Hvað þýðir that í Enska?

Hver er merking orðsins that í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota that í Enska.

Orðið that í Enska þýðir segja frá, láta sem, viðurkenna , viðurkenna að, hræddur um að, eftir það, vera sammála um að, vera sammála að, játa að, viðurkenna að, virðast sem, halda því fram að, gera ráð fyrir að, vita að, garga, hafa í huga, trúa að, trúa því að, trúa að, trúa því að, halda að, státa sig af, fullyrða, fullviss um að, ákveða, krefjast, krefjast, dreyma, búast við, búast við, útskýra, í ljósi þess að, já, jú, ánægður, heyra, óska sér, vænta, hafa  í huga, vita, komast að, koma því á hreint að, fullvissa, vera viss, Engin leið, viðurkenna, kveða á um, að því tilskildu að, gera ráð fyrir að, mæla með , mæla með því að, mæla með að, muna, minna á að, svara, krefjast þess að geri, svara, ákvarða, sjá, skynja, tjá, bendir til, segja, það er, það er, það er að segja, halda, halda, treysta, treysta, skiljast, hvísla, hvísla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins that

segja frá

phrasal verb, transitive, separable (informal (reveal accidentally)

I'll get in trouble if you let out the secret.

láta sem

phrasal verb, transitive, separable (UK, informal (with clause: pretend)

Liam tried to make out that he was sick, but it was clear he was not.

viðurkenna , viðurkenna að

transitive verb (admit, accept as true)

(áhrifssögn: Sagnorð sem tekur beint andlag.)
I acknowledge that I could have made better decisions.
Ég viðurkenni að ég hefði getað tekið betri ákvarðanir.

hræddur um að

adjective (worried about possibility)

I'm afraid my money might run out before the end of the trip.
Ég er hrædd/ur um að peningurinn minn klárist áður en ferðin klárast.

eftir það

adverb (then, next)

We went to see a film, and after that had a meal in an Italian restaurant.

vera sammála um að, vera sammála að

transitive verb (with clause: share opinion)

All the pupils agree that she is a good teacher.
Allir nemendurnir eru sammála um að hún er góður kennari.

játa að, viðurkenna að

transitive verb (concede)

I will allow that this time I am wrong.
Ég játa í þetta sinn að ég hef rangt fyrir mér.

virðast sem

transitive verb (with clause: seem)

It appears you were correct after all.
Svo virðist sem þú hafir haft rétt fyrir þér eftir allt saman.

halda því fram að

transitive verb (with clause: assert, maintain)

Many physicists argue that black holes exist.
Margir eðlisfræðingar færa rök fyrir því að svarthol séu til.

gera ráð fyrir að

transitive verb (with clause: suppose)

Many people assume that a tie indicates a person of authority.

vita að

adjective (knowing [sth])

I'm well aware that you're ready to leave, but would you please be patient?
Ég er alveg meðvitaður/meðvituð um að sért tilbúin/n að fara, en gætirðu vinsamlegast sýnt þolinmæði?

garga

transitive verb (figurative (with clause: say angrily)

Roger barked that he wasn't ready yet.

hafa í huga

verbal expression (consider, take into account)

Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project.

trúa að, trúa því að

transitive verb (have faith)

I believe God exists.

trúa að, trúa því að

transitive verb (with clause: have confidence)

I believe he will return as promised.

halda að

transitive verb (with clause: think, suppose)

I believe that it won't rain tomorrow, but I'm not sure.

státa sig af

transitive verb (claim arrogantly)

Elaine boasted that she can do a backflip, but no one has actually seen her do it.

fullyrða

transitive verb (with clause: assert that)

Roger claims that he has seen aliens.

fullviss um að

adjective (with clause: feeling certain)

Janine is confident that she will win.
Janine er fullviss um að hún muni vinna.

ákveða

transitive verb (with clause: conclude)

Wendy decided it was time to leave home and get her own apartment.

krefjast

transitive verb (with clause: insist)

She demanded that he take out the trash.

krefjast

transitive verb (with clause: require)

The job demanded that he arrive at 8:30 every day.

dreyma

transitive verb (with clause: imagine while asleep)

I dreamed that you would come.

búast við

transitive verb (with clause: anticipate)

I expect our team will lose again. Big business is expected to maintain America's ability to compete in the world market.

búast við

transitive verb (with clause: suppose, speculate)

I expect that he got lost again.

útskýra

transitive verb (with clause: make clear)

Parents should explain that it is dangerous to play with matches.

í ljósi þess að

conjunction (in view of the fact that)

Given that you weren't really listening, I see why you don't understand.

já, jú

adverb (admittedly)

(atviksorð: Smáorð sem lýsir oft lýsingarorði eða sagnorði, en orðflokkurinn er mjög margbreytilegur.)
Granted, John did badly on that test, but the teacher had no right to call him out in front of the class the way he did.

ánægður

adjective (with clause: pleased that)

I'm happy you came.

heyra

transitive verb (information: receive)

Did you hear that Mr. Johnson has died?

óska sér

transitive verb (desire)

I hope I win the lottery. We hope that you will recover quickly.

vænta

transitive verb (expect)

We hope that we'll be able to move house before the end of next year.

hafa  í huga

verbal expression (remember [sth])

Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet.

vita

transitive verb (be aware)

Does he know that we've arrived?

komast að

transitive verb (with clause: become aware)

I only learned yesterday that he had died.

koma því á hreint að

verbal expression (informal (be unambiguous)

(orðatiltæki: Orðasamband með óeiginlega merkingu.)
I'd like to make it clear to the council that I do not approve of this decision.

fullvissa

verbal expression (with clause: ensure)

He made sure they were all listening before starting to speak. I always make sure that I lock the door when I leave.

vera viss

verbal expression (with clause: ascertain)

The teacher counted heads to make sure all her students were present.

Engin leið

noun (no possible means)

There's no way we can get there on time; our car broke down.

viðurkenna

transitive verb (dated (admit)

He owned that he was the one who broke it.

kveða á um

transitive verb (formal (law: stipulate)

(smáorðasögn með forsetningu: Sagnorð ásamt einu eða fleiri smáorðum, með sérstaka merkingu. Andlagið tengist forsetningunni.)
The contract provides that the landlord pay for upkeep.

að því tilskildu að

conjunction (on condition that)

(orðatiltæki: Orðasamband með óeiginlega merkingu.)
I will come to visit you tomorrow, provided it doesn't rain.

gera ráð fyrir að

transitive verb (informal (with clause: guess, believe)

(orðatiltæki: Orðasamband með óeiginlega merkingu.)
I reckon you must be the new sheriff. It's lunchtime, so Glenn will be in the pub, I reckon.

mæla með , mæla með því að, mæla með að

transitive verb (advise)

(smáorðasögn með forsetningu: Sagnorð ásamt einu eða fleiri smáorðum, með sérstaka merkingu. Andlagið tengist forsetningunni.)
His lawyers recommended that he settle quickly.

muna

transitive verb (with clause: bear [sth] in mind)

Petra suddenly remembered that her mother was planning to visit.

minna á að

transitive verb (with clause: prompt [sb] to remember)

Remind me that I have a doctor's appointment tomorrow!
Minntu mig á að ég á tíma hjá lækni á morgun.

svara

transitive verb (answer, say in response)

"Yes", he replied. I replied that I was grateful for the invitation but too busy to attend.

krefjast þess að geri

verbal expression (order)

(orðasamband: Orðasamband með bókstaflega merkingu.)
The queen required her subjects to bow.

svara

transitive verb (retort)

It's not over yet, he returned.

ákvarða

transitive verb (decree)

The queen ruled that everyone must bow to her.

sjá

transitive verb (notice)

I see the miners have gone on strike again, according to the paper.

skynja

transitive verb (detect)

I sensed that she was telling the truth.

tjá

transitive verb (declare)

The groom stated his love for the bride.

bendir til

transitive verb (with clause: logically follow)

That idea suggests that we should offer this service for free.

segja

transitive verb (with clause: announce)

He told the whole school that he was leaving to become a rock musician.

það er

adverb (i.e., in other words)

Sam will inherit the property when he reaches the age of legal majority; that is, when he is 18 years old.

það er

adverb (more precisely)

John was an unhappy man; that is, until he met Sonia.

það er að segja

adverb (in other words)

I'm sorry. That is to say, I won't do it again.

halda

transitive verb (believe)

I think Tom's coming with us. I'll just ask him.

halda

transitive verb (intend, determine)

I think I'll go to the grocer's now.

treysta

transitive verb (with clause: be confident)

I trust that my problem with the tutor will resolve itself.

treysta

transitive verb (with clause: hope)

I trust you had a good time?

skiljast

transitive verb (be given the impression that)

I understand that the situation is grave.

hvísla

transitive verb (with clause: say softly)

Steve whispered that he was sorry.

hvísla

(with clause: say softly to [sb])

Ellen whispered to Lucy that she was leaving.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu that í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Tengd orð that

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.