Cosa significa arranjo in Portoghese?

Qual è il significato della parola arranjo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare arranjo in Portoghese.

La parola arranjo in Portoghese significa sistemazione, disposizione, composizione, arrangiamento, organizzazione, organizzazione, sistemazione, disposizione, esposizione, composizione, arrangiamento, apparecchiatura, piega, ubicazione, collocazione, disposizione, esposizione, accordo, disposizione, disposizione, attrezzatura, sistemazione provvisoria, di arrangiamento, apparecchiatura, connessione, org.. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola arranjo

sistemazione, disposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O arranjo das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros.
La sistemazione (or: disposizione) dei banchi permetteva a tutti gli studenti di vedere l'un l'altro.

composizione

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Havia belos arranjos de peônias e rosas em cada mesa no banquete.
Al ricevimento c'erano splendide composizioni di peonie e rose su ogni tavolo.

arrangiamento

substantivo masculino (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A obra que será tocada no concerto desta noite é um arranjo para um quarteto de cordas.
Il brano che suoneranno al concerto di stanotte è un arrangiamento di un quartetto d'archi.

organizzazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sendo o filho mais velho, Hector assumiu a responsabilidade pelos arranjos do funeral da mãe.
In quanto primogenito, Hector si è fatto carico dell'organizzazione del funerale della madre.

organizzazione, sistemazione, disposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa.
Hai proprio una bella sistemazione qui per lavorare da casa.

esposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Havia um belo arranjo de flores num vaso em cima da mesa.
C'era una bella composizione di fiori in un vaso sul tavolo.

composizione

substantivo masculino (disposição artística)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Vou pintar um simples arranjo de natureza morta com um vaso de flores e uma toalha de mesa.
Voglio dipingere un semplice tema di natura morta con un vaso di fiori e una tovaglia.

arrangiamento

substantivo masculino (música) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

apparecchiatura

substantivo masculino (de mesa) (della tavola da pranzo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O arranjo para a refeição incluía dois garfos, uma faca e uma colher.
L'apparecchiatura per il pranzo includeva due forchette, un coltello e un cucchiaio.

piega

substantivo masculino (estilo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A estilista deu um toque moderno ao vestido.
Lo stilista ha dato al vestito una piega moderna.

ubicazione, collocazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela demonstrou a disposição correta dos talheres para uma refeição de três pratos.
Mostrò la collocazione corretta delle posate per un pasto di tre portate.

disposizione, esposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accordo

(de disputa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo.
Dopo aver discusso per ore abbiamo finalmente trovato un accordo.

disposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La disposizione dei mobili nella stanza era molto gradevole.

disposizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il generale ha escogitato con saggezza la disposizione delle truppe.

attrezzatura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite.
Abbiamo lasciato l'attrezzatura sul palco per il concerto di domani sera.

sistemazione provvisoria

(configuração provisória)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di arrangiamento

locução adjetiva (música) (musica)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

apparecchiatura, connessione

(mattoni, pietre, ecc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

org.

(Música) (organizzatore)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di arranjo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.