Hvað þýðir roce í Spænska?

Hver er merking orðsins roce í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota roce í Spænska.

Orðið roce í Spænska þýðir rifrildi, deila, tengiliður, bræta, orðasenna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins roce

rifrildi

(quarrel)

deila

(quarrel)

tengiliður

(contact)

bræta

orðasenna

Sjá fleiri dæmi

Podrán alcanzarme, pero basta con un roce en el gatillo.
Ūeir hæfa mig kannski en ūá er hann dauđur.
Nos comunicamos de miles de maneras: con una sonrisa, un roce del cabello, una caricia.
Við eigum samskipti á ótal vegu, líkt og með brosi, hárstroku og ljúfri snertingu.
El asedio de la ciudad costera de Tiro fue tan intenso y extenuante que los soldados de Nabucodonosor quedaron calvos por el roce de los cascos. También se les pelaron los hombros debido a la fricción de los materiales que cargaban para la construcción de torres y fortificaciones (Ezequiel 26:7-12).
Umsátrið um þann hluta Týrusar, sem var á meginlandinu, reyndi svo á hermenn Nebúkadnesars að þeir urðu sköllóttir undan hjálmunum og fötin slitnuðu á öxlunum undan því að bera byggingarefni í vígturna og víggirðingar. — Esekíel 26:7-12.
* “Un simple roce me produce punzadas insoportables”, dice Alfred, quien padece gota.
* „Jafnvel minnsta snerting getur valdið óbærilegum sársauka,“ segir Alfred sem þjáist af þvagsýrugigt.
Le cortamos el cuero cabelludo para simular el roce de una bala.
Lítill skurður var ristur í höfuðleðrið líkt og eftir byssukúlu.
Si alguien te corresponde a una mirada o un roce seductores puede ensalzar tu ego, pero solo de forma temporal.
Sjálfsagt getur það aukið sjálfsálitið að fá lokkandi augnatillit eða snertingu — en aðeins um stund.
Por lo tanto, tiene buen ánimo, amigo George, lo que no es el roce primera fea que he estado con tu pueblo ", dijo Phineas, mientras cerraba la puerta.
Svo hafa hughraustur, vinur George, þetta er ekki fyrsta ljót skafa sem ég hef verið með lýð þínum, " sagði Phineas, eins og hann lokaði hurðinni.
Lo que es organizar todo un fin de semana en torno a una visita a la lavandería o estar tan crónicamente intocada que el roce casual de la mano de un revisor de autobús te envía una sacudida de deseo directamente a las ingles
Hvernig er að skipuleggja heila helgi útfrá heimsókn í almennings- þvottahús eða að vera svo sjaldan snertur að smá stroka í slysni frá hendi miðasölumanns sendir neista löngunar beint upp í nára
Cualquier roce que te haga frenar acabará contigo.
Sá sem sparkar sleðanum getur stýrt honum.
En el otro extremo del espectro, algunos estaban tan enfermos que debían vivir en la oscuridad total, incapaces de tolerar el sonido de una voz humana o el roce de un ser querido.
Á hinum enda rófsins voru aðrir svo veikir að þeir urðu að lifa í algeru myrkri, ófærir um að þola raddir og snertingu ástvina sinna.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu roce í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.