Hvað þýðir rasguño í Spænska?

Hver er merking orðsins rasguño í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rasguño í Spænska.

Orðið rasguño í Spænska þýðir klóra, ör, skráma, rispa, fleiður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rasguño

klóra

(scratch)

ör

(scar)

skráma

(scratch)

rispa

(scratch)

fleiður

(graze)

Sjá fleiri dæmi

sólo un par de rasguños.
Einungis nokkrar skrámur.
A veces la vemos fluir de un rasguño o un alfilerazo y no es más que una minúscula cúpula de color rojo brillante, por lo que, sin pensar la limpiamos con agua o con un pañuelo.
Við skrámu eða nálarstungu birtist glitrandi, rauður dropi sem við þerrum án frekari umhugsunar.
Senador, esto es sólo un rasguño en la piel de la ciudad
Ég ábyrgist að þetta eru bara smálýti á glæsilegri stórborg
Como resultado, han recibido “severos rasguños” y han acabado llenos de cortaduras.
Með því að gera það hafa þjóðirnar ,hruflað sig til blóðs‘.
¡ Bloodbath, si le hacéis un rasguño a mi coche, me comeré a tus hijos!
Ef ūađ kemur rispa á bílinn minn, borđa ég börnin ūín.
Tráemelos vivos y sin rasguños.
Færiô mér pá lifandi og ķskaddaôa.
Entonces extraían una gota de veneno de los dientes de la serpiente y lo frotaban sobre los rasguños.
Síðan kreistu þeir dropa af eitrinu út um höggtennurnar og néru ofan í rispurnar.
¿Dirías que gato que gruñe es gato que no rasguña?
Getur ūú sagt ađ bit ūitt Sé verra en gelt ūitt?
Confío en que ese rasguño no te haya vuelto inútil.
Ūessi skráma hefur væntanlega ekki gert ūig gagnslausan?
Estoy tan cansado de esperar, que no sentiría ni un rasguño
Ég er svo leiður á að bíða að ég gæti traðkað á villiköttum án þess að finna skrámu
Ni un rasguño.
Ekki ein einasta rispa.
Pero estoy bien, no tengo ni un rasguño.
Ég slapp án skrámu, einhvern veginn.
Solo es un rasguño.
Bara skráma.
10 Zacarías 12:3 indica que las naciones reciben “severos rasguños”.
10 Í Sakaría 12:3 kemur fram að þjóðirnar ,hrufli sig til blóðs‘.
Ni un rasguño.
Ekki rispu.
No, sólo son un par de rasguños.
Nei, ūetta eru bara nokkrir marblettir.
E irá sin un rasguño.
Og hún kemur án vesens.
Han matado a más de 30, y no tienen ni un rasguño.
Ūau hafa drepiđ meira en 30 og ekki rispast sjálf.
Sin medicación, podía morir desangrada por un rasguño.
Ef hún fékk ekki lyf gat henni blætt út af smáskrámu.
Es sólo un pequeno rasguño.
Bara skráma.
Ni un rasguño, doctor.
Ekki rispu, doktor.
MERCUCIO Sí, sí, un rasguño, un rasguño, se casan, ́tis bastante.
MERCUTIO Ay, Ay, klóra, klóra, giftast, " TIS nóg.
Senador, esto es sólo un rasguño en la piel de la ciudad.
Ég ábyrgist ađ ūetta eru bara smálũti á glæsilegri stķrborg.
Cuando una persona sana se corta, se hace un rasguño o se clava algo, “se pone en marcha un complejo proceso con la finalidad de sanar la herida, sea grande o pequeña” (Johns Hopkins Medicine).
Þegar við skerum, hruflum eða stingum okkur „fer af stað flókið ferli sem er hannað til að græða sár, hvort sem þau eru stór eða smá“.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rasguño í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.