Hvað þýðir quarenta í Portúgalska?
Hver er merking orðsins quarenta í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quarenta í Portúgalska.
Orðið quarenta í Portúgalska þýðir fjörutíu. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quarenta
fjörutíunumeral Eu recebi novecentos e quarenta e nove e-mails? Er ég međ níuhundruđ fjörutíu og níu tölvupķsta? |
Sjá fleiri dæmi
Quarenta e oito. Fjörutíu og átta. |
Por Débora, Baraque e Jael terem confiado corajosamente em Deus, Israel “teve sossego por quarenta anos”. — Juízes 4:1-22; 5:31. Vegna þess að Debóra, Barak og Jael treystu hugrökk á Jehóva „var . . . friður í landi í fjörutíu ár.“ — Dómarabókin 4: 1-22; 5:31. |
Oitenta e quarenta centímetros. 83. sentimetra löng. |
Quarenta talvez. Kannski fjörutíu. |
Quarenta e um anos. Hann var 41 árs. |
Quarenta anos. Fjörutíu ár. |
Os judeus presumem que Jesus está falando do templo literal e, por isso, perguntam: “Este templo foi construído em quarenta e seis anos, e tu o levantarás em três dias?” Gyðingarnir ímynda sér að Jesús sé að tala um hið bókstaflega musteri og segja því: „Þetta musteri hefur verið fjörutíu og sex ár í smíðum, og þú ætlar að reisa það á þrem dögum!“ |
12 E Noé tinha quatrocentos e cinquenta anos e agerou Jafé; e quarenta e dois anos depois gerou bSem, daquela que foi a mãe de Jafé; e quando tinha quinhentos anos, gerou cCão. 12 Og Nói var fjögur hundruð og fimmtíu ára gamall og gat aJafet. Og fjörutíu og tveimur árum síðar gat hann bSem með henni, sem var móðir Jafets, og þegar hann var fimm hundruð ára gamall gat hann cKam. |
Cento e quarenta e sete gramas, 11.5 polegadas para cada giro. 147 hagla, einn á mķti 11.5 snúningur. |
Revelação (Apocalipse), capítulo 14, versículo 1, diz: “Eu vi, e eis o Cordeiro em pé no monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil, que têm o nome dele e o nome de seu Pai escrito nas suas testas.” Opinberunarbókin 14. kafli, 1. vers segir: „Enn sá ég sýn: Lambið stóð á Síonfjalli og með því hundrað fjörutíu og fjórar þúsundir, sem höfðu nafn þess og nafn föður þess skrifað á ennum sér.“ |
Perceba, dez vezes quatro é igual a quarenta. Taktu eftir, tíu sinnum fjórir er sama og fjörutíu |
19 Em seu número de novembro de 1945, A Sentinela disse: “Em 1878, quarenta anos antes da vinda do Senhor ao templo em 1918, havia uma classe de cristãos consagrados sinceros que se tinham afastado das organizações hierárquicas e clericais e que buscavam praticar o Cristianismo . . . 19 Þann 1. nóvember 1944 sagði Varðturninn: „Árið 1878, 40 árum áður en Drottinn kom til musterisins árið 1918, var til hópur einlægra, vígðra, kristinna manna sem hafði slitið öll tengsl við stofnanir kirkju og klerkaveldis og leitaðist við að iðka kristni . . . |
Quarenta anos depois de sua fundação, a ONU ainda está de pé. Fjörutíu árum eftir stofnun sína standa Sameinuðu þjóðirnar enn í fæturna. |
Olaf já serve como missionário há quarenta anos, e já passou por vários países. Síðustu 40 ár hefur Olaf verið trúboði í ýmsum löndum. |
Russell, que serviu como viajante e instrutor de escolas por quarenta anos, comentou que no início ele e sua esposa ficaram desapontados. Russell starfaði sem kennari við skóla safnaðarins og farandumsjónarmaður í 40 ár. Hann segir að þau hjónin hafi verið vonsvikin í fyrstu. |
John foi superintendente viajante por mais de quarenta anos. John var farandhirðir í rúmlega 43 ár. |
Eu recebi novecentos e quarenta e nove e-mails? Er ég međ níuhundruđ fjörutíu og níu tölvupķsta? |
6 E assim se passou o trigésimo oitavo ano, bem como o trigésimo nono e o quadragésimo primeiro e o quadragésimo segundo, sim, até que se passaram quarenta e nove anos e também o quinquagésimo primeiro e o quinquagésimo segundo, sim, até que se passaram cinquenta e nove anos. 6 Og þannig leið þrítugasta og áttunda árið og einnig þrítugasta og níunda, fertugasta og fyrsta og fertugasta og annað, já, allt þar til fjörutíu og níu ár voru liðin og einnig fimmtugasta og fyrsta og annað. Já, allt þar til fimmtíu og níu ár voru liðin. |
Quarenta escritores, um autor Fjörutíu ritarar, einn höfundur |
A revista New Scientist diz sobre casos em que se bebe apenas para ficar embriagado: “Quarenta e quatro por cento dos [estudantes universitários nos Estados Unidos] se embriagam geralmente a cada duas semanas.” Tímaritið New Scientist sagði í grein um drykkjuvenjur þeirra sem drekka aðeins í þeim tilgangi að verða ofurölvi: „Um 44 prósent [háskólanema í Bandaríkjunum] fara á fyllirí að minnsta kosti einu sinni á tveggja vikna fresti.“ |
Dez vezes quatro é igual a quarenta. Tíu sinnum fjórir eru jafnt og fjörutíu |
Teach tomou posse de um navio mercante francês, dando-lhe o nome de Vingança da Rainha Ana (em inglês: Queen Anne's Revenge) e equipou-o com quarenta canhões. Teach lagði hald á franskt kaupskip, gaf því nafnið Hefnd Önnu drottningar (Queen Anne's Revenge) og vopnvæddi hana með fjörutíu fallbyssum. |
Quarenta anos atrás, 1 casal em 10 vivia junto antes de se casar. Fyrir 40 árum var 1 par af hverjum 10 í sambúð áður en það gifti sig. |
Assim, como relata Lucas: “[Jesus] mostrou-se. . . vivo, por meio de muitas provas positivas, depois de ter sofrido, sendo visto por eles durante quarenta dias.” Því segir Lúkas: „Birti [Jesús] sig lifandi eftir písl sína með mörgum órækum kennimerkjum, lét þá sjá sig í fjörutíu daga.“ |
Eles sabem, que os sirvo lealmente há mais de quarenta anos. Ég hef ūjķnađ ykkur af trúmennsku í 40 ár. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quarenta í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð quarenta
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.