Hvað þýðir publicar í Spænska?
Hver er merking orðsins publicar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota publicar í Spænska.
Orðið publicar í Spænska þýðir gefa út, birta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins publicar
gefa útverb Esa buena acogida animó a Mercator a publicar un mapamundi en 1538. Velgengni Mercators var honum hvatning til að gefa út heimskort árið 1538. |
birtaverb Sólo te pido que no publiques nada hasta que consiga más pruebas. Ekki birta neitt ūar til ég hef betri sönnunargögn. |
Sjá fleiri dæmi
¿Quién lo va a publicar? Hver gefur bķkina út? |
Saben que no pueden publicar nada hasta que el comandante Owynn se lo autorice. Ūiđ geriđ ykkur ljķst, strákar, ađ ūiđ sendiđ engar greinar frá ykkur fyrr en Owynn gefur ykkur leyfi til ūess. |
Russell negó el rescate, Russell descontinuó su asociación con él y comenzó a publicar esta revista, la cual ha declarado siempre la verdad acerca del origen de Cristo, su papel mesiánico y su servicio amoroso como “sacrificio propiciatorio”. Russell í byrjun, afneitaði lausnargjaldinu, skar Russell á tengsl sín við hann og hóf útgáfu þessa tímarits sem hefur alltaf boðað sannleikann um uppruna Krists, messíasarhlutverk hans og ástríka þjónustu sem ‚friðþægingar.‘ |
Quizá pueda amenazar e intimidar a Manny Feldstein, obligar a mi periódico a publicar una disculpa, y puede que me despidan. Hr borgarstjķri, ūú getur neytt Manny Feldstein og trađkađ blađinu mínu út í ađ taka fréttina til baka, og ūađ er möguleiki ađ ūeir reki mig. |
Pudieron concordar en una sola cosa en que iban a publicar los documentos. Ūeir gátu ađeins veriđ sammála um eitt, ūeir ætluđu ađ birta skjölin. |
Enséñele a pensar antes de publicar algo en línea. Kenndu unglingnum að hugsa sig um áður en hann setur eitthvað á Netið. |
Tu versión de la historia nunca se publicará y tú lo sabes. ūín útgáfa af ūessari frétt kemur aldrei fram í dagsljķsiđ og ūú veist ūađ. |
Dejó de publicar en 1987. Hann hætti blaðamennsku 1987. |
Y añadió: “Porque he obtenido la ayuda que proviene de Dios, continúo hasta este día dando testimonio tanto a pequeño como a grande, pero no diciendo ninguna cosa salvo las que los Profetas así como Moisés declararon que habían de efectuarse: que el Cristo había de sufrir y, como el primero en ser resucitado de entre los muertos, iba a publicar luz tanto a este pueblo como a las naciones” (Hechos 24:27; 25:13-22; 26:8, 22, 23). Síðan lýsti hann yfir: „En Guð hefur hjálpað mér, og því stend ég allt til þessa dags og vitna bæði fyrir háum og lágum. Mæli ég ekki annað en það, sem bæði spámennirnir og Móse hafa sagt að verða mundi, að Kristur ætti að líða og fyrstur rísa upp frá dauðum og boða bæði lýðnum og heiðingjunum ljósið.“ |
Aunque el Profeta intentaba publicar su revisión de la Biblia, asuntos de fuerza mayor, incluso la persecución, le impidieron hacerlo en su totalidad mientras vivió. Spámaðurinn hugðist gefa út endurbætta Biblíu en annað aðkallandi, svo sem ofsóknir, komu í veg fyrir að hann gæfi hana út í heild. |
Su nuevo libro se publicará el próximo mes. Bókin hans kemur út í næsta mánuði. |
□ ¿Por qué empezó a publicar literatura bíblica C. □ Hvers vegna hóf C. |
En vez de publicar los errores ajenos, ¿tendemos a cubrirlos con amor? Auglýsum við mistök annarra eða gerum við okkur far um að breiða yfir þau? |
Después de que José Smith terminara de traducir el Libro de Mormón, todavía le faltaba encontrar quien lo publicara. Eftir að Joseph Smith hafði lokið við þýðingu Mormónsbókar átti hann enn eftir að finna útgefanda. |
La carta o el correo electrónico debe venir acompañado de la siguiente información y autorización: (1) nombre completo, (2) fecha de nacimiento, (3) barrio o rama, (4) estaca o distrito, (5) tu autorización por escrito y, si tienes menos de 18 años, la autorización por escrito de tus padres (es admisible por correo electrónico) para publicar tu respuesta y fotografía. Eftirfarandi upplýsingar og heimild verða að fylgja í bréfi ykkar eða tölvupósti: (1) fullt nafn, (2) fæðingardagur, (3) deild eða grein, (4) stika eða umdæmi, (5) skriflegt leyfi ykkar, eða foreldra ykkar, ef þið eruð undir 18 ára aldri, (tölvupóstur er viðunandi), til að birta svar ykkar og ljósmynd af ykkur. |
Ayudó a publicar póstumamente las obras de Zelenka. Hann stýrði um skeið bókaforlaginu Gyldendals forlag. |
Los trabajadores supervivientes de Charlie Hebdo decidieron publicar una nueva edición tras el ataque que vendió 7 millones de copias en seis idiomas, en contraste con su tirada habitual en francés de 60.000 ejemplares. Þeir starfsmenn Charlie Hebdo sem eftir voru fóru að vinna að næsta tölublaði tímaritsins sem var prentað í sjö milljónum eintaka á sex tungumálum og seldist upp. |
En julio de 1879 Russell empezó a publicar La Torre del Vigía de Sión (llamada ahora La Atalaya). Í júlí 1879 hóf Russell útgáfu tímaritsins Varð Turn Zíonar (nú nefnt Varðturninn). |
Una razón para esto es cumplir estas palabras del profeta: “Abriré mi boca con ilustraciones, publicaré cosas escondidas desde la fundación”. Ein ástæðan er sú að hann er að uppfylla orð spámannsins: „Ég mun opna munn minn í dæmisögum, mæla fram það, sem hulið var frá grundvöllun heims.“ |
La carta o el mensaje de correo electrónico deben ir acompañados de la siguiente información y autorización: (1) nombre completo, (2) fecha de nacimiento, (3) barrio o rama, (4) estaca o distrito, (5) tu autorización por escrito y, si tienes menos de 18 años, la autorización por escrito de tus padres (es admisible por correo electrónico) para publicar tu respuesta y tu fotografía. Eftirfarandi upplýsingar verða að fylgja í bréfi ykkar eða tölvupósti: (1) fullt nafn, (2) fæðingardagur, (3) deild eða grein, (4) stika eða umdæmi, (5) skriflegt leyfi ykkar, eða foreldra ykkar, ef þið eruð undir 18 ára aldri, (tölvupóstur er viðunandi) til að birta svar ykkar og ljósmynd af ykkur. |
La revista va a tener que publicar una desmentida. Tímaritiđ verđur ađ birta leiđréttingu. |
No se pueden publicar los datos de ocios y ocupaciones Notandanafn fyir birtingu af laus/upptekinn upplýsingum |
Sin embargo, para recaudar fondos, Kaarlo Harteva y otros hermanos crearon en 1915 una asociación cooperativa llamada Ararat, que comenzó a publicar una revista con ese mismo nombre. Til að afla fjár stofnaði Harteva samvinnufélagið Ararat ásamt nokkrum öðrum árið 1915 og hóf það útgáfu tímarits undir sama nafni. |
En el breve espacio de veinte años ha sacado a luz el Libro de Mormón, que tradujo por el don y el poder de Dios, y lo ha hecho publicar en dos continentes; ha enviado la plenitud del evangelio sempiterno, que el libro contiene, a los cuatro ángulos de la tierra; ha publicado las revelaciones y los mandamientos que integran este libro de Doctrina y Convenios, así como muchos otros sabios documentos e instrucciones para el beneficio de los hijos de los hombres; ha congregado a muchos miles de los Santos de los Últimos Días; ha fundado una gran ciudad y ha dejado un nombre y una fama que no pueden fenecer. Á aðeins tuttugu ára tímabili hefur hann leitt fram Mormónsbók, sem hann þýddi með gjöf og krafti Guðs, og hefur staðið að útgáfu hennar í tveimur heimsálfum. Hann hefur sent fyllingu hins ævarandi fagnaðarerindis, sem hún geymir, til allra hinna fjögurra heimshluta og hefur leitt fram opinberanir og boð, sem mynda þessa bók, Kenningu og sáttmála, og mörg önnur lærdómsrík skjöl og leiðbeiningar, mannanna börnum til heilla. Hann hefur safnað saman mörgum þúsundum Síðari daga heilagra, grundvallað mikla borg og skilið eftir sig frægð og nafn, sem ekki verður þurrkað út. |
Por favor incluye la siguiente información: (1) nombre completo, (2) fecha de nacimiento, (3) barrio o rama, (4) estaca o distrito, (5) tu autorización por escrito y, si tienes menos de 18 años, la autorización por escrito de tus padres (es admisible por correo electrónico) para publicar tu respuesta y fotografía. Látið eftirfarandi upplýsingar fylgja með: (1) fullt nafn, (2) fæðingardagur, (3) deild eða grein, (4) stika eða umdæmi, (5) skriflegt leyfi ykkar, eða foreldra ykkar, ef þið eruð undir 18 ára aldri, (netpóstur er viðunandi), til að birta svar ykkar og ljósmynd af ykkur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu publicar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð publicar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.