Hvað þýðir pista í Spænska?

Hver er merking orðsins pista í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pista í Spænska.

Orðið pista í Spænska þýðir vegur, flugbraut, lag, rekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pista

vegur

noun

flugbraut

noun

Tu valor se embarraría como una mancha de grasa en la pista.
Töggurinn í ūér endar sem fitublettur á flugbraut.

lag

noun

Expulsar el CD tras extraer la última pista
Spýta út geisladiski eftir að síðasta lag hefur verið afritað

rekja

verb

Y seguirles la pista desde el primer borrador y un breve...
Og rekja fyrsta uppkastiđ og stutt...

Sjá fleiri dæmi

El programador siempre deja una pista a modo de juego.
Forritarinn gefur manni alltaf vísbendingu í leik.
Una pareja de patinadores se desliza con suavidad por la pista de hielo.
Tveir listdansarar renna mjúklega eftir skautasvellinu.
la capacidad de sentir la pista a través de la moto, de percibir exactamente lo que sucede donde los neumáticos tocan el asfalto.
Geta fundiđ fyrir brautinni í gegnum hjķliđ, skynjađ nákvæmlega hvađ gerist ūar sem dekkin snerta malbik.
Vehicles and Animals – (7 de abril, 2003) #19 UK Tourist – (31 de enero, 2005) #1 UK Beyond the Neighbourhood – (3 de septiembre, 2007) #5 Reino Unido Las pistas de atletas han aparecido en los siguientes CDs de compilación:
Athlete hefur gefið út fjórar hljómplötur, fyrsta var gefin út árið 2003: Vehicles and Animals – (7. apríl, 2003) #19 Bretlandi Tourist – (31. janúar, 2005) #1 Bretlandi Beyond the Neighbourhood – (3. september, 2007) #5 Bretlandi Black Swan – (júlí 2009) #?
No es mucha pista.
Það hjálpar lítið.
Tanto si la persona duda o no de la existencia de Satanás el Diablo, como si reconoce o no que ejerce influencia en el mundo, usted puede continuar con la conversación siguiendo la línea de razonamiento expuesta bajo el subtítulo “La situación mundial nos da una pista”.
Hvort sem viðmælandi þinn véfengir eða viðurkennir tilvist Satans djöfulsins og áhrif hans á heiminn, skaltu halda samræðunum áfram með því að fylgja rökfærslunni undir millifyrirsögninni: „Heimsástandið gefur vísbendingu.“
Una noche, mientras rodaba el avión lleno de pasajeros hacia la pista de despegue, tuve la sensación de que algo le pasaba al sistema de dirección del avión.
Kvöld eitt, er ég ók flugvélinni minni, fullri af farþegum til flugtaks, fékk ég á tilfinninguna að eitthvað væri athugavert við stýrikerfi vélarinnar.
Ellos son la pista de cómo el hombre se adaptó al entorno,
Ūær geta sũnt hvernig fyrstu menn lifđu í umhverfinu.
Finalmente el avión salió a la pista de despegue, esperando 49 minutos más antes de despegar.
Flugvélin lenti heilu og höldnu á flugbraut 16L og neyðarástandi var aflýst 19 mínútum eftir lendingu.
Esperan desafíos únicos con el pasaje de nuestros pilotos de los confines de la pista de Terminal Island a tres recorridos desérticos.
Einstakar áskoranir bíđa ökumannanna er ūeir fara frá ūröngri braut Terminal-eyju yfir á ūrjár eyđimerkurbrautir.
Ponían pistas en todos lados.
Ūeir byggđu vísbendingar í allt.
Seguro que habrá acompañado a muchas damas a la pista de baile.
Ūú hefur án vafa fylgt margri fínni dömu á dansgķlfiđ.
Cualquiera puede despegar un B-25 en una pista de 1, 6 km.
Amma ykkar gæti komió B-25 í loftió á 1,5 km langri braut.
Estaba recuperando tiempo que perdió fuera de pista, y perforó el Tanque del Ferrari.
Hann vann upp glatađan tíma ūegar hann fķr út af brautinni og fékk gat á eldsneytistank Ferrari-bifreiđarinnar.
Se dice que las pistas para hallarlo están en esta vieja canción.
Sagt er ađ vísbendingar um hvar hann sé ađ finna séu í ūessari fornu ūulu.
Pista actual: %
Núverandi lag %
Parte del álbum no está configurado: %#. (Para cambiar la información del álbum pulse el botón « Editar información » ¿Desea extraer las pistas seleccionadas de todas formas?
Hluti plötunnar er ekki stilltur: % #. (Til að breyta plötuupplýsingum skaltu smella á " Breyta upplýsingum " hnappinn.) Viltu afrita valin lög samt sem áður?
Por ejemplo, en los Alpes austriacos, franceses, italianos y suizos hay turistas que pasan por alto las advertencias de esquiar solo en pistas seguras y mueren sepultados por un alud.
Sem dæmi má nefna að fjöldi ferðamanna ferst í snjóflóðum í Alpafjöllunum í Austurríki, Frakklandi, Ítalíu og Sviss vegna þess að þeir hunsa skilti sem vara fólk við að renna sér á skíðum eða snjóbrettum fyrir utan öruggar brautir.
Te doy una pista.
Ég skal gefa ūér vísbendingu.
Julio: Para empezar, porque la misma profecía nos da algunas pistas.
Garðar: Jú, við fáum vísbendingu um það í spádóminum sjálfum.
Mi piloto tuvo un aterrizaje largo y el avión se salió de la pista.
Flugmannsfífliđ fķr međ vélina fram af brautinni í lendingu.
Te voy a dar una pista.
Ég skal gefa ūér vísbendingu.
Sir Francis dejo otra pista, en el fondo el globo.
Kolbeinn skildi eftir ađra vísbendingu neđst á hnattlíkaninu.
Un viejo amigo en la pista.
Viđ eigum vin á brautinni.
Hoy la pista está rápida.
Ađalbraut dagsins er skráđ hröđ.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pista í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.