Hvað þýðir savia í Spænska?

Hver er merking orðsins savia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota savia í Spænska.

Orðið savia í Spænska þýðir safi, djús, ávaxtasafi, saft, Trjákvoða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins savia

safi

(sap)

djús

ávaxtasafi

saft

Trjákvoða

(resin)

Sjá fleiri dæmi

Además, las miles de sustancias que son materia prima necesitada por los humanos, los animales y las plantas tienen que ser transportadas en un fluido, como la sangre o la savia.
Menn, skepnur og jurtir þurfa þúsundir hráefna til vaxtar og viðhalds og þau þarf að flytja um lífveruna uppleyst í vökva, svo sem blóði eða æðasafa jurtanna.
Las ramas huecas son también el hábitat de las diminutas serpetas, que se alimentan de la savia del árbol.
Holar greinarnar eru líka heimili agnarsmárra skjaldlúsa sem nærast á trjásafanum.
Aún queda savia en este viejo tronco.
Ūađ er enn kraftur í ūessum gömlu tágum.
Hace que me hierva la savia
Þetta kemur kvoðunni í mér til að sjóða
¡ Savia, damas y caballeros!
Safa, gott fólk
La savia de los árboles pasaba a bajo tierra, pero meses después regresaba para hacer que las ramas desnudas reverdecieran en la primavera.
Safinn seig úr trjánum niður í ræturnar að hausti en sneri svo við nokkrum mánuðum síðar til að klæða berar greinarnar fagurgrænu vorlaufi.
Al pasar los años la savia se endurece y se fosiliza... como un hueso de dinosaurio, conservando el mosquito dentro
Að löngum tíma liðnum harðnaði kvoðan og steingerðist, rétt eins og risaeðlubein og flugan varðveittist inni í henni
Por ejemplo, puede que una muestra de madera del duramen de un árbol viejo contenga savia viva.
Viður úr kjarna gamals trés gæti til dæmis innihaldið lifandi trjásafa.
Él es la raíz y el tronco que conducen hasta nosotros el agua de vida, la savia que permitirá alimentarnos para que podamos producir mucho fruto.
Hann er rótin og bolurinn sem leiðir hið lifandi vatn til okkar, lífskraftinn sem veitir okkur næringu svo við getum framleitt mikinn ávöxt.
A veces, luego de picar a un dinosaurio el mosquito se posaba en un árbol y quedaba atrapado en la savia.
Stundum, eftir ađ hafa bitiđ risaeđlu, lentu moskítöflugur á greinum trjáa og festust í trjákvođunni.
La savia puede causar dermatitis al contacto y la mayoría de las partes de esta planta se consideran tóxicas.
Kalín er nauðsynlegt vexti jurta og finnst í flestum tegundum jarðvegs.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu savia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.