæmir andstæðingana fyrir að hafa engin siðferðisgildi og segir: „Vei yður, blindir leiðtogar!“
Ciertamente nosotros no queremos imitar su falta de aprecio.
Við viljum svo sannarlega ekki líkja eftir þessu virðingarleysi hans.
¿Cuánto falta para que el Núcleo haga explosión?
Hvađ er langt í ađ kjarninn springi?
Asistamos fielmente a las reuniones cristianas, pues en ellas recibiremos el estímulo que nos hace falta para aguantar (Hebreos 10:24, 25).
(1. Pétursbréf 2:17) Sæktu safnaðarsamkomur dyggilega því að þar færðu þá uppörvun sem þú þarft til að vera þolgóður.
19 y por la falta de víveres entre los ladrones; pues he aquí, no tenían nada sino carne con qué subsistir, y obtenían esta carne en el desierto.
19 Og sakir naumra vista ræningjanna, því að sjá, þeir höfðu ekki annað til matar en kjöt, en kjötsins öfluðu þeir sér í óbyggðunum —
No me hace falta.
Ég ūarf ūess ekki.
(Hechos 13:40, 41.) Jesús mismo había advertido específicamente que Jerusalén y su templo serían destruidos debido a falta de fe de parte de los judíos.
(Postulasagan 13:40, 41) Jesús sjálfur hafði sérstaklega varað við því að Jerúsalem og musteri hennar yrði eytt vegna trúleysis Gyðinga.
Mientras ve el video, trate de reconocer las escenas en las que Coré y sus compañeros rebeldes demostraron falta de lealtad en los siguientes asuntos fundamentales: 1) ¿Cómo demostraron falta de respeto a la autoridad divina?
Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað?
Aún falta mucho hasta que salga.
Ūađ verđur langt ūar til ég losna.
Mediante Zacarías, les hizo esta promesa sobre la reconstrucción del templo: “Tiene que ocurrir... si ustedes sin falta escuchan la voz de Jehová su Dios” (Zac.
Hann lofaði þeim varðandi endurbyggingu musterisins: „Ef þér hlýðið röddu Drottins, Guðs yðar, þá mun þetta verða.“ – Sak.
16 A veces nos enojamos, y con razón, cuando alguien nos habla de forma hiriente o nos trata con falta de consideración.
16 Við getum sýnt góðvild þó að við reiðumst vegna særandi orða eða hugsunarlausra verka annarra.
4 ¡Qué cosecha ha producido la falta de dominio personal!
4 Greinilegt er hvaða afleiðingar skortur á sjálfstjórn hefur haft.
Y solo falta un strike para que cierre mis operaciones.
Hann rekur mig eftir ein mistök í viđbķt.
21 Quienes no se comportan de acuerdo con los requisitos divinos son ‘vasos faltos de honra’.
21 Fólk sem hegðar sér ekki í samræmi við kröfur Guðs er ‚ker til vanheiðurs.‘
4 Jehová no es como un juez sin sentimientos que sencillamente castiga a sus siervos cada vez que cometen una falta.
4 Jehóva er ekki eins og tilfinningalaus dómari sem einfaldlega refsar þjónum sínum í hvert sinn sem þeir misstíga sig.
Mathisen en que los trastornos crónicos de falta de atención y dificultad en controlar la impulsividad y la actividad motora son de origen neurológico.
Mathisen um að langvinn, ófullnægjandi stjórn á athygli, skyndihvötum og hreyfingum sé taugafræðilegs eðlis.
La educación que hace falta
Nauðsynleg menntun

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu falta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Tengd orð falta

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.